Translation of "Greisenalter" in English
Dieses
Dilemma
kennt
jeder,
beginnend
vom
Kindergarten-Alter
bis
ins
Greisenalter.
Everyone
is
familiar
with
this
dilemma,
from
childhood
to
old
age.
EuroPat v2
Dennoch
setzte
er
das
Klavierspielen
bis
ins
Greisenalter
fort.
Yet
he
continued
to
play
the
piano
in
his
old
age.
ParaCrawl v7.1
Küstäch
selbst
lebte
bis
ins
Greisenalter.
Küstäch
himself
lived
until
he
was
very
old.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
seinerzeit
jung
genug,
auch
heute
noch
nicht
im
Greisenalter
zu
sein.
I
was
young
enough
then,
so
as
not
to
be
at
the
age
of
senility
today.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Lebensabschnitt
-
von
der
Kindheit
bis
zum
Greisenalter
-
birgt
eigene
Probleme
und
Bedürfnisse.
Each
stage
of
life
--
from
infancy
to
old
age
--
brings
different
challenges
and
different
needs.
ParaCrawl v7.1
Paradoxerweise
haben
wir
heute
mehr
ältere
Personen
als
jemals
zuvor,
die
mit
besserer
medizinischer
Versorgung
gesünder
leben
als
je
zuvor,
doch
das
Greisenalter
ist
in
mancher
Beziehung
elender
als
je
zuvor.
Paradoxically
nowadays,
when
we
have
more
elderly
people
than
ever
before,
living
healthier
lives
and
with
better
medical
care
than
ever
before,
old
age
is
in
some
respects
more
miserable
than
ever
before.
TED2020 v1
Und
mancher
von
euch
wird
abberufen,
und
mancher
von
euch
wird
zu
einem
hinfälligen
Greisenalter
geführt,
so
daß
er,
nachdem
er
gewußt
hatte,
nichts
mehr
weiß.
And
some
of
you
will
pass
away,
and
some
of
you
will
be
returned
to
the
vilest
age,
so
that
he
may
not
know,
after
having
known.
Tanzil v1