Translation of "Häftlingskleidung" in English

Hier hängt die Häftlingskleidung derer, die in einer Gaskammer erstickt wurden.
Hanging in orderly rows were the clothes of prisoners who had been suffocated in a lethal gas chamber.
OpenSubtitles v2018

Sie erhielten gestreifte Häftlingskleidung und eine Nummer zugeteilt.
They were given striped prison clothing and a prisoner number.
ParaCrawl v7.1

Ich kooperierte nicht, als ich in die Häftlingskleidung gezwungen werden sollte.
I did not cooperate when I was being forced into the prison uniform.
ParaCrawl v7.1

Die Zeugen Jehovas wurden auf ihrer Häftlingskleidung mit dem lila Winkel gekennzeichnet.
The Jehovah's witnesses were identified with the mauve stripe on their prison clothes.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierende Frau Du Putao weigerte sich, die Häftlingskleidung zu tragen.
Practitioner Ms. Du Putao refused to wear the prison uniform.
ParaCrawl v7.1

Sie verweigerte sowohl die Häftlingskleidung als auch die Zwangsarbeit.
She refused to wear the prison uniform or do forced labour.
ParaCrawl v7.1

Bekanntlich weigern sie sich, Häftlingskleidung zu tragen, und leben nur in eine Decke gehüllt.
As is well known, for months they have refused to wear the prison uniform and have worn only a blanket.
EUbookshop v2

Er widerstand Beleidigungen der Wärter und Insassen und weigerte sich, die Häftlingskleidung zu tragen.
He firmly resisted insults from the guards and inmates and refused to wear the prison uniform.
ParaCrawl v7.1

Htein Lin malte auf Stoff von Häftlingskleidung, mit Farben, die gnädige Wärter passieren ließen.
Htein Lin painted on the cloth of prison uniforms, with paints that some merciful guards allowed in.
ParaCrawl v7.1

So haben u.a. die Analysen von Gemäuerproben aus den angeblichen 'Gaskammern' ergeben, daß diese keine Überreste des Giftgases Blausäure aus dem Präparat Zyklon B enthalten, während die Wände der Sachentlausungsgebäude, in denen mit Zyklon B Häftlingskleidung entlaust wurde, große Rückstandsmengen enthalten.
Additionally, analyses of brick samples from the alleged 'gas chambers' showed that these contain negligible traces of hydrogen cyanide poison from Zyklon B, whereas the walls of the delousing chambers where the inmates' clothing was deloused with Zyklon B contain great quantities of such residue.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass es Wäschekammerkarten gab, bedeutete auch nicht, dass alle neu eintreffenden Häftlinge immer die Grundausstattung an einheitlich gestreifter Häftlingskleidung erhielten.
The fact that there were clothing storage room cards also did not mean that all new prisoners always received the basic set of striped prisoner clothing.
ParaCrawl v7.1

Anweisung vom International Prisoners Commitee vom 14. Mai 1945 an die Kleiderkammer, ab sofort die Ausgabe der Häftlingskleidung einzustellen.
Instruction the International Prisoners Committee gave to the clothing depot to immediately stop the distribution of prisoners' garb on 14 May 1945.
ParaCrawl v7.1

Die Praktizierende Frau Xu Dongping aus der Stadt Manzhouli rief: "Falun Dafa ist gut", während ein halbes Dutzend Wachen sie wegschleppten, weil sie es ablehnte, Häftlingskleidung zu tragen.
Manzhouli City practitioner Ms. Xu Dongping shouted "Falun Gong is good" while half a dozen guards dragged her because she refused to wear prisoner clothing.
ParaCrawl v7.1

Diese Häftlinge hatten freien Zugang zu Büchern und Schreibzeug, mussten keine Häftlingskleidung tragen und konnten Besucher empfangen.
They had open access to books and writing equipment, did not have to wear prison uniforms and could receive visitors.
WikiMatrix v1

Du Renjun, der leitende Wärter, stiftete Zhang Jianguo und andere Kriminelle an, ihm gewaltsam seine Winterkleidung auszuziehen und ihn nur eine dünne Häftlingskleidung tragen zu lassen.
Du Renjun, the head guard, instigated Zhang Jianguo and other criminals to forcibly take off Mr. Pan's winter clothes and made him wear a thin prison uniform.
ParaCrawl v7.1

Frau Li Shulian, eine Pekinger Praktizierende in den Sechzigern, lehnte ebenfalls ab, Häftlingskleidung zu tragen.
Ms. Li Shulian, a Beijing practitioner in her sixties, also refuse to wear prisoner clothing.
ParaCrawl v7.1

Am 14. Mai 1945 gab das International Prisoners Commitee eine Anweisung an die Kleiderkammer, ab sofort die Ausgabe der Häftlingskleidung einzustellen.
On 14 May 1945 the International Prisoners Committee gave the instruction to the clothing depot to immediately stop the distribution of prisoners' garb.
ParaCrawl v7.1

Da dieses Bild in Pressacs Buch ausdrücklich und unübersehbar als Heißluftentwesungskammer, also als harmlose Einrichtung zur Reinigung von Häftlingskleidung zur Seuchenprävention, also zum Schutz jüdischen Lebens, ausgezeichnet ist, muss man dem verantwortlichen Journalisten Manfred Kriener schon völliges Analphabetentum oder Teilblindheit zuschreiben, wollte man an ein Versehen glauben.
Since this picture appears in Pressac's book explicitly and unambiguously lablelled as a hot air disinfestation chamber, thus as harmless equipment for cleaning prisoner's clothing to prevent disease and to protect Jewish lives, if we are to believe that the responsible journalist, Manfred Kriener, made a mistake we must attribute to him either illiteracy or partial blindness.
ParaCrawl v7.1

In Häftlingskleidung spielten die Musiker, Überlebende des ehemaligen Ghetto-Orchesters Kaunas, für die Patienten des Krankenhauses, das für jüdische Überlebende des Holocaust auf dem Gelände der ehemaligen Benediktinerabtei eingerichtet worden war.
In prison clothes, survivors of the former ghetto orchestra in Kaunas played for the patients of the hospital which had been erected on the grounds of the former Benedictine Abbey.Â
ParaCrawl v7.1

Es ist nun seit Jahrzehnten bekannt, daß es in jenen Gebäuden, wo dieses Zyklon B nachweislich zur Entlausung von Häftlingskleidung eingesetzt wurde, zu einer massiven, fleckigen Blaufärbung derjenigen Wände gekommen ist, die der Blausäure ausgesetzt waren.
It has been known for decades that the walls within the buildings in which Zyklon B is proved to have been used to delouse inmate clothing exhibit massive, blotchy, bluish discoloration.
ParaCrawl v7.1

Am 6. Juli 2009, hat Li Weilong, stellvertretender Leiter im Daqing Gefängnis, Praktizierende unter Androhung von Schlägen gezwungen, die Häftlingskleidung zu tragen.
On July 6th, 2009, Li Weilong, deputy head of Daqing Prison, forced practitioners to wear the prison uniform by refusing to feed them if they did not wear it.
ParaCrawl v7.1

Zhao Huihua, Leiterin des Traktes Nr. 10 und Zhao Xiaofan, stellvertretende Leiterin, befahlen ihnen, Frau Ba und anderen Praktizierenden die Häftlingskleidung anzuziehen.
Zhao Huihua, director of the No. 10 section, and Zhao Xiaofan, deputy director, gave orders to put prison clothes on Ms. Ba and the other practitioners.
ParaCrawl v7.1

Wärterin Wang Dan wies Frau Zhang an, die Häftlingskleidung zu tragen, doch sie weigerte sich.
Guard Wang Dan (female) ordered her to wear inmate clothing, but she refused.
ParaCrawl v7.1

Einer dieser wenigen war Alfred Rosentreter, ein Neffe Ferdinands aus Duisburg, der seinen Onkel durch Zufall im Lager Salaspils traf, wo dieser Häftlingskleidung flickte.
One of these few was Alfred Rosentreter, a nephew of Ferdinand from Duisburg, who chanced upon his uncle in the Salaspils camp, where the latter mended prison clothes.
ParaCrawl v7.1

Sie tragen Häftlingskleidung mit weißen und blauen Gürteln sowie Mützen und haben auf der Brust unter der Nummer (die Nummern gehen zurzeit bis 16.000) einen aufgenähten Stern.
They wear inmates' clothing with white and blue belts as well as caps, and beneath the number on their chest (to date the numbers go up to 16,000) they wear a star.
ParaCrawl v7.1