Translation of "Grundgebühr" in English

Die Grundgebühr bezieht sich auf den Zulassungsantrag für einen Stoff und eine Verwendung.
The base fee shall cover the application for an authorisation for one substance and one use.
DGT v2019

Die Öffentlichkeit kann dieses Register gegen Zahlung einer Grundgebühr konsultieren.
The public is entitled to consult the register on payment of a basic fee.
TildeMODEL v2018

Sie bestehen aus einer festen Grundgebühr bzw. einem Arbeitspreis.
They consist of a standing charge and/or an energy charge.
EUbookshop v2

Der Bonus gilt für die Grundgebühr und die Mengengebühr.
The bonus applies to the volume charge and the service charge.
EUbookshop v2

Die Preise umfassen eine feste Grundgebühr und einen Arbeitspreis.
Prices include a standing charge and a commodity charge.
EUbookshop v2

Sie bestehen aus einer festen Grundgebühr und einem Arbeitspreis.
They consist of a standing charge and an energy charge.
EUbookshop v2

Für die Anmeldung sind folgende Gebühren zu entrichten: a) eine Grundgebühr;
The fees payable for the application shall be: (a) the basic fee;
EUbookshop v2

Gibt es eine Grundgebühr oder ähnliche Zusatzkosten für das Resllerprogramm?
Is there a fixed monthly fee or other additional costs for the reseller program?
ParaCrawl v7.1

Die Beschwerdegebühr gemäß Artikel24 (2)VEP entspricht 600% der Grundgebühr.
Pursuant to Article24(2) REE, the appeal fee shall amount to 600% of the basic fee.
ParaCrawl v7.1

Du zahlst eine monatliche feste Grundgebühr pro Unternehmen.
You pay a fixed monthly basic fee per company.
ParaCrawl v7.1

Muss ich eine Grundgebühr bezahlen und entstehen weitere Kosten?
Do I have to pay a basic fee and are there any additional costs?
CCAligned v1

Die Grundgebühr zu unterzeichnen für ein Telefon ist über NT 200 $.
The basic fee to sign for a phone is about NT$ 200.
ParaCrawl v7.1

Die geringe Grundgebühr der 12 Teilnehmer sind ihr Gehalt.
The low monthly fee that the 12 participants have to contribute is her salary.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine monatliche Grundgebühr für Wi-Fi Calling.
There is no basic monthly fee for the use of Wi-Fi Calling.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt die saftige Grundgebühr für 10.- Euro.
Add to this the hefty monthly fee for 10.- Euro.
ParaCrawl v7.1

Mengenrabatt wird auf Basis der monatlichen Grundgebühr gewährt.
Volume discount is given based on the basic monthly fee.
ParaCrawl v7.1

Mobile TV - Gibt es eine pro rata Verrechnung der monatlichen Grundgebühr?
Mobile TV - Is basic monthly charge charged on a pro rata basis?
ParaCrawl v7.1

Gibt es eine Grundgebühr oder ähnliche Zusatzkosten für das Resellerprogramm?
Is there a fixed monthly fee or other additional costs?
ParaCrawl v7.1

Im Pay-per-Use-Tarif läuft der Nutzungsvertrag unbefristet, aber ohne jegliche Grundgebühr.
In the pay-per-use plan, the usage agreement runs indefinitely, but without any basic fee.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2016 beläuft sich die Grundgebühr auf 200 EUR.
In 2015 the basic fee will be 200 EUR.
ParaCrawl v7.1

Die bewaffneten Parkranger sind in der Grundgebühr enthalten.
The armed park Ranger are contained in the basic charges.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen den "Classic Prepaid" Tarif ohne Grundgebühr.
We recommend the "Classic Prepaid" tariff without basic charges to you.
ParaCrawl v7.1

Für die Anmeldung einer Kollektivschutzmarke ist die Grundgebühr auf 1800 EUR festgesetzt.
For the application for a collective trademark, the basic fee is EUR 1800.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Rabatte/Discounts werden bis maximal 100% der Grundgebühr aufkumuliert.
Individual discounts can accumulate up to a maximum of 100% of the basic fee.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Cloud Computing Angebot zahle ich keine monatliche/ jährliche Grundgebühr!
Using a Cloud Computing offering I do not have to pay a monthly/annual basic fee!
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmergebühr (Grundgebühr) ist in Höhe60EUR.
Participation fee (basic) is60 EUR.
ParaCrawl v7.1