Translation of "Glorifizierung" in English

Präsident Nijasow scheut weder Kosten noch Mühe für Prachtbauten zur Glorifizierung seiner Person.
President Niyazov has spared neither cost nor effort to glorify his own persona in the form of prestigious constructions.
Europarl v8

Die Medien sind widerlich in der Glorifizierung dieses Krieges.
The media is being disgraceful in its glorification of this war.
EUbookshop v2

Es gibt keine Glorifizierung für diejenigen, die in schwarzen Säcken enden.
There is no glorification in war.
EUbookshop v2

War dieser Song eine Glorifizierung der Perversion?
Was this song the glorification of the perversion?
ParaCrawl v7.1

Die Glorifizierung der „maskulinen“ Tugend ist ein nationaler Zeitvertreib.
The glorification of ”masculine” virtue is a national pastime.
ParaCrawl v7.1

Von der Glorifizierung des Getreides als Gesundmacher ist sogar nicht viel übrig geblieben.
Little remains of the glorification of cereals as a health-giving foodstuff.
ParaCrawl v7.1

So schön dies Bild ist, hält diese Glorifizierung des Menschen stand?
But beautiful as the simile is, is this glorification of man really tenable?
ParaCrawl v7.1

Ihr seid die Glorifizierung der LIEBE.
You are the glorification of LOVE.
ParaCrawl v7.1

Das Wort „Glorifizierung“ bedeutet etwas akkurat zu repräsentieren.
The term glorify means “to give an accurate representation.”
ParaCrawl v7.1

Die Glorifizierung der "maskulinen" Tugend ist ein nationaler Zeitvertreib.
The glorification of "masculine" virtue is a national pastime.
ParaCrawl v7.1

Die Glorifizierung der Vergangenheit kann sogar die politischen Folgen einer schwachen wirtschaftlichen Entwicklung ausgleichen.
Glorifying the past can even offset the political ramifications of poor economic performance.
News-Commentary v14

Technologie und Finanzwesen übernahmen dasselbe Ethos der Zerstörung von Kontinuität und der Glorifizierung von Destabilisierung.
Technology and finance adopted the same ethos: destroy continuity and glorify disruption.
News-Commentary v14

Und es gibt auch keine Glorifizierung für diejenigen, die verstümmelt und verletzt werden.
There is no glorification for those who finish up in black body bags. And there is no
EUbookshop v2

Keine Glorifizierung, keine Ausschmückungen, Drogenhandel, so hässlich wie das eben abläuft.
No glorification, no embellishment, instead, drug-dealing in all its ugliness.
ParaCrawl v7.1

Die grenzenlose Expansionsstrategie der NATO, die Bombardierung Serbiens, die Anerkennung der einseitig ausgerufenen Unabhängigkeit des Kosovo, die Unterstützung der Einrichtung eines Raketenabwehrschilds auf europäischem Boden, ganz zu schweigen von der übermäßigen Glorifizierung der politischen Führung der Region, die vielleicht vorsichtiger sein sollte, wenn sie antirussische und pro-westliche Erklärungen abgibt - alle diese Entscheidungen sind der Beweis für eine kurzsichtige Politik, die des derzeitigen Weißen Hauses würdig ist, aber nicht einer europäischen Sicherheitspolitik.
The limitless expansion strategy of NATO, the bombing of Serbia, the recognition of the unilaterally proclaimed independence of Kosovo, the support for the installation of the anti-missile defence shield on European soil, not to mention the extreme glorification of the region's leaders who should, perhaps, be more cautious when making anti-Russian and pro-Western statements, all these choices are evidence of a short-sighted policy worthy of the current White House, but not worthy of a European security policy.
Europarl v8

Ich wünsche der Ukraine nur das Beste und hoffe, dass die Glorifizierung von extremem und kriminellem Nationalismus verurteilt wird.
In wishing the very best for Ukraine, I do hope that the glorification of extreme, criminal nationalism will be condemned.
Europarl v8

Dieser G8-Gipfel ist nunmehr eine unnötige Machtdemonstration, eine Glorifizierung der eigenen Stärke, an die allerdings viele gar nicht mehr glauben.
This G8 Summit has become a futile display of power, an exaltation of the participants' own authority, but there are many who have lost confidence in it.
Europarl v8

Das läuft auf eine nachträgliche Glorifizierung der kommunistischen Ideologie hinaus, die nicht nach meinem Geschmack ist.
This is a posthumous glorification of the communist ideology which is not to my taste.
Europarl v8

Von jungen Muslimen weiß ich, dass sie Angst haben, Probleme wie Palästina oder den Irak zu diskutieren, weil sie fürchten, dass ihre Kritik und die Erklärung ihrer Gefühle als Rechtfertigung oder Glorifizierung ausgelegt und sie vor Gericht gestellt werden könnten.
Young Muslims have told me that they are frightened to discuss issues such Palestine or Iraq in case their criticism and explanation of how they feel are interpreted as justification or glorification and they end up in court.
Europarl v8

Ich bin aber nicht dafür, das Leugnen an sich oder das stillschweigende Dulden von Verbrechen zu kriminalisieren, die von totalitären oder autoritären Regimes begangen wurden, sei es der Holocaust, die Schoah, Völkermord oder Verbrechen gegen die Menschlichkeit, genauso wenig wie ich dafür bin, die so genannte öffentliche Aufforderung bzw. Entschuldigung - oder Glorifizierung - des Terrorismus zu kriminalisieren.
But I am not in favour of criminalising in themselves the denial or condoning of such crimes, whether the Holocaust, the Shoah, genocide war crimes or crimes against humanity committed by any totalitarian or authoritarian regimes, any more than I am in favour of the criminalising of the so-called public provocation or apology for - or glorification of - terrorism.
Europarl v8

Denn die Glorifizierung der angeblich positiven Auswirkungen des Wettbewerbs, d. h. Transparenz, Verringerung der Erzeugungskosten und Steigerung der Beschäftigungsmöglichkeiten, wird von den tagtäglichen Realitäten Lügen gestraft.
The exaltation of the alleged positive effects of competition, namely transparency, lower production costs and increased job possibilities, is being contradicted every day by reality.
Europarl v8

Es handelt sich um einen Prozess der „Idealisierung, Glorifizierung, Dramatisierung“ und das ist nicht nur bei Menschen der Fall.
There is a process of "idealization, glorification and dramatization," and it's not just the case for people.
TED2013 v1.1