Translation of "Haltefeder" in English

In einer einfacheren Ausführung kann die Haltefeder 17 selbstverständlich auch entfallen.
Naturally, the holding spring 17 can also be eliminated in a simpler embodiment.
EuroPat v2

In dieser Nut 34 findet die Haltefeder 32 Platz.
The holding spring 32 is located in said groove 34 .
EuroPat v2

Legen Sie sollten sicher mit Haltefeder in Stelle angebracht sein.
Set should be securely attached with retaining spring in place.
ParaCrawl v7.1

Die Struktur dieses Produktes wird vom justierbarem Elastizitätsgelenk und Kugellagerkomponente und Haltefeder gemacht.
The structure of this product is made of adjustable elasticity joint and ball bearing component and supporting spring.
ParaCrawl v7.1

Zwischen dem Mittelstück 48 und den Zwischenstücken 38 sind elastische Haltefeder 12 angeordnet.
Elastic holding springs 12 are arranged between the middle piece 48 and the intermediate pieces 38 .
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht auf die im Ausführungsbeispiel dargestellte zweiarmige Haltefeder beschränkt.
Further, the present invention is not limited to the two-arm retaining spring depicted in the exemplary embodiments.
EuroPat v2

Die Haltefeder 12 ist über eine Sockelplatte 13 mit der Innenwandung 7a verschweißt.
The retaining spring 12 is welded to the inner wall 7 a via a pedestal plate 13 .
EuroPat v2

In das Motorgehäuse-Teil 9 wird das Rotorlager 12 mit der Haltefeder 15 vormontiert.
The rotor bearing 12 with the holding spring 15 is preassembled in motor housing part 9 .
EuroPat v2

Die Haltefeder 6 ist gesondert in Figur 2 veranschaulicht.
The retaining spring 6 is shown separately in FIG. 2 .
EuroPat v2

Ansonsten gilt die vorstehende Beschreibung der Haltefeder nach Figur 1 und 2 entsprechend.
Otherwise, the above description of the retaining spring of FIGS. 1 and 2 applies accordingly.
EuroPat v2

Die Haltefeder weist einen Befestigungsabschnitt und einen Lampenhalteabschnitt auf.
The retaining spring has a fastening portion and a bulb retainer portion.
EuroPat v2

Somit werden die Lampe und die Haltefeder automatisch zueinander zentriert.
Thus the tube and the retaining spring are automatically centered relative to one another.
EuroPat v2

Einzigartige Vorteile, die durch die SPEED Haltefeder ermöglicht werden:
Unique Benefits made possible by the SPEED Spring Clip:
CCAligned v1

Die Sohle einfach mittels einer Haltefeder auf die Bügeleisensohle montieren.
Simply fit the non-stick soleplate to the iron soleplate with a retaining spring clip.
ParaCrawl v7.1

Die Befestigung des Geberelements 11 am Ablagefach 1 kann durch eine Haltefeder 12 gesichert sein.
The fastening of the transducer element 11 on the storage compartment 1 can be secured by a retaining spring 12.
EuroPat v2

Die Haltefeder 21 kann dabei prinzipiell auch noch in eine größere Zahl von Streifen aufgeteilt sein.
In principle, the holding spring 21 can also be divided into a greater number of strips.
EuroPat v2

Durch diesen Querstift 13 ist also die Haltefeder 11 in Längsrichtung des Hüllrohres 2 fixiert.
Thus the retaining spring 11 is fixed in the longitudinal direction of the cladding tube 2 by means of the cross pin 13.
EuroPat v2

In der Innennut 30 ist eine geschlitzte ringförmige Haltefeder 32 reibschlüssig mit Spannung eingesetzt.
A slotted, ring-shaped holding spring 32 is inserted in the inner groove 30 with frictional engagement under stress.
EuroPat v2

Eine entsprechend große Kontaktfläche zwischen Haltefeder und Erdungskontakt steht auf diese Weise zur Verfügung.
A correspondingly large contact surface between the retainer spring and the ground contact is made available in this way.
EuroPat v2

Somit entsteht beim Einschieben des Erdungskontakts automatisch eine Rast- oder Schnappbefestigung durch die elektrisch leitende Haltefeder.
Thus, when pushing in the ground contact, a locking or snap-in attachment can be realized automatically by the electrically conductive retainer spring.
EuroPat v2

Jedem Düsenelement 25 sind ein Düsenträger 26 und ein Halter 28 mit einer Haltefeder zugeordnet.
A nozzle support 26 and a holder 28 comprising a holding spring are assigned to each nozzle element 25 .
EuroPat v2

Außerdem muss bei der Herstellung auf eine Verbindung zwischen dem Kunststoff und der Haltefeder geachtet werden.
Moreover, in production, care must be taken with regard to the connection between the plastic and the retaining spring.
EuroPat v2

Die Rastwirkung der Haltefeder 6 zwischen den Rohren der Leuchtstofflampe 3 sichert einen ausreichend festen Sitz.
The detent action of the retaining spring 6 between respective tubes of the fluorescent bulb 3 assures an adequately firm seat.
EuroPat v2

Die ringförmige Haltefeder 31 hinterschnappt diese Vorsprünge 40 und ist so an dem Lagerschild 29 arretiert.
The ring-shaped holding spring 31 snaps in behind these projections 40 and is thus locked to the end shield 29 .
EuroPat v2