Translation of "Güterbahnhof" in English
Der
Bahnhof
in
der
Altstadt
wurde
noch
als
Güterbahnhof
genutzt
und
später
abgebaut.
The
station
in
the
town
built
in
1883
became
a
freight
yard
and
was
later
closed.
Wikipedia v1.0
Sowohl
die
Kurve
als
auch
der
Güterbahnhof
sind
nicht
mehr
in
Betrieb.
The
curve
and
the
goods
station
are
no
longer
in
use.
Wikipedia v1.0
Jahrhunderts
entwickelte
sich
Deidesheim
zu
einem
bedeutenden
Güterbahnhof.
Until
the
late
19th
century,
Deidesheim
grew
into
an
important
goods
station.
Wikipedia v1.0
Südlich
des
Personenbahnhofes
liegt
der
Güterbahnhof.
South
of
the
passenger
station
is
the
freight
yard.
Wikipedia v1.0
In
den
1980er
Jahren
hatte
der
Güterbahnhof
seine
Leistungsgrenze
erreicht.
In
the
1980s,
the
freight
depot
had
reached
its
capacity.
Wikipedia v1.0
Die
Aufsicht
"Gbf"
für
den
Güterbahnhof
ist
mittlerweile
nicht
mehr
vorhanden.
The
supervisor
of
the
freight
yard
is
no
longer
available.
Wikipedia v1.0
Das
Areal
des
alten
Bahnhofs
diente
danach
als
Güterbahnhof.
The
site
of
the
old
station
was
then
used
as
a
freight
yard.
Wikipedia v1.0
Zwischen
den
Bahnsteiggleisen
zwei
und
drei
befindet
sich
das
Einfahrgleis
zum
Güterbahnhof.
Between
tracks
two
and
three
there
is
an
access
track
to
the
freight
depot.
Wikipedia v1.0
Der
Güterbahnhof
und
die
Freiladegleise
wurden
erweitert.
The
freight
yard
and
the
loading
tracks
were
extended.
Wikipedia v1.0
Der
Bahnhof
Dillenburg
war
durch
den
Eisenbergbau
im
Schelderwald
einst
ein
bedeutender
Güterbahnhof.
The
Dillenburg
station
was
once
a
major
freight
terminal
for
iron
mining
in
the
Schelderwald.
Wikipedia v1.0
Wilhelmshöhe
wurde
so
auch
zu
einem
wichtigen
Güterbahnhof.
Wilhelmshöhe
was
also
an
important
freight
depot.
Wikipedia v1.0
Um
1900
wurde
östlich
des
Personenbahnhofs
ein
Güterbahnhof
eingerichtet.
The
freight
station
was
established
east
of
the
passenger
station
about
1900.
Wikipedia v1.0
Östlich
des
Personenbahnhofes
liegt
der
Güterbahnhof.
East
of
the
passenger
station
is
the
goods
yard.
Wikipedia v1.0
Östlich
liegt
der
große
Rangier-
und
Güterbahnhof,
der
noch
gelegentlich
genutzt
wird.
To
its
east
are
large
marshalling
and
freight
yards,
which
are
still
used
occasionally.
Wikipedia v1.0
In
Hamburg-Lokstedt
befand
sich
ein
kleiner
Güterbahnhof.
There
was
formerly
a
small
freight
yard
in
Hamburg-Lokstedt.
Wikipedia v1.0
Die
Gleisverbindung
zwischen
dem
Güterbahnhof
Barmbek
und
der
U-Bahn-Hauptwerkstatt
wurde
2005
abgebrochen.
The
track
between
Barmbek
freight
yard
and
the
main
U-Bahn
workshop
was
dismantled
in
2005.
Wikipedia v1.0
Lange
Zeit
war
Wuppertal-Oberbarmen
auch
ein
wichtiger
Güterbahnhof.
For
a
long
time,
Wuppertal-Oberbarmen
was
also
an
important
freight
terminal.
Wikipedia v1.0
Jenseits
des
Neckarkanals
im
Südwesten
liegt
der
nahe
Heilbronner
Güterbahnhof.
Southwest
of
the
modern
Neckar
is
the
Heilbronn
goods
yard.
Wikipedia v1.0
Der
Bahnübergang
zwischen
Personen-
und
Güterbahnhof
wurde
nach
Fertigstellung
der
Brücke
geschlossen.
The
level
crossing
between
the
passenger
station
and
the
freight
yard
was
closed
after
the
completion
of
the
bridge.
Wikipedia v1.0
Das
vierte
Gleis
gehörte
zum
ehemaligen
Güterbahnhof
und
wird
nicht
mehr
genutzt.
The
fourth
belonged
to
the
former
freight
yard
and
is
not
used
anymore.
Wikipedia v1.0
Diese
sollte
östlich
am
Güterbahnhof
Pankow
errichtet
werden,
an
der
Granitzstraße.
This
was
to
be
built
east
of
the
freight
station
Pankow,
at
the
Granitzstraße
.
Wikipedia v1.0
Der
Großteil
dieser
Zugbildungsaufgaben
ist
inzwischen
jedoch
in
den
Güterbahnhof
Wetzlar
verlagert
worden.
The
majority
of
these
freight
operations
have
now,
however
been
relocated
to
Wetzlar
freight
yard.
Wikipedia v1.0
In
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
wurden
vom
Güterbahnhof
Moabit
über
30.000
Juden
deportiert.
During
Nazi
Germany,
about
30,000
Jews
were
deported
from
Moabit
freight
yard.
Wikipedia v1.0
Die
haben
ihn
unten
im
Güterbahnhof.
They
got
him
down
at
the
yard.
OpenSubtitles v2018
Vorsichtshalber
stiegen
wir
bereits...
an
einem
Güterbahnhof
kurz
vor
der
Station
aus.
As
a
precaution,
we
disembarked
quietly
in
the
freight
yard
just
outside
the
station.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Ladung
wird
den
Güterbahnhof
zerstören.
Your
charge
will
bring
down
the
old
depot
from
above.
OpenSubtitles v2018