Translation of "Gütertransport" in English
Auch
sollte
der
traditionell
starke
Gütertransport
auf
der
Schiene
die
meiste
Unterstützung
erhalten.
In
addition
the
traditionally
robust
sector
of
goods
transport
by
rail
should
receive
the
most
support.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
mehr
für
die
Logistik
im
Gütertransport
tun.
Member
States
should
do
more
for
freight
transport
logistics.
Europarl v8
Die
Verursacher
müssen
streng
bestraft
und
alle
am
Gütertransport
Beteiligten
haftbar
gemacht
werden.
Polluters
must
be
severely
punished
and
each
party
involved
in
the
transport
of
goods
must
be
made
responsible.
Europarl v8
Für
den
Personen-
und
Gütertransport
sind
alle
Verkehrsformen
wichtig.
All
forms
of
transport
are
important
for
carrying
goods
and
passengers.
TildeMODEL v2018
Wie
bereits
erwähnt,
müssen
für
einen
Gütertransport
verschiedene
Dienste
bereitgestellt
werden.
As
already
mentioned
various
services
have
to
be
provided
for
a
freight
transport.
DGT v2019
Die
Transportnutzer
betrachten
den
Straßentransport
als
Meßlatte
für
den
Gütertransport
in
Europa.
The
transport
user
perceives
road
haulage
as
the
benchmark
for
freight
transport
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Gütertransport
spielt
eine
wichtige
Rolle
im
Gemeinschaftsmarkt.
Freight
transport
plays
a
key
role
in
the
Community
market.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Eisenbahnunternehmen
zeigen
ausreichendes
kommerzielles
Interesse
an
internationalem
Gütertransport.
Not
all
railway
undertakings
show
a
sufficient
commercial
interest
in
international
freight
operations.
TildeMODEL v2018
Viele
Beitrittsstaaten
besitzen
schiffbare
Wasserstraßen,
auf
denen
Gütertransport
stattfindet.
Many
of
the
accession
countries
have
navigable
waterways
which
are
used
for
the
transport
of
goods.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Eisenbahnunternehmen
zeigen
ausreichendes
kommerzielles
Interesse
am
internationalen
Gütertransport.
Not
all
railway
undertakings
show
a
sufficient
commercial
interest
in
international
freight
operations.
TildeMODEL v2018
Für
den
Gütertransport
existieren
14
Anlegestellen
und
Piers.
There
are
14
goods
ports
on
the
canals.
Wikipedia v1.0
Die
Nachfrage
nach
Gütertransport
ist
gestiegen.
Demand
for
goods
transport
has
increased.
EUbookshop v2
Die
Schiene
wird
somit
zu
einem
attraktiven
Verkehrsträger
für
den
Gütertransport.
Furthermore,
reliability
of
freight
transport
is
expected
to
increase
by
26%.
EUbookshop v2
Nehmen
wir
z.B.
den
Gütertransport
auf
der
Straße,
eine
nahezu
permanente
Erhebung.
Take
for
instance,
the
carriage
of
goods
by
road
which
is
more
or
less
a
continuous
survey.
EUbookshop v2
Das
Streckennetz
wird
sowohl
für
den
Personenverkehr
als
auch
für
den
Gütertransport
genutzt.
When
limiting
the
view
to
rail
passenger
transport,
the
number
of
passenger
train-kilometres
performed
on
national
railway
lines,
divided
by
the
length
of
the
EUbookshop v2