Translation of "Haltefeder" in English
In
einer
einfacheren
Ausführung
kann
die
Haltefeder
17
selbstverständlich
auch
entfallen.
Naturally,
the
holding
spring
17
can
also
be
eliminated
in
a
simpler
embodiment.
EuroPat v2
In
dieser
Nut
34
findet
die
Haltefeder
32
Platz.
The
holding
spring
32
is
located
in
said
groove
34
.
EuroPat v2
Legen
Sie
sollten
sicher
mit
Haltefeder
in
Stelle
angebracht
sein.
Set
should
be
securely
attached
with
retaining
spring
in
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Struktur
dieses
Produktes
wird
vom
justierbarem
Elastizitätsgelenk
und
Kugellagerkomponente
und
Haltefeder
gemacht.
The
structure
of
this
product
is
made
of
adjustable
elasticity
joint
and
ball
bearing
component
and
supporting
spring.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
dem
Mittelstück
48
und
den
Zwischenstücken
38
sind
elastische
Haltefeder
12
angeordnet.
Elastic
holding
springs
12
are
arranged
between
the
middle
piece
48
and
the
intermediate
pieces
38
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
die
im
Ausführungsbeispiel
dargestellte
zweiarmige
Haltefeder
beschränkt.
Further,
the
present
invention
is
not
limited
to
the
two-arm
retaining
spring
depicted
in
the
exemplary
embodiments.
EuroPat v2
Die
Haltefeder
12
ist
über
eine
Sockelplatte
13
mit
der
Innenwandung
7a
verschweißt.
The
retaining
spring
12
is
welded
to
the
inner
wall
7
a
via
a
pedestal
plate
13
.
EuroPat v2
In
das
Motorgehäuse-Teil
9
wird
das
Rotorlager
12
mit
der
Haltefeder
15
vormontiert.
The
rotor
bearing
12
with
the
holding
spring
15
is
preassembled
in
motor
housing
part
9
.
EuroPat v2
Die
Haltefeder
6
ist
gesondert
in
Figur
2
veranschaulicht.
The
retaining
spring
6
is
shown
separately
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Ansonsten
gilt
die
vorstehende
Beschreibung
der
Haltefeder
nach
Figur
1
und
2
entsprechend.
Otherwise,
the
above
description
of
the
retaining
spring
of
FIGS.
1
and
2
applies
accordingly.
EuroPat v2
Die
Haltefeder
weist
einen
Befestigungsabschnitt
und
einen
Lampenhalteabschnitt
auf.
The
retaining
spring
has
a
fastening
portion
and
a
bulb
retainer
portion.
EuroPat v2
Somit
werden
die
Lampe
und
die
Haltefeder
automatisch
zueinander
zentriert.
Thus
the
tube
and
the
retaining
spring
are
automatically
centered
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Einzigartige
Vorteile,
die
durch
die
SPEED
Haltefeder
ermöglicht
werden:
Unique
Benefits
made
possible
by
the
SPEED
Spring
Clip:
CCAligned v1
Die
Sohle
einfach
mittels
einer
Haltefeder
auf
die
Bügeleisensohle
montieren.
Simply
fit
the
non-stick
soleplate
to
the
iron
soleplate
with
a
retaining
spring
clip.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigung
des
Geberelements
11
am
Ablagefach
1
kann
durch
eine
Haltefeder
12
gesichert
sein.
The
fastening
of
the
transducer
element
11
on
the
storage
compartment
1
can
be
secured
by
a
retaining
spring
12.
EuroPat v2
Die
Haltefeder
21
kann
dabei
prinzipiell
auch
noch
in
eine
größere
Zahl
von
Streifen
aufgeteilt
sein.
In
principle,
the
holding
spring
21
can
also
be
divided
into
a
greater
number
of
strips.
EuroPat v2
Durch
diesen
Querstift
13
ist
also
die
Haltefeder
11
in
Längsrichtung
des
Hüllrohres
2
fixiert.
Thus
the
retaining
spring
11
is
fixed
in
the
longitudinal
direction
of
the
cladding
tube
2
by
means
of
the
cross
pin
13.
EuroPat v2
In
der
Innennut
30
ist
eine
geschlitzte
ringförmige
Haltefeder
32
reibschlüssig
mit
Spannung
eingesetzt.
A
slotted,
ring-shaped
holding
spring
32
is
inserted
in
the
inner
groove
30
with
frictional
engagement
under
stress.
EuroPat v2
Eine
entsprechend
große
Kontaktfläche
zwischen
Haltefeder
und
Erdungskontakt
steht
auf
diese
Weise
zur
Verfügung.
A
correspondingly
large
contact
surface
between
the
retainer
spring
and
the
ground
contact
is
made
available
in
this
way.
EuroPat v2
Somit
entsteht
beim
Einschieben
des
Erdungskontakts
automatisch
eine
Rast-
oder
Schnappbefestigung
durch
die
elektrisch
leitende
Haltefeder.
Thus,
when
pushing
in
the
ground
contact,
a
locking
or
snap-in
attachment
can
be
realized
automatically
by
the
electrically
conductive
retainer
spring.
EuroPat v2
Jedem
Düsenelement
25
sind
ein
Düsenträger
26
und
ein
Halter
28
mit
einer
Haltefeder
zugeordnet.
A
nozzle
support
26
and
a
holder
28
comprising
a
holding
spring
are
assigned
to
each
nozzle
element
25
.
EuroPat v2
Außerdem
muss
bei
der
Herstellung
auf
eine
Verbindung
zwischen
dem
Kunststoff
und
der
Haltefeder
geachtet
werden.
Moreover,
in
production,
care
must
be
taken
with
regard
to
the
connection
between
the
plastic
and
the
retaining
spring.
EuroPat v2
Die
Rastwirkung
der
Haltefeder
6
zwischen
den
Rohren
der
Leuchtstofflampe
3
sichert
einen
ausreichend
festen
Sitz.
The
detent
action
of
the
retaining
spring
6
between
respective
tubes
of
the
fluorescent
bulb
3
assures
an
adequately
firm
seat.
EuroPat v2
Die
ringförmige
Haltefeder
31
hinterschnappt
diese
Vorsprünge
40
und
ist
so
an
dem
Lagerschild
29
arretiert.
The
ring-shaped
holding
spring
31
snaps
in
behind
these
projections
40
and
is
thus
locked
to
the
end
shield
29
.
EuroPat v2