Translation of "Handelspapier" in English
Es
ist
angezeigt,
ein
Muster
für
dieses
Handelspapier
zu
erstellen.
It
is
appropriate
to
lay
down
a
model
for
that
commercial
document.
DGT v2019
Das
Handelspapier
wird
entsprechend
dem
Muster
in
diesem
Anhang
vorgelegt.
Commercial
documents
shall
be
produced,
according
to
the
layout
of
the
model
appearing
in
this
Annex.
DGT v2019
Zudem
umfasst
die
Verordnung
ein
Handelspapier
für
Sendungen
von
diesem
Fleisch.
It
also
sets
out
a
trade
document
to
accompany
consignments
of
the
meat.
DGT v2019
Das
folgende
Handelspapier
muss
tierischen
Nebenprodukten
und
verarbeiteten
Produkten
während
der
Beförderung
beiliegen.
The
following
commercial
document
shall
accompany
animal
by-products
and
processed
products
during
transportation.
DGT v2019
In
dem
Handelspapier
ist
Folgendes
aufzuführen:
The
commercial
document
must
specify:
DGT v2019
Folgende
Musterveterinärbescheinigung
ist
dem
Handelspapier
beizufügen:
Model
health
attestation
to
be
added
to
the
commercial
document:
DGT v2019
Ein
Muster
für
das
Handelspapier
kann
von
der
Kommission
festgelegt
werden.
A
model
for
the
commercial
document
may
be
laid
down
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
muss
das
alternative
Handelspapier
im
EACN
hochgeladen
werden.
In
this
case,
the
alternative
document
needs
to
be
uploaded
on
EACN.
ParaCrawl v7.1
Das
Handelspapier
wird
in
mindestens
dreifacher
Ausfertigung
vorgelegt
(ein
Original
und
zwei
Kopien).
The
commercial
document
shall
be
produced
at
least
in
triplicate
(one
original
and
two
copies).
DGT v2019
Das
Handelspapier
ist
in
mindestens
dreifacher
Ausfertigung
vorzulegen
(ein
Original
und
zwei
Kopien).
The
commercial
document
must
be
produced
at
least
in
triplicate
(one
original
document
and
two
copies).
DGT v2019
Das
Handelspapier
entspricht
dem
von
der
Verordnung
(EG)
1069
/
2009
geforderten
Design.
The
Commercial
Document
complies
with
the
design
required
by
Regulation
(EC)
1069/2009.
CCAligned v1
Abgesehen
von
den
Fällen
des
Absatzes
4
wird
vom
Lieferanten
für
jede
Warensendung
eine
gesonderte
Lieferantenerklärung
in
der
in
Anhang
V
vorgeschriebenen
Form
auf
einem
Blatt
Papier
ausgefertigt,
das
der
Rechnung,
dem
Lieferschein
oder
einem
anderen
Handelspapier
beigefügt
wird,
in
dem
die
betreffenden
Waren
so
genau
bezeichnet
sind,
dass
die
Feststellung
der
Nämlichkeit
möglich
ist.
A
separate
supplier's
declaration
shall,
except
in
cases
provided
in
paragraph
4,
be
made
out
by
the
supplier
for
each
consignment
of
goods
in
the
form
prescribed
in
Annex
V
on
a
sheet
of
paper
annexed
to
the
invoice,
the
delivery
note
or
any
other
commercial
document
describing
the
goods
concerned
in
sufficient
detail
to
enable
them
to
be
identified.
DGT v2019
Die
Erklärung
auf
der
Rechnung
oder
die
Erklärung
auf
der
Rechnung
EUR-MED
ist
vom
Ausführer
maschinenschriftlich
oder
mechanografisch
auf
der
Rechnung,
dem
Lieferschein
oder
einem
anderen
Handelspapier
mit
dem
Wortlaut
und
in
einer
der
Sprachfassungen
des
Anhangs
IVa
bzw.
IVb
nach
Maßgabe
der
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Ausfuhrlands
auszufertigen.
An
invoice
declaration
or
an
invoice
declaration
EUR-MED
shall
be
made
out
by
the
exporter
by
typing,
stamping
or
printing
on
the
invoice,
the
delivery
note
or
another
commercial
document,
the
declaration,
the
text
of
which
appears
in
Annexes
IVa
and
b,
using
one
of
the
linguistic
versions
set
out
in
these
Annexes
and
in
accordance
with
the
provisions
of
the
national
law
of
the
exporting
country.
DGT v2019
Um
eingeführt
werden
zu
können,
müssen
behandelte
Federn
oder
Federnteile
(ausgenommen
behandelte
Zierfedern,
behandelte
Federn,
die
Reisende
zum
privaten
Gebrauch
im
persönlichen
Reisegepäck
mitführen,
oder
behandelte
Federn,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesendet
werden)
von
einem
Handelspapier
begleitet
sein,
aus
dem
hervorgeht,
dass
die
behandelten
Federn
oder
Federnteile
einer
Dampfspannung
ausgesetzt
oder
nach
einem
anderen
Verfahren
behandelt
wurden,
das
gewährleistet,
dass
keine
Krankheitserreger
übertragen
werden.
For
the
importation
of
processed
feathers
or
parts
of
feathers
(excluding
processed
decorative
feathers,
processed
feathers
carried
by
travellers
for
their
private
use
or
consignments
of
processed
feathers
sent
to
private
individuals
for
non
industrial
purposes)
a
commercial
document
stating
that
the
processed
feathers
or
parts
thereof
have
been
treated
with
a
steam
current
or
by
some
other
method
ensuring
that
no
pathogens
are
transmitted
shall
accompany
the
consignment.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
behandelte
Federn
oder
Federteile
bei
der
Einfuhr
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
aus
dem
hervorgeht,
dass
sie
einer
Dampfspannung
ausgesetzt
oder
nach
einem
anderen
Verfahren
behandelt
wurden,
das
gewährleistet,
dass
keine
Krankheitserreger
übertragen
werden.
Member
States
shall
ensure
that
for
the
importation
of
processed
feathers
or
parts
of
feathers,
a
commercial
document
stating
that
the
processed
feathers
or
parts
thereof
have
been
treated
with
a
steam
current
or
by
some
other
method
ensuring
that
no
pathogens
are
transmitted
accompany
the
consignment.
DGT v2019
Für
behandelte
Zierfedern,
behandelte
Federn,
die
Reisende
zum
privaten
Gebrauch
im
persönlichen
Reisegepäck
mitführen,
oder
behandelte
Federn,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesendet
werden,
ist
dieses
Handelspapier
jedoch
nicht
erforderlich.
However,
that
commercial
document
shall
not
be
required
for
processed
decorative
feathers,
processed
feathers
carried
by
travellers
for
their
private
use
or
consignments
of
processed
feathers
sent
to
private
individuals
for
non-industrial
purposes.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
Sendungen
von
aus
Russland
eingeführten
behandelten
Federn
oder
Federteilen
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
aus
dem
hervorgeht,
dass
die
behandelten
Federn
oder
Federteile
einer
Dampfspannung
ausgesetzt
oder
nach
einem
anderen
Verfahren
behandelt
wurden,
das
gewährleistet,
dass
keine
Krankheitserreger
übertragen
werden.
Member
States
shall
ensure
that,
for
the
importation
of
processed
feathers
or
parts
of
feathers
from
Russia,
a
commercial
document
stating
that
the
processed
feathers
or
parts
thereof
have
been
treated
with
a
steam
current
or
by
some
other
method
ensuring
that
no
pathogens
are
transmitted
accompany
the
consignment.
DGT v2019
Dieses
Handelspapier
ist
nicht
erforderlich
für
behandelte
Zierfedern,
behandelte
Federn,
die
von
Reisenden
zum
privaten
Gebrauch
mitgeführt
werden,
oder
behandelte
Federn,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesendet
werden.
However,
that
commercial
documents
shall
not
be
required
for
processed
decorative
feathers,
processed
feathers
carried
by
travellers
for
their
private
use
or
consignments
of
processed
feathers
sent
to
private
individuals
for
non-industrial
purposes.
DGT v2019
Sendungen
mit
in
den
Artikeln
1,
2
und
3
genanntem
Fleisch
muss
ein
Handelspapier
beiliegen,
das
dem
Muster
in
Anhang
IV
entspricht.
Consignments
of
meat
referred
to
in
Articles
1,
2
and
3
shall
be
accompanied
by
a
trade
document
complying
with
the
model
set
out
in
Annex
IV.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
Sendungen
von
behandelten
Federn
und
behandelten
Federteilen
(ausgenommen
behandelte
Zierfedern,
behandelte
Federn,
die
von
Reisenden
zum
eigenen
Gebrauch
im
persönlichen
Reisegepäck
mitgeführt
werden,
oder
behandelte
Federn,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesandt
werden)
aus
dem
Hoheitsgebiet
der
im
Anhang
aufgeführten
Länder
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
aus
dem
hervorgeht,
dass
die
behandelten
Federn
oder
Federteile
einer
Dampfspannung
ausgesetzt
oder
nach
einem
anderen
Verfahren
behandelt
wurden,
das
die
Abtötung
des
Krankheitserregers
gewährleistet.
The
Member
States
shall
ensure
that
when
imported
from
the
territory
of
the
countries
listed
in
the
Annex,
consignments
of
treated
feathers
or
parts
of
treated
feathers
(excluding
treated
decorative
feathers,
treated
feathers
carried
by
travelers
for
their
private
use
or
consignments
of
treated
feathers
sent
to
private
individuals
for
non
industrial
purposes)
are
accompanied
by
a
commercial
document
stating
that
the
treated
feathers
or
parts
of
treated
feathers
have
been
treated
with
a
steam
current
or
by
some
other
method
ensuring
the
inactivation
of
the
pathogen.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
Sendungen
von
behandelten
Federn
oder
Federteilen
bei
der
Einfuhr
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
aus
dem
hervorgeht,
dass
die
behandelten
Federn
oder
Federteile
einer
Dampfspannung
ausgesetzt
oder
nach
einem
anderen
Verfahren
behandelt
wurden,
das
die
Abtötung
des
Krankheitserregers
gewährleistet.
Member
States
shall
ensure
that
for
the
importation
of
treated
feathers
or
parts
of
feathers,
the
consignment
is
accompanied
by
a
commercial
document
stating
that
the
treated
feathers
or
parts
thereof
have
been
treated
with
a
steam
current
or
by
some
other
method
ensuring
that
no
pathogens
remain.
DGT v2019
Nicht
erforderlich
ist
dieses
Handelspapier
für
behandelte
Zierfedern,
behandelte
Federn,
die
von
Reisenden
zum
eigenen
Gebrauch
im
persönlichen
Reisegepäck
mitgeführt
werden,
oder
behandelte
Federn,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesandt
werden.
However,
that
commercial
document
shall
not
be
required
for
treated
decorative
feathers,
treated
feathers
carried
by
travellers
for
their
private
use
or
consignments
of
treated
feathers
sent
to
private
individuals
for
non-industrial
purpose.
DGT v2019
Die
Erklärung
auf
der
Rechnung
oder
die
Erklärung
auf
der
Rechnung
EUR-MED
ist
vom
Ausführer
maschinenschriftlich
oder
mechanografisch
auf
der
Rechnung,
dem
Lieferschein
oder
einem
anderen
Handelspapier
mit
dem
Wortlaut
und
in
einer
der
Sprachfassungen
des
Anhangs
IVa
bzw.
IVb
nach
Maßgabe
der
nationalen
Rechtsvorschriften
des
Ausfuhrlandes
auszufertigen.
An
invoice
declaration
or
an
invoice
declaration
EUR-MED
shall
be
made
out
by
the
exporter
by
typing,
stamping
or
printing
on
the
invoice,
the
delivery
note
or
another
commercial
document,
the
declaration,
the
text
of
which
appears
in
Annexes
IVa
and
b,
using
one
of
the
linguistic
versions
set
out
in
these
Annexes
and
in
accordance
with
the
provisions
of
the
national
law
of
the
exporting
country.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
Sendungen
von
behandelten
Federn
und
Federteilen
(ausgenommen
behandelte
Zierfedern,
behandelte
Federn,
die
von
Reisenden
zum
eigenen
Gebrauch
im
persönlichen
Reisegepäck
mitgeführt
werden,
oder
behandelte
Federn,
die
Privatpersonen
zu
nicht
gewerblichen
Zwecken
zugesandt
werden)
bei
der
Einfuhr
aus
dem
Hoheitsgebiet
der
Türkei
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
aus
dem
hervorgeht,
dass
die
behandelten
Federn
oder
Federteile
einer
Dampfspannung
ausgesetzt
oder
nach
einem
anderen
Verfahren
behandelt
wurden,
das
die
Abtötung
des
Krankheitserregers
gewährleistet.
Member
States
shall
ensure
that
when
imported
from
the
territory
of
Turkey,
consignments
of
processed
feathers
or
parts
of
feathers
(excluding
processed
decorative
feathers,
processed
feathers
carried
by
travelers
for
their
private
use
or
consignments
of
processed
feathers
sent
to
private
individuals
for
non
industrial
purposes)
are
accompanied
by
a
commercial
document
stating
that
the
processed
feathers
or
parts
thereof
have
been
treated
with
a
steam
current
or
by
some
other
method
ensuring
the
inactivation
of
the
pathogen.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
behandelte
Federn
oder
Federteile
bei
der
Einfuhr
aus
der
Türkei
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
aus
dem
hervorgeht,
dass
sie
der
Behandlung
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
b
unterzogen
wurden.
Member
States
shall
ensure
that
when
imported
from
Turkey,
consignments
of
processed
feathers
or
parts
of
feathers
are
accompanied
by
a
commercial
document
stating
the
treatment
required
in
Article
2(1)(b).
DGT v2019
Anhang
II
Kapitel
III
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1774/2002
sieht
vor,
dass
tierischen
Nebenprodukten
und
verarbeiteten
Erzeugnissen
während
der
Beförderung
ein
Handelspapier
beiliegen
muss.
Annex
II,
Chapter
III
of
Regulation
(EC)
No
1774/2002
provides
for
a
commercial
document
to
accompany
animal
by-products
and
processed
products
during
transportation.
DGT v2019
Italien
trägt
dafür
Sorge,
dass
die
in
Absatz
1
Buchstaben
e
und
f
genannten
Erzeugnisse
von
einem
Handelspapier
begleitet
sind,
das
folgenden
Vermerk
enthält:
Italy
shall
ensure
that
the
products
referred
to
in
paragraph
1(e)
and
(f)
are
accompanied
by
a
commercial
document
stating:
DGT v2019