Translation of "Hindernislauf" in English
Ich
war
in
der
Grundausbildung
im
Hindernislauf
nicht
sehr
gut,
Colonel.
I
didn't
do
very
well
in
the
obstacle
course
in
basic
training,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
Wir
machten
einen
Hindernislauf,
Ma'am.
We
were
running
the
obstacle
course,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Die
Liebe
ist
wie
ein
Hindernislauf.
You
know,
love
is
like
an
obstacle
course.
OpenSubtitles v2018
Der
Hindernislauf
wird
zu
seinem
persönlichen
Spielplatz!
He
is
turning
this
course
into
his
own
personal
playground!
OpenSubtitles v2018
Ein
fehlerloser
Hindernislauf
beschert
einem
80
Punkte.
A
perfect
run
will
earn
you
a
score
of
80
points.
OpenSubtitles v2018
Der
Hindernislauf
namens
„das
Biest“
ist
in
vier
Stufen
unterteilt.
The
obstacle
course
for
the
competition
is
known
as
The
Beast,
and
it
is
divided
into
4
Levels.
WikiMatrix v1
Ich
bin
zum
Strand
gegangen
und
wir
haben
einen
Hindernislauf
gemacht.
I
went
to
the
beach,
and
we
did
an
obstacle
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Jagd
geht
zu
Pferd
über
einen
Hindernislauf
und
durch
ein
Parkhaus.
The
hunt
goes
to
horse
over
an
obstacle
course
and
through
a
parking
garage.
ParaCrawl v7.1
Andere
wichtigen
Formen
der
Pferderennen
sind
Trabrennen,
Hindernislauf
Racing
und
Quartal
Pferderennen.
Other
major
forms
of
horse
racing
are
harness
racing,
steeplechase
racing,
and
QUARTER
HORSE
racing.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wird
ein
Rahmenprogramm
mit
Hindernislauf
und
fliegenden
Sprints
für
jedermann
angeboten.
A
supporting
program
consisting
of
an
obstacle
race
and
flying
sprints
will
be
offered
for
all
participants.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
faszinierender
Hindernislauf
von
den
Leitern
und
Bungees.
It
is
a
fascinating
obstacle
course
from
the
ladders
and
bungee.
ParaCrawl v7.1
Der
actiongeladene
Hindernislauf
findet
erstmals
in
Neukirchen
statt!...
This
action-packed
obstacle
race
is
set
to
take
place
in
Neukirchen
for
the
very
first
time!...
CCAligned v1
Unser
aufblasbarer
Hindernislauf
haben
unterhalb
der
Vorteile:
Our
inflatable
obstacle
course
have
below
advantages:
CCAligned v1
Ist
der
Spartaner
Hindernislauf
eine
Metapher
fürs
Leben?
Is
Spartan
Obstacle
Course
Racing
a
Metaphor
for
Life?...
CCAligned v1
Strong
Viking
wurde
5
Jahre
in
Folge
zum
besten
Hindernislauf
der
Niederlande
gewählt.
Strong
Viking
has
been
chosen
as
the
best
Obstacle
Run
in
the
Netherlands
for
5
years
in
a
row.
CCAligned v1
Warum
fühlt
sich
das
Leben
manchmal
wie
ein
Hindernislauf
an?
Why
does
life
sometimes
feel
like
an
obstacle
course?
CCAligned v1
Es
ist
bestandene
unterschiedliche
Größendias
und
-Hindernislauf.
It
is
consisted
of
different
size
slides
and
obstacle
course.
ParaCrawl v7.1
Der
Test
beinhaltete
das
Laufen
und
einen
Hindernislauf
in
vollem
Umfang.
The
test
included
running
and
an
obstacle
course
in
full
kit.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bestandener
Hindernislauf
und
Dia,
es
einfach
aber
voll
von
lustigem!
It
is
consisted
of
obstacle
course
and
slide,
it
simple
but
full
of
funny!
ParaCrawl v7.1
Ist
Beziehung
nun
der
Himmel
auf
Erden
oder
ein
fortwährender
Hindernislauf?
Can
a
relationship
really
be
heaven
on
earth
or
is
it
an
ongoing
steeplechase?
ParaCrawl v7.1
Eine
alte
Frau
nahm
an
den
Hindernislauf
teil.
Some
women
participated
in
the
challenge
course.
ParaCrawl v7.1
Der
Hindernislauf
wird
an
mehreren
Standorten
in
Deutschland
ausgetragen.
The
obstacle
course
is
held
at
several
locations
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Spezifikationen
für
diesen
aufblasbaren
Hindernislauf
des
Ausbildungslagers
sind
folgend:
Specifications
for
this
boot
camp
inflatable
obstacle
course
are
following:
ParaCrawl v7.1