Translation of "Gugelhupf" in English
Der
Gugelhupf
ist
in
wenigen
Sekunden
fertig.
We
have
Bundt
cake
coming
out
in,
like,
less
than
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Hebt
die
Hände,
wenn
ihr
warmen
Gugelhupf
möchtet.
So,
a
show
of
hands
for
everybody
who
wants
some
warm,
home-cooked
Bundt
cake.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie
hier
und
ich
hole
uns
etwas
Gugelhupf.
You
wait
right
here,
and
I'll
get
us
some
bundt
cake.
OpenSubtitles v2018
Alter,
mich
hat
kein
Begrüßungskomitee
mit
Gugelhupf
und
Handbuch
erwartet.
It's
not
like
the
welcome
wagon
was
waiting
with
a
Bundt
cake
and
a
handbook.
OpenSubtitles v2018
Die
Glasur
über
den
ausgekühlten
Gugelhupf
gießen
und
mit
bunten
Streuseln
dekorieren.
Pour
the
icing
on
the
cold
Bundt
cake
and
decorate
with
colored
sprinkles.
ParaCrawl v7.1
Der
Gugelhupf
(Napfkuchen)
ist
ein
typisches
Rezept
aus
der
Wiener
Küche.
A
Gugelhupf
(bundt
cake)
is
a
typical
dish
baked
in
the
Viennese
tradition.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
für
den
klassischen
Wiener
Gugelhupf
ein
neues
Packaging
entwickelt.
We
developed
new
packaging
for
Landtmann´s
classic
Bundt
cake.
ParaCrawl v7.1
Ruhrkuchen
backt
man
am
besten
in
tiefen
Formen,
wie
Kastenformen
oder
Gugelhupf.
Pound
cakes
are
best
baked
in
deep
pans,
such
as
loaf
pans
or
bundt
pans.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
den
Gugelhupf
stets
in
einer
der
zahlreichen
österreichischen
Bäckereien
kaufen.
The
Gugelhupf
is
always
available
in
one
of
the
numerous
Austrian
bakeries.
ParaCrawl v7.1
Gugelhupf,
Sachertorte
und
viele
anderen
Torten
und
Kuchen
verführen
zum
süßen
Genuss.
Gugelhupf,
Sachertorte
and
many
other
pies
and
cakes
to
tempt
sweet
treat.
ParaCrawl v7.1
Gugelhupf
aus
Biskuitteig
ist
lecker.
Angel
food
cake
is
delicious.
Tatoeba v2021-03-10
Können
wir
nicht
einfach
Wein
mitnehmen,
oder
einen
Kaffeekuchen,
einen
Gugelhupf,
irgendeinen
Kuchen?
Can't
we
just
bring
wine
or
coffee
cake,
bundt
cake,
any
kind
of
cake?
OpenSubtitles v2018
Ich
stehe
auf
saftigen
Gugelhupf.
I
do
love
a
delicious
bundt
cake.
OpenSubtitles v2018
Besonders
die
vielen
leckeren
Rosinen
und
kandierten
Früchte
machen
den
Gugelhupf
so
gut
und
saftig!“
The
many
tasty
raisins
and
candied
fruits,
especially,
are
what
make
the
gugelhupf
so
savoury
and
moist!"
ParaCrawl v7.1
In
der
Biedermeierzeit
trat
der
Gugelhupf
von
Wien
aus
seinen
Weg
um
die
Welt
an.
During
the
period
of
Biedermeier
the
Gugelhupf
went
on
its
journey
around
the
world,
starting
off
in
Vienna.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
Wein
und
Wasser
und
die
restlichen
Zutaten
aufkochen
und
den
Gugelhupf
damit
übergießen.
In
the
meantime
bring
wine
and
water
and
the
remaining
ingredients
to
a
boil
and
pour
over
the
gugelhupf.
ParaCrawl v7.1
Das
Espressomobil
serviert
Kaffee
und
Gugelhupf
auch
in
Parks
und
an
anderen
öffentlichen
Plätzen.
The
Espressomobil
also
serves
coffee
and
Gugelhupf
in
parks
and
other
public
places.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
Gugelhupf.
Also,
uh,
we...
there's
Bundt
cake.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wenn
ihr
das
Willkommenskomitee
seid,
dann
habe
ich
irgendwie
auf
Blumen
gehofft,
vielleicht
einen
Gugelhupf.
Till
the
good
Lord
comes
Well,
now,
if
you're
the
welcoming
committee
I
was
kind
of
hoping
for
flowers.
Maybe
a
bundt
cake.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Gugelhupf.
It
is
a
Gugelhupf
cake.
Wikipedia v1.0
Das
ist
Doras
Gugelhupf!
Dora's
Gugelhupf.
OpenSubtitles v2018
Das
Posthotel
empfängt
Sie
mit
einem
hellen
Lobbybereich
mit
24-Stunden
Rezeption,
Bar
und
Kachelofen,
in
dem
täglich
frisches
Bauernbrot
und
Gugelhupf
gebacken
wird.
The
hotel
has
a
bright
lobby
area
with
a
24-hour
reception,
a
bar
and
a
tiled
stove,
where
fresh
bread
and
cakes
are
baked
daily.
ParaCrawl v7.1
Täglich
bereiten
wir
für
Sie
außerdem
unsere
elsässischen
Spezialitäten
zu:
den
berühmten
Gugelhupf
in
verschiedenen
Größen
(süß
oder
herzhaft),
Streuselkuchen,
Hefezopf.
Every
day,
we
make
Alsatian
specialities,
such
as
streusel
cake,
braided
brioche
or
sweet
and
savoury
mini
to
maxi
kougelhopfs.
ParaCrawl v7.1
Ein
Glas
davon,
am
besten
eine
Spätlese
oder
gar
eine
Auslese,
trinkt
man
hierzulande
auch
gern
zu
einem
Gugelhupf.
A
glass
of
it,
at
best
a
late
harvest
or
even
a
selection,
you
also
like
to
drink
in
this
country
to
a
ring
cake.
ParaCrawl v7.1
Kolach
aus
Tschechien,
Saktotis
aus
Litauen,
Madeleines
aus
Frankreich,
Apfeltörte
aus
Luxemburg,
schwedische
Kanebulle
und
österreichischer
Gugelhupf
finden
sich
unter
anderem
in
"Sweet
Europe",
einer
süßen
europäischen
Rezeptsammlung,
die
als
Erinnerung
an
den
Europatag
2006
von
allen
Interessierten
kostenlos
unter
0800
22
11
11
bestellt
werden
kann
(Montag
-
Freitag,
8
bis
18
Uhr)
The
recipes
for
kolach
from
the
Czech
Republic,
saktotis
from
Lithuania,
French
madeleines,
apfeltorte
from
Luxembourg,
Swedish
kanebulle
and
Austrian
gugelhupf
are
all
to
be
found
in
the
collection
of
recipes
"Sweet
Europe",
a
reminder
of
Europe
Day
2006,
available
on
request
free
of
charge
by
calling
0800
22
11
11
(Monday
-
Friday,
8.00
to
18.00).
ParaCrawl v7.1