Translation of "Hinspiel" in English

Das Hinspiel im UEFA-Pokal gegen Roter Stern Belgrad endete unentschieden.
The first leg in the UEFA Cup against Red Star Belgrade ended in a draw.
WikiMatrix v1

Bayer Leverkusen empfängt Atletico Madrid zum Hinspiel in der BayArena.
Bayer Leverkusen host Atletico Madrid in the first leg home match in BayArena.
ParaCrawl v7.1

Der Klub, der als erstes gezogen wurde, hat im Hinspiel Heimrecht.
The first drawn club is at home in the first leg.
ParaCrawl v7.1

Ich habe nach dem Hinspiel zu viel negatives über das Ergebnis gehört.
After the match at Malaga I heard too much negative comments about the result.
ParaCrawl v7.1

Die Gastgeber hoffen auf ein besseres Ergebnis als im Hinspiel.
Home United is hoping for a better result than in the first leg.
ParaCrawl v7.1

Die Mannschaft, die zuerst gezogen wird, spielt im Hinspiel zuhause.
The side drawn first will play the first leg at home.
ParaCrawl v7.1

Das Hinspiel gegen Palästina wird am 23. Juli in Buriram ausgetragen werden.
The first leg against Palestine will be held on 23 July in Buriram.
ParaCrawl v7.1

Galatasaray gewann das Hinspiel mit 1:0 aber verlor im Rückspiel mit 0:4 gegen Fenerbahçe.
Galatasaray won the first match 1-0, but Fenerbahçe won the second 4-0, winning 4-1 on aggregate.
Wikipedia v1.0

Independiente Santa Fe trifft um 3:00 Uhr auf Internacional Porto Alegre im Hinspiel der Viertelfinali.
Independiente Santa Fe face Internacional Porto Alegre at 03:00 CET in the first leg of the competitions quarterfinals.
ParaCrawl v7.1

Lewandowski vergab bereits im Hinspiel zwei große Gelegenheiten und auch im Rückspiel mindestens ein Riesending.
Lewandowski already in the first leg missed two big opportunities and in the second leg at least blundered once.
ParaCrawl v7.1

Sowohl der FC Chonburi als auch Muang Thong United mussten im Hinspiel eine 0:1 Niederlage hinnehmen.
Chonburi FC as well as Muang Thong United had to accept a 0-1 defeat in the first leg.
ParaCrawl v7.1

Das Hinspiel, das im Jalan Besar auf Kunstrasen stattfindet, war binnen drei Stunden ausverkauft.
The first leg, which takes place at the" Jalan Besar" on artificial turf was sold out within three hours.
ParaCrawl v7.1

Dass es möglich ist, ihn zu kontrollieren, zeigte der RSC Köln im Hinspiel.
That it is possible to control it the RSC Cologne showed in the first leg.
ParaCrawl v7.1

Stephen Ward brachte die Mannschaft von Trainer Giovanni Trapattoni, die mit dem 4:0-Erfolg im Hinspiel bereits für eine Vorentscheidung gesorgt hatte, in der 32. Minute in Führung.
Trainer Giovanni Trapattoni's team - already looking assured of a place following the 4:0 victory in the first leg - took the lead in the 32nd minute thanks to a goal from Stephen Ward.
WMT-News v2019

Juni 2013In dieser Runde trafen die Sieger der Zweiten Runde auf die Verlierer des Achtelfinals der Champions League, wobei die Champions League-Teilnehmer im Hinspiel Heimrecht besaßen.
The winners of the Confederation Cup second round were drawn against the losers of the Champions League second round, with the former hosting the second leg.
Wikipedia v1.0

Durch einen 6:0-Sieg bei Swesda 2005 Perm aus Russland sorgte die Mannschaft von Martina Voss im Finale bereits im Hinspiel für eine Vorentscheidung.
With a 6–0 victory in the first leg of the final against Zvezda 2005 Perm from Russia, Martina Voss's team had already made the outcome a foregone conclusion.
Wikipedia v1.0