Translation of "Grundstücksmarkt" in English
Dazu
ist
zu
bemerken,
dass
es
in
Vietnam
keinen
freien
Grundstücksmarkt
gibt.
It
is
noted
that
there
is
no
free
market
of
land
in
Vietnam.
DGT v2019
Im
Jahr
2000
brach
der
Grundstücksmarkt
zusammen.
In
2000
the
property
market
collapsed.
DGT v2019
Vor
allem
sind
der
Wohnungs-
und
der
Grundstücksmarkt
noch
wenig
entwickelt.
In
particular,
the
housing
and
land
markets
are
underdeveloped.
TildeMODEL v2018
Auch
in
den
nächsten
20
Jahren
wird
sich
der
Grundstücksmarkt
positiv
weiterentwickeln.
In
addition,
in
the
next
20
years,
the
property
market
is
certain
to
boom.
ParaCrawl v7.1
Ein
Grundstücksmarkt
im
eigentlichen
Sinne
besteht
noch
nicht,
was
die
erforderliche
strukturelle
Anpassung
behindert.
A
proper
land
market
has
not
yet
been
developed,
which
hampers
the
necessary
structural
adjustment.
TildeMODEL v2018
Das
Katastersystem
macht
den
Grundstücksmarkt
transparent
und
schafft
die
Voraussetzungen
für
Investitionen
und
wirtschaftliche
Entwicklung.
The
cadastral
system
makes
the
real
estate
market
transparent
and
creates
the
prerequisites
for
investment
and
economic
development.
CCAligned v1
Die
Unsicherheit
der
Beschäftigung,
der
informelle
Wohnungs-
und
Grundstücksmarkt
und
das
Fehlen
spezieller
Dienstleistungen
treffen
vor
allem
die
ärmsten
Stadtbewohner
und
sind
Indikatoren
dafür,
wie
es
um
die
Fähigkeit
der
Städte
steht,
sichere
Rahmenbedingungen
für
die
dort
lebende
Bevölkerung
und
ihr
Wachstum
zu
bieten.
Job
insecurity,
the
informal
market
for
housing
and
land
and
the
lack
of
specialist
services
are
all
problems
that
particularly
affect
the
poorest
urban
dwellers
and
are
indicators
of
how
capable
these
urban
areas
are
to
provide
a
secure
environment
for
the
local
population
and
for
growth.
Europarl v8
Es
wird
ein
gespaltener
Grundstücksmarkt
entstehen
mit
Flächen,
die
Anspruch
auf
Beihilfen
haben,
und
solchen,
die
diesen
Anspruch
nicht
haben.
A
two-tier
land
market
will
emerge
because
some
of
the
land
will
be
entitled
to
aid
and
the
rest
will
not.
Europarl v8
Die
chinesische
Regierung
verwies
die
Kommission
auf
die
Website
des
Monitoringsystems
zur
Dynamik
am
Grundstücksmarkt,
merkte
aber
zusätzlich
an,
dass
vor
2007
getätigte
Transaktionen
auf
der
vorgenannten
Website
möglicherweise
nicht
aufgeführt
werden.
The
programme
is
specific
within
the
meaning
of
Article
4(2)(a)
of
the
basic
Regulation
since
the
legislation
pursuant
to
which
the
granting
authority
operates,
limits
its
access
to
foreign
invested
enterprises
that
purchase
domestically-manufactured
equipment
and
fall
under
the
encouraged
category
and
the
restricted
B
Category
of
the
Catalogue
of
Foreign-funded
Industries
and
equipment
purchased
in
the
domestic
market
listed
in
the
Catalogue
of
key
industries,
products
and
technologies
the
development
of
which
is
encouraged
by
the
State.
DGT v2019
Es
fehlt
jedoch
noch
ein
Paket
von
Begleitmaßnahmen,
die
für
die
wirksame
Umsetzung
des
Bodenrechts
unerlässlich
sind,
und
dazu
gehören
Rechtsvorschriften
über
den
Grundstücksmarkt,
der
Aufbau
eines
modernen
Bodenkatasters
und
der
Aufbau
eines
einheitlichen
Grundbuchsystems.
A
package
of
accompanying
laws
including
laws
on
land
market,
the
creation
of
a
modern
land
cadastre
and
on
the
creation
of
a
unified
property
rights
registry,
necessary
to
ensure
effective
implementation
of
the
Land
Code
are
still
missing.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Bereichen
(Industrie
und
Landwirtschaft)
wird
die
Angleichung
dadurch
behindert,
daß
die
Grundlagen
des
Gemeinschaftrechts,
zu
denen
ein
wettbewerbsfähiger
privater
Sektor
und
ein
funktionierender
Grundstücksmarkt
zählen,
größtenteils
nicht
gegeben
sind,
und
der
Staat
fortgesetzt
regulierend
eingreift,
obwohl
das
Gemeinschaftsrecht
eine
eigenständige
Regulierung
vorsieht.
Alignment
in
certain
sectors
(industry
and
agriculture)
is
impeded
by
fundamental
weaknesses
in
the
foundations
on
which
EC
law
is
premised
such
as
a
competitive
private
sector
and
a
functioning
land
market
and
by
the
continued
involvement
of
the
state
in
regulatory
activities
in
which
the
acquis
requires
an
independent
approach.
TildeMODEL v2018
Die
neue
Regierung
will
jedoch
noch
vor
Juni
1998
ein
Bodengesetz
verabschieden,
durch
das
die
Eigentumsrechte
geklärt
und
die
Grundlagen
für
einen
wettbewerbsorientierten
Grundstücksmarkt
geschaffen
sollen.
However,
the
new
government
is
committed
to
pass
a
new
Land
Law
before
June
1998,
which
should
clarify
ownership
rights
and
establish
the
bases
for
a
competitive
land
market.
TildeMODEL v2018
Einige
Länder
haben
auch
Maßnahmen
eingeführt,
um
eine
Ausbeutung
bzw.
Missbräuche
auf
dem
Grundstücksmarkt
und
die
Ausweisung
von
Mietern
oder
Eigentümern,
die
in
soziale
oder
finanzielle
Schwierigkeiten
geraten
sind,
zu
verhindern.
Some
countries
have
also
introduced
measures
to
avoid
exploitation
or
abuses
on
the
property
market
and
prevent
the
expulsion
of
tenants
or
owners
who
have
got
into
social
or
financial
difficulties.
TildeMODEL v2018
Da
keine
angemessenen
Ausnahmeregelungen
gelten,
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
sie
im
Hinblick
auf
das
Ziel
des
VGVG,
Grundstücke
bäuerlichen
Familienbetrieben
zu
erhalten
und
eine
breite
Streuung
des
Grundeigentums
zu
sichern,
außerdem
den
Preisdruck
auf
den
Grundstücksmarkt
zu
reduzieren
und
den
Landwirten
landwirtschaftliche
Flächen
zu
erhalten,
unverhältnismäßig
sind.
As
they
apply
without
appropriate
exceptions,
the
Commission
finds
that
they
are
disproportionate
to
attaining
the
VGVG's
objectives
to
preserve
plots
for
family
farming
establishments
and
to
preserve
a
broad
distribution
of
land
ownership,
which
include
reduction
of
price
pressure
on
land
and
preservation
of
farming
land
for
farmers.
TildeMODEL v2018
Einige
Provinzen
sehen
eine
jährliche
Anpassung
vor,
für
den
Fall,
dass
der
Grundstücksmarkt
besonders
volatil
ist,
während
andere
längere
Zeiten
zwischen
den
Neubewertungen
verstreichen
lassen.
Multiple
provinces
established
an
annual
reassessment
cycle
where
market
activity
warrants,
while
others
have
longer
periods
between
valuation
periods.
WikiMatrix v1
Auch
ist
die
Grundbucherfassung
in
wichtigen
städtischen
Gebieten
und
Küstenregionen
(wo
der
Grundstücksmarkt
lebhafter
ist
und
ein
höheres
wirtschaftliches
Potenzial
aufweist)
noch
nicht
abgeschlossen.
Moreover,
property
registration
has
not
been
completed
in
main
urban
and
coastal
areas
(where
the
land
market
is
more
active
and
has
higher
economic
potential).
EUbookshop v2