Translation of "Haltedauer" in English

Sämtliche im Rahmen der Transaktion begebenen Wertpapiere unterliegen einer viermonatigen Haltedauer.
All securities issued under the transaction are subject to a four month hold period.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche ausgegebenen Wertpapiere unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten ab dem Abschlussdatum.
All the securities issuable will be subject to a four-month hold period from the date of closing.
ParaCrawl v7.1

Die Flow-Through-Aktien sind in Kanada an eine Haltedauer von vier Monaten gebunden.
The Flow-Through Shares are subject to a four month hold period in Canada.
ParaCrawl v7.1

Die Aktien unterliegen einer viermonatigen Haltedauer, die im November 2016 ausläuft .
The shares are subject to a four month hold period expiring in November 2016 .
ParaCrawl v7.1

Alle im Rahmen der Finanzierung ausgegebenen Wertpapiere unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten.
All securities issued pursuant to the Financing will be subject to a four month hold period.
ParaCrawl v7.1

Der HomePod ignoriert Berührungen, die kürzer als die Haltedauer sind.
HomePod ignores touches that are shorter than the Hold Duration.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen dieser Finanzierung begebenen Wertpapiere werden einer gesetzlich vorgeschriebenen Haltedauer unterliegen.
Securities issued as part of this financing will be subject to a statutory hold period.
ParaCrawl v7.1

Nach einer gewissen Haltedauer wird der Expander anschließend gegen ein permanentes Implantat ausgetauscht.
After a certain holding period, the expander is subsequently replaced with a permanent implant.
EuroPat v2

Ermittelt wird die Haltedauer in Minuten.
The holding time in minutes is measured.
EuroPat v2

Dieser kann über Temperatur, Druck und/oder Haltedauer geregelt werden.
This can be controlled by temperature, pressure and/or holding time.
EuroPat v2

Sämtliche Wertpapiere unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten plus einem Tag.
All securities will be subject to a four-month hold plus one day period.
ParaCrawl v7.1

Die ausgegebenen Wertpapiere unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten und einem Tag.
The securities issued will be subject to a hold period of four months and one day.
ParaCrawl v7.1

Die Ertragsrate für die Haltedauer wurde in Abschnitt A-2 dieses Kapitels besprochen.
Holding period return was presented in Section A-2 of this chapter .
ParaCrawl v7.1

Die Umschlagshäufigkeit ist gering - ca. 2 Jahre durchschnittliche Haltedauer pro Position.
The turnover rate is low – the average holding period is approx. 2 years.
ParaCrawl v7.1

Die erwartete Haltedauer der Optionen beträgt drei Jahre.
The expected holding period for the options is three years.
ParaCrawl v7.1

Die Einheiten unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten plus ein Tag.
The units will be subject to a four month plus one day hold period.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen der Privatplatzierung ausgegebenen Wertpapiere unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten.
The securities issued under the private placement will be subject to a hold period of four months.
ParaCrawl v7.1

Die im Rahmen des Darlehens ausgegebenen Wertpapiere unterliegen einer Haltedauer von vier Monaten.
The securities issued under the loan will be subject to a hold period of four months.
ParaCrawl v7.1

Die durchschnittliche Haltedauer einer Aktie liegt bei über drei Jahren.
The average holding period for a stock will be more than three years.
ParaCrawl v7.1

Bei einer kurzen Haltedauer ist vom Institut der Nachweis einer hohen Liquidität des Index zu erbringen.
A holding period of short duration shall require the strong liquidity of the index to be evidenced by the institution.
DGT v2019

Die Haltedauer von Beteiligungen der Prolimity Capital Partners ist auf die jeweiligen Bedürfnisse des Unternehmens abgestimmt.
As an independent investor Prolimity Capital Partners can tailor the holding periods of its investments to the specific needs of the company.
ParaCrawl v7.1

Die Aktien und Warrants sind an eine Haltedauer bis zum 24. November 2018 gebunden.
The shares and warrants are subject to a hold period until November 24, 2018.
ParaCrawl v7.1