Translation of "Girlande" in English

Für die Girlande braucht man zwei Tage.
And you will see the garland there takes two days to complete.
OpenSubtitles v2018

Nun, wo können wir diese Girlande hinhängen?
Now, where can we hang these garlands?
OpenSubtitles v2018

Auch du wirst eine Girlande halten.
You, too, will hold a garland.
OpenSubtitles v2018

Die Regenbogen Puschel Girlande 3m hüllt jeden Saal in festliche Farben.
The rainbow Puschel garland 3m shrouds every room in festive colors.
ParaCrawl v7.1

Die Happy Halloween Papier Girlande ist die ideale Dekoration für deine Halloween Party.
The Happy Halloween Paper Garland is the ideal decoration for your Halloween party.
ParaCrawl v7.1

Die Girlande kann bei 30 Grad gewaschen werden.
The flag garland can be washed at 30 degrees.
CCAligned v1

Die beiden Blumensträuße werden von den Designern mit einer pflanzenähnlichen Girlande zusammengebunden.
The designers connected the two bouquets with a green garland.
ParaCrawl v7.1

Bestell unserenWabenball Multicolor 30cm gleich dazu und ergänze deine Regenbogen Girlande!
Order our Honeycomb Multicolor 30cm right now and complete your rainbow garland!
ParaCrawl v7.1

Das ist alles, die Girlande ist bereit, aufgehängt zu werden!
And that is all, the garland is ready for hanging up!
ParaCrawl v7.1

Auch auf deiner Zombie-Party ist die Halloween Girlande mit Lampions ein effektvoller Hingucker!
Bring a little light and comfort to dull evenings and hot Halloween with the Halloween garland!
ParaCrawl v7.1

Umgeben sind sie von hÃ1?4bschen Blumenbouquets und einer Girlande am oberen Rand.
They are surrounded by pretty flower bouquets and a garland at the top.
ParaCrawl v7.1

Die Girlande kann über viele Jahre hinweg für Dekorationen im Innenbereich genutzt werden.
The garland can be used for many years for indoor decorations.
ParaCrawl v7.1

Die Halloween Totenkopf LED Girlande 220cm ist eine Halloween Dekoration mit Totenschädeln.
The Halloween Skull LED Garland 220cm is a Halloween decoration with skulls.
ParaCrawl v7.1

Du musst deine Girlande nicht unbedingt an die Wand hängen.
You don’t necessarily have to hang your garland on the wall.
ParaCrawl v7.1

Wir unterbringen nach innen die Girlande oder das Lämpchen.
We place inside a garland or a bulb.
ParaCrawl v7.1

In den Lunetten oberhalb der Girlande sind rosettenförmige Schalen angeordnet.
There are rosette-shaped sacrificial bowls in the garland lunettes.
ParaCrawl v7.1

Dieser dekorative Girlande besteht aus 10 bedruckten Elefanten mit einer...
This decorative garland consists of 10 printed elephants with a length...
ParaCrawl v7.1

Diese Girlande ist mit 100 LED-Lampen mit einer Länge von 10 Metern ausgestattet.
This garland is equipped with 100 LED bulbs with a length of 10 meters.
ParaCrawl v7.1

Wie wäre eine Schwarze Halloween Blätter Girlande 180 cm?
How about a black Halloween leaves garland 180 cm?
ParaCrawl v7.1

Der Hahn ist umgeben von einer blau-gelben Girlande aus Dreiecken.
The rooster is surrounded by a blue and yellow garland of triangles.
ParaCrawl v7.1