Translation of "Handelspapier" in English

Es ist angezeigt, ein Muster für dieses Handelspapier zu erstellen.
It is appropriate to lay down a model for that commercial document.
DGT v2019

Das Handelspapier wird entsprechend dem Muster in diesem Anhang vorgelegt.
Commercial documents shall be produced, according to the layout of the model appearing in this Annex.
DGT v2019

Zudem umfasst die Verordnung ein Handelspapier für Sendungen von diesem Fleisch.
It also sets out a trade document to accompany consignments of the meat.
DGT v2019

Das folgende Handelspapier muss tierischen Nebenprodukten und verarbeiteten Produkten während der Beförderung beiliegen.
The following commercial document shall accompany animal by-products and processed products during transportation.
DGT v2019

In dem Handelspapier ist Folgendes aufzuführen:
The commercial document must specify:
DGT v2019

Folgende Musterveterinärbescheinigung ist dem Handelspapier beizufügen:
Model health attestation to be added to the commercial document:
DGT v2019

Ein Muster für das Handelspapier kann von der Kommission festgelegt werden.
A model for the commercial document may be laid down by the Commission.
TildeMODEL v2018

In diesem Fall muss das alternative Handelspapier im EACN hochgeladen werden.
In this case, the alternative document needs to be uploaded on EACN.
ParaCrawl v7.1

Das Handelspapier wird in mindestens dreifacher Ausfertigung vorgelegt (ein Original und zwei Kopien).
The commercial document shall be produced at least in triplicate (one original and two copies).
DGT v2019

Das Handelspapier ist in mindestens dreifacher Ausfertigung vorzulegen (ein Original und zwei Kopien).
The commercial document must be produced at least in triplicate (one original document and two copies).
DGT v2019

Das Handelspapier entspricht dem von der Verordnung (EG) 1069 / 2009 geforderten Design.
The Commercial Document complies with the design required by Regulation (EC) 1069/2009.
CCAligned v1

Abgesehen von den Fällen des Absatzes 4 wird vom Lieferanten für jede Warensendung eine gesonderte Lieferantenerklärung in der in Anhang V vorgeschriebenen Form auf einem Blatt Papier ausgefertigt, das der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Handelspapier beigefügt wird, in dem die betreffenden Waren so genau bezeichnet sind, dass die Feststellung der Nämlichkeit möglich ist.
A separate supplier's declaration shall, except in cases provided in paragraph 4, be made out by the supplier for each consignment of goods in the form prescribed in Annex V on a sheet of paper annexed to the invoice, the delivery note or any other commercial document describing the goods concerned in sufficient detail to enable them to be identified.
DGT v2019

Die Erklärung auf der Rechnung oder die Erklärung auf der Rechnung EUR-MED ist vom Ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Handelspapier mit dem Wortlaut und in einer der Sprachfassungen des Anhangs IVa bzw. IVb nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften des Ausfuhrlands auszufertigen.
An invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or another commercial document, the declaration, the text of which appears in Annexes IVa and b, using one of the linguistic versions set out in these Annexes and in accordance with the provisions of the national law of the exporting country.
DGT v2019

Um eingeführt werden zu können, müssen behandelte Federn oder Federnteile (ausgenommen behandelte Zierfedern, behandelte Federn, die Reisende zum privaten Gebrauch im persönlichen Reisegepäck mitführen, oder behandelte Federn, die Privatpersonen zu nicht gewerblichen Zwecken zugesendet werden) von einem Handelspapier begleitet sein, aus dem hervorgeht, dass die behandelten Federn oder Federnteile einer Dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen Verfahren behandelt wurden, das gewährleistet, dass keine Krankheitserreger übertragen werden.
For the importation of processed feathers or parts of feathers (excluding processed decorative feathers, processed feathers carried by travellers for their private use or consignments of processed feathers sent to private individuals for non industrial purposes) a commercial document stating that the processed feathers or parts thereof have been treated with a steam current or by some other method ensuring that no pathogens are transmitted shall accompany the consignment.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass behandelte Federn oder Federteile bei der Einfuhr von einem Handelspapier begleitet sind, aus dem hervorgeht, dass sie einer Dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen Verfahren behandelt wurden, das gewährleistet, dass keine Krankheitserreger übertragen werden.
Member States shall ensure that for the importation of processed feathers or parts of feathers, a commercial document stating that the processed feathers or parts thereof have been treated with a steam current or by some other method ensuring that no pathogens are transmitted accompany the consignment.
DGT v2019

Für behandelte Zierfedern, behandelte Federn, die Reisende zum privaten Gebrauch im persönlichen Reisegepäck mitführen, oder behandelte Federn, die Privatpersonen zu nicht gewerblichen Zwecken zugesendet werden, ist dieses Handelspapier jedoch nicht erforderlich.
However, that commercial document shall not be required for processed decorative feathers, processed feathers carried by travellers for their private use or consignments of processed feathers sent to private individuals for non-industrial purposes.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Sendungen von aus Russland eingeführten behandelten Federn oder Federteilen von einem Handelspapier begleitet sind, aus dem hervorgeht, dass die behandelten Federn oder Federteile einer Dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen Verfahren behandelt wurden, das gewährleistet, dass keine Krankheitserreger übertragen werden.
Member States shall ensure that, for the importation of processed feathers or parts of feathers from Russia, a commercial document stating that the processed feathers or parts thereof have been treated with a steam current or by some other method ensuring that no pathogens are transmitted accompany the consignment.
DGT v2019

Dieses Handelspapier ist nicht erforderlich für behandelte Zierfedern, behandelte Federn, die von Reisenden zum privaten Gebrauch mitgeführt werden, oder behandelte Federn, die Privatpersonen zu nicht gewerblichen Zwecken zugesendet werden.
However, that commercial documents shall not be required for processed decorative feathers, processed feathers carried by travellers for their private use or consignments of processed feathers sent to private individuals for non-industrial purposes.
DGT v2019

Sendungen mit in den Artikeln 1, 2 und 3 genanntem Fleisch muss ein Handelspapier beiliegen, das dem Muster in Anhang IV entspricht.
Consignments of meat referred to in Articles 1, 2 and 3 shall be accompanied by a trade document complying with the model set out in Annex IV.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Sendungen von behandelten Federn und behandelten Federteilen (ausgenommen behandelte Zierfedern, behandelte Federn, die von Reisenden zum eigenen Gebrauch im persönlichen Reisegepäck mitgeführt werden, oder behandelte Federn, die Privatpersonen zu nicht gewerblichen Zwecken zugesandt werden) aus dem Hoheitsgebiet der im Anhang aufgeführten Länder von einem Handelspapier begleitet sind, aus dem hervorgeht, dass die behandelten Federn oder Federteile einer Dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen Verfahren behandelt wurden, das die Abtötung des Krankheitserregers gewährleistet.
The Member States shall ensure that when imported from the territory of the countries listed in the Annex, consignments of treated feathers or parts of treated feathers (excluding treated decorative feathers, treated feathers carried by travelers for their private use or consignments of treated feathers sent to private individuals for non industrial purposes) are accompanied by a commercial document stating that the treated feathers or parts of treated feathers have been treated with a steam current or by some other method ensuring the inactivation of the pathogen.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Sendungen von behandelten Federn oder Federteilen bei der Einfuhr von einem Handelspapier begleitet sind, aus dem hervorgeht, dass die behandelten Federn oder Federteile einer Dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen Verfahren behandelt wurden, das die Abtötung des Krankheitserregers gewährleistet.
Member States shall ensure that for the importation of treated feathers or parts of feathers, the consignment is accompanied by a commercial document stating that the treated feathers or parts thereof have been treated with a steam current or by some other method ensuring that no pathogens remain.
DGT v2019

Nicht erforderlich ist dieses Handelspapier für behandelte Zierfedern, behandelte Federn, die von Reisenden zum eigenen Gebrauch im persönlichen Reisegepäck mitgeführt werden, oder behandelte Federn, die Privatpersonen zu nicht gewerblichen Zwecken zugesandt werden.
However, that commercial document shall not be required for treated decorative feathers, treated feathers carried by travellers for their private use or consignments of treated feathers sent to private individuals for non-industrial purpose.
DGT v2019

Die Erklärung auf der Rechnung oder die Erklärung auf der Rechnung EUR-MED ist vom Ausführer maschinenschriftlich oder mechanografisch auf der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Handelspapier mit dem Wortlaut und in einer der Sprachfassungen des Anhangs IVa bzw. IVb nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften des Ausfuhrlandes auszufertigen.
An invoice declaration or an invoice declaration EUR-MED shall be made out by the exporter by typing, stamping or printing on the invoice, the delivery note or another commercial document, the declaration, the text of which appears in Annexes IVa and b, using one of the linguistic versions set out in these Annexes and in accordance with the provisions of the national law of the exporting country.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Sendungen von behandelten Federn und Federteilen (ausgenommen behandelte Zierfedern, behandelte Federn, die von Reisenden zum eigenen Gebrauch im persönlichen Reisegepäck mitgeführt werden, oder behandelte Federn, die Privatpersonen zu nicht gewerblichen Zwecken zugesandt werden) bei der Einfuhr aus dem Hoheitsgebiet der Türkei von einem Handelspapier begleitet sind, aus dem hervorgeht, dass die behandelten Federn oder Federteile einer Dampfspannung ausgesetzt oder nach einem anderen Verfahren behandelt wurden, das die Abtötung des Krankheitserregers gewährleistet.
Member States shall ensure that when imported from the territory of Turkey, consignments of processed feathers or parts of feathers (excluding processed decorative feathers, processed feathers carried by travelers for their private use or consignments of processed feathers sent to private individuals for non industrial purposes) are accompanied by a commercial document stating that the processed feathers or parts thereof have been treated with a steam current or by some other method ensuring the inactivation of the pathogen.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass behandelte Federn oder Federteile bei der Einfuhr aus der Türkei von einem Handelspapier begleitet sind, aus dem hervorgeht, dass sie der Behandlung gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b unterzogen wurden.
Member States shall ensure that when imported from Turkey, consignments of processed feathers or parts of feathers are accompanied by a commercial document stating the treatment required in Article 2(1)(b).
DGT v2019

Anhang II Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 sieht vor, dass tierischen Nebenprodukten und verarbeiteten Erzeugnissen während der Beförderung ein Handelspapier beiliegen muss.
Annex II, Chapter III of Regulation (EC) No 1774/2002 provides for a commercial document to accompany animal by-products and processed products during transportation.
DGT v2019

Italien trägt dafür Sorge, dass die in Absatz 1 Buchstaben e und f genannten Erzeugnisse von einem Handelspapier begleitet sind, das folgenden Vermerk enthält:
Italy shall ensure that the products referred to in paragraph 1(e) and (f) are accompanied by a commercial document stating:
DGT v2019