Translation of "Hechtsprung" in English
Aber
der
Hechtsprung
war
gut
für
ein
Leichtgewicht.
But
let
me
say,
that
was
a
hell
of
a
tackle
for
a
tenderfoot.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
Burton,
der
einen
Hechtsprung
von
meiner
Veranda
macht.
It's
Burton
taking
a
running
leap
off
my
front
porch.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meinen
Hechtsprung
schlecht
getimt.
I
mistimed
my
somersault
dive.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
Hechtsprung
aus
dem
6..
Stock
gemacht.
You
took
a
six-story
swan
dive
out
of
a
window.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
schlafwandelte
und
machte
einen
Hechtsprung
aus
dem
2ten
Stock
durch
ein
Glassfenster.
Guy
was
sleepwalking
and
took
a
2-story
header
through
a
plate
glass
window.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ihm
irgendetwas
sagst,
werde
ich
mir
persönlich
das
höchste
Gebäude
in
der
Stadt
suchen
und
mich
mit
einem
Hechtsprung
runter
stürzen.
You
tell
him
anything,
and
I
will
personally
find
the
tallest
building
in
the
city
and
swan
dive
off
of
it.
OpenSubtitles v2018
Einer
machte
einen
Hechtsprung
in
ein
leeres
Schwimmbecken,
der
andere
wickelte
seinen
Corolla
um
einen
Baum.
One
took
a
swan
dive
into
an
empty
pool
and
the
other
wrapped
his
Corolla
around
a
tree.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls...
wollte
ich
gerade
danach
greifen...
als
ich
auf
dem
Schlamm
im
Wunschbrunnen
ausrutschte...
und
einen
Hechtsprung
gegen
die
Granitstatue...
der
Göttin
der
Einkaufszentren
machte:
Anyhow
this
quarter
was
just
within
my
reach
when
I
slipped
on
some
wishing-pond
slime
and
took
a
header
right
into
the
granite
statue
of
the
goddess
of
the
malls:
OpenSubtitles v2018
Anstatt
zu
antworten,
machte
der
Fledermausmann
einen
Hechtsprung
nach
dem
Trapez.
Er
bekam
es
zu
fassen
und
begann
daran
herumzuturnen.
The
bat
man
instead
of
answering,
made
a
flying
leap
toward
the
trapeze.
He
grabbed
it
and
began
to
twirl.
CCAligned v1
Ich
wusste,
dass
Mommy
schnell
sein
kann,
wenn
sie
will,
aber
diese
Art
von
Hechtsprung
war
mir
neu
bei
ihr...
die
A-Note
war
wirklich
nicht
übel,
nur
an
der
B-Note
müssen
wir
noch
arbeiten.
I
know
Mommy
can
be
quick
when
she
wants
to,
but
this
kind
of
header
was
new
to
me.
The
performance
was
almost
perfect
while
the
artistic
interpretation
calls
for
improvement...
ParaCrawl v7.1
Der
Hechtsprung
verursacht
den
gleichen
Schaden
wie
der
Ansturm
auf
den
Boden,
trifft
aber
nur
zweimal.
The
dive
deals
the
same
damage
as
the
rush
on
the
ground,
but
only
hits
twice.
ParaCrawl v7.1
Hechtsprung
zur
Bosch,
die
Worte
des
KTM
Vorstandsvorsitzenden
bellen
mit
Lautstärke
in
meinen
Ohren.
Karte
aus
der
Trommel
gefischt.
I
dived
over
to
my
trusty
Bosch
washing
machine,
the
words
of
the
KTM
CEO
ringing
in
my
ears,
and
fished
the
card
out
of
the
drum.
ParaCrawl v7.1
Ich
sprang
aus
dem
Auto
und
mit
einem
Hechtsprung
gelang
es
mir,
Buster
unter
einem
der
Bänke
einzufangen.
I
jumped
out
of
the
car
and
with
a
flying
rugger
tackle
caught
young
Buster
under
one
of
the
seats.
ParaCrawl v7.1
Sie
fliegt
mit
ihrer
Beute
nach
hinten
in
den
Garten
wo
sie
sich
ihre
eigene
Räuberhöhle
gemacht
hat
und
taucht
mit
einem
Hechtsprung
hinein.
She
runs
of
with
her
booty
to
the
back
of
the
garden
where
she
has
made
her
own
thieves'
then
and
jumps
in
to
it
with
a
head
long
dive.
ParaCrawl v7.1