Translation of "Hammelkeule" in English

Du hast mir eine halbe Hammelkeule voraus.
Nay. You're still ahead of me by half a leg of mutton.
OpenSubtitles v2018

Hammelkeule ist die Leibspeise der Götter und von Frau Chandelier, meiner Patin.
Lamb is the favorite food of the gods - and also my godmother's, Madame Chandelier.
OpenSubtitles v2018

Und was sagt ihr zur Farbe jener Hammelkeule dort?
What about that leg of lamb? What color!
OpenSubtitles v2018

Mein Kopf ist mit den neuesten medizinischen Entdeckungen gespickt wie eine Hammelkeule mit Knoblauch.
I came back stuffed with latest medical discoveries, like a leg of lamb with garlic.
OpenSubtitles v2018

Wir haben stattdessen diese Hammelkeule.
We have this leg of mutton instead.
OpenSubtitles v2018

Mit den Fingerspitzen faßte sie ihr Kleid in der Kniegegend, zog es bis zu den Knöcheln herauf und wärmte ihre mit schwarzledernen Stiefeletten bekleideten Füße an der Glut, in der die Hammelkeule am Spieß gedreht wurde.
With the tips of her fingers she caught her dress at the knee, and having thus pulled it up to her ankle, held out her foot in its black boot to the fire above the revolving leg of mutton.
Books v1

Sie gab ihm hin und wieder Fleischbrühe, ein Stück Hammelkeule, Speck und manchmal ein Gläschen Schnaps, den er kaum an seine Lippen zu bringen wagte.
And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.
Books v1

Als wichtigstes Substitut für Hammelfleisch ergibt sich nicht ­ wie man analog zu Gleichung (6) erwarten könnte ­ Rindfleisch, sondern Bacon, obwohl gute Baconqualitäten in Irland noch bis 1969 stets etwas teurer waren als Hammelkeule, aber billiger als Rindfleisch (steak)»
The most important substitute for mutton is not, as equation (6) would lead one to expect, beef, but bacon, even though good-quality bacon in Ireland up to I969 was always slightly more expensive than leg of mutton, but cheaper than beef (steak):
EUbookshop v2

Andererseits tauschte ein naher Freund von Sibelius ein kleines Musikstück gegen eine Hammelkeule ein und nach einer Geschichte kaufte Axel Lindgren Sibelius' Impromptus für Klavier für ein Kilo Rogen der Aalquappe („Kaviar“).
On the other hand, one of Sibelius's close friends bartered a leg of mutton for a small piece, and according to one story Axel Lindgren bought Sibelius's piano impromptus for one kilo of burbot roe.
ParaCrawl v7.1

Andererseits tauschte ein naher Freund von Sibelius ein kleines Musikstück gegen eine Hammelkeule ein und nach einer Geschichte kaufte Axel Lindgren Sibelius' Impromptus für Klavier für ein Kilo Rogen der Aalquappe ("Kaviar").
On the other hand, one of Sibelius's close friends bartered a leg of mutton for a small piece, and according to one story Axel Lindgren bought Sibelius's piano impromptus for one kilo of burbot roe.
ParaCrawl v7.1

Anfangs hatte ich einige Schwierigkeiten bei der Heilung, da, wie der Hammelkeule viel kleiner als das eines Schweins, und obwohl sie davon ausgegangen, dass die Zeit, in der Sole verbrachte niedriger sein würde, konnte ich nicht diese guten Zeiten zu kalibrieren.
Initially I had some difficulty in curing, since, as the leg of mutton much smaller than that of a pig, and although they understood that the time spent in the brine would be lower, I could not calibrate these good times.
ParaCrawl v7.1