Translation of "Gleiswaage" in English
Ein
nachträgliches
Versetzen
der
Gleiswaage
ist
nur
mit
großem
Aufwand
möglich.
Subsequent
shifting
of
the
track
scales
is
possible
only
at
considerable
expense.
EuroPat v2
Diese
Gleiswaage
hat
nur
aktive
Schienen!
This
scale
has
only
live
rails!
ParaCrawl v7.1
Für
mein
altes
Westport
hatte
ich
schon
eine
Gleiswaage
mit
Häuschent
gebaut.
For
my
old
Westport
I
had
build
a
scale
with
gantlet
turnouts
and
scale
house.
ParaCrawl v7.1
Aber
bei
meiner
Gleiswaage
darf
die
Lokomotive
über
die
aktiven
Schienen
fahren.
But
with
my
scale
the
engine
is
allowed
to
run
over
the
live
rails.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
habe
ich
die
Gleiswaage
gebaut,
jetzt
kommt
der
Zaun
an
die
Reihe.
At
first
I've
made
the
track
scale,
now
comes
the
fence.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
bestand
aus
einem
stattlichen
Empfangsgebäude,
einem
freistehenden
Güterschuppen,
Kreuzungsgleis
mit
Seitenbahnsteigen,
Kopf-
und
Seitenrampe,
einer
Gleiswaage
(32
Tonnen),
einem
kleinen
Überladekran,
einem
mechanischen
Fahrdienstleiterstellwerk
und
mehreren
Privatgleisanschlüssen.
The
station
precinct
consisted
of
a
stately
entrance
building,
a
freestanding
goods
shed,
crossing
tracks
with
side
platforms,
head
and
side
loading
ramps,
a
weighbridge
(32
tonnes),
a
small
loading
crane,
a
mechanical
dispatcher
signal
box
and
several
private
sidings.
WikiMatrix v1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Gleiswaage
mit
ununterbrochen
durchlaufenden
Schienen,
die
in
einer
Wägestrecke
auf
mehreren
Wägeschwellen
abgestützt
sind.
The
present
invention
relates
to
track
scales
with
uninterrupted,
continuous
rails
which
are
supported
in
a
weighing
section
of
line
on
several
weighing
sleepers.
EuroPat v2
Alle
Bauteile
der
Gleiswaage
können
in
einfacher
Weise
und
ohne
Beschädigung
ausgebaut
und
an
anderer
Stelle
wieder
verwendet
werden.
All
components
of
the
track
scales
can
be
easily
dismantled
without
damage
and
reused
at
another
site.
EuroPat v2
Beim
nachträglichen
Einbau
einer
Gleiswaage
in
einen
Gleisabschnitt
erfolgt
keine
Veränderung
des
gewachsenen
Schotterbetts
4,
auf
dessen
Oberkante
4a
sowohl
die
normalen
Schwellen
3
als
auch
die
an
deren
Stelle
eingesetzten
Meßschwellen
5
ruhen.
With
subsequent
installation
of
track
scales
in
a
section
of
rail
no
change
is
made
to
native
ballast
4,
on
upper
edge
4
a
of
which
rest
both
normal
sleepers
3
and
weighing
sleepers
5
inserted
in
their
place.
EuroPat v2
Die
bei
der
Montage
der
Gleiswaage
vor
Ort
erforderlichen
Arbeitsgänge,
insbesondere
auch
die
Applikation
der
Dehnungsmeßstreifen,
führen
zu
einer
sehr
aufwendigen
und
längeren
Montage
und
erfordern
dadurch
eine
lange
Sperrung
des
Gleisabschnitts.
The
operating
procedures
required
on
site
at
time
of
assembly
of
the
track
scales,
in
particular
the
application
of
the
wire
strain
gauges,
result
in
highly
expensive
and
lengthy
assembly,
requiring
prolonged
blocking
of
the
section
of
rail
concerned.
EuroPat v2
Zur
Sicherstellung
Ihrer
Wägegenauigkeit
können
wir
auch
Ihre
alte
Waage
mit
der
neuesten
Wägetechnologie
aufrüsten
oder
eine
LKW-Waage
in
Ihre
Gleiswaage
integrieren.
We
can
also
upgrade
your
older
rail
scales
with
the
newest
weighing
technology
to
ensure
your
weighing
accuracy
or
even
add
a
truck
scale
to
your
rail
scale.
ParaCrawl v7.1
Scherzer
programmiert
die
Anlagen
in
eigener
Regie
und
setzt
auf
eine
automatische
Positionierung
der
Kesselwagen
unter
dem
Füllpunkt
bzw.
auf
der
Gleiswaage
und
auf
eine
maschinennahe
Visualisierung.
Scherzer
does
the
programming
itself
and
relies
on
an
automatic
positioning
of
rail
cars
under
the
filling
station
and
on
the
weighbridge
respectively
and
a
machine
oriented
visualization.
ParaCrawl v7.1