Translation of "Greisenalter" in English

Dieses Dilemma kennt jeder, beginnend vom Kindergarten-Alter bis ins Greisenalter.
Everyone is familiar with this dilemma, from childhood to old age.
EuroPat v2

Dennoch setzte er das Klavierspielen bis ins Greisenalter fort.
Yet he continued to play the piano in his old age.
ParaCrawl v7.1

Küstäch selbst lebte bis ins Greisenalter.
Küstäch himself lived until he was very old.
ParaCrawl v7.1

Ich war seinerzeit jung genug, auch heute noch nicht im Greisenalter zu sein.
I was young enough then, so as not to be at the age of senility today.
ParaCrawl v7.1

Jeder Lebensabschnitt - von der Kindheit bis zum Greisenalter - birgt eigene Probleme und Bedürfnisse.
Each stage of life -- from infancy to old age -- brings different challenges and different needs.
ParaCrawl v7.1

Paradoxerweise haben wir heute mehr ältere Personen als jemals zuvor, die mit besserer medizinischer Versorgung gesünder leben als je zuvor, doch das Greisenalter ist in mancher Beziehung elender als je zuvor.
Paradoxically nowadays, when we have more elderly people than ever before, living healthier lives and with better medical care than ever before, old age is in some respects more miserable than ever before.
TED2020 v1

Und mancher von euch wird abberufen, und mancher von euch wird zu einem hinfälligen Greisenalter geführt, so daß er, nachdem er gewußt hatte, nichts mehr weiß.
And some of you will pass away, and some of you will be returned to the vilest age, so that he may not know, after having known.
Tanzil v1