Translation of "Gewürzinseln" in English

Ziel der Reise waren die Gewürzinseln, die Molukken.
The destination of the journey were the spice islands, the Molukken.
ParaCrawl v7.1

Vor über eintausend Jahren segelten regelmäßig Handelsschiffe durch die Gewürzinseln, das heutige Indonesien.
Over a thousand years ago, merchant ships regularly traveled through the Spice Islands – modern day Indonesia.
ParaCrawl v7.1

Zwei der ursprünglichen Schiffe der Magellan-Expedition erreichen die Gewürzinseln der Molukken (Reinhard Bd.I.,S.46).
Two of the original ships of Magellan's expedition are reaching the spicy islands of Moluccas (Reinhard, vol.I, p.46).
ParaCrawl v7.1

Die Inseln sind Teil der überwiegend christlich geprägten Molukken, die auch als Gewürzinseln bekannt sind.
The islands are part of the predominantly Christian Moluccas, also known as the Spice Islands.
ParaCrawl v7.1

Er hofft, die Passage zu den Gewürzinseln an einer Südspitze "Amerikas" zu finden.
He hopes that he could find the passage to the Spice Islands at the top of South "America".
ParaCrawl v7.1

Indonesien-Pazifik: Im Auftrag von Albuquerque befährt Magellan den Pazifik auf der Suche nach Gewürzinseln.
Indonesia and Pacific: Following an order of Albuquerque Mr. Magellan is passing the Pacific looking for the Spice Islands.
ParaCrawl v7.1

Der Beweis für meine These ist darin zu sehen, dass es auf den Molukken, den alten christlichen Gewürzinseln, Konflikte zwischen Christen und muslimischen Einwanderern gibt.
The evidence for my theory can be found in the Moluccas, the old Christian Spice Islands, where there are conflicts between Christians and Muslim immigrants.
Europarl v8

Truppen japanischer Samurai kamen später auf den Gewürzinseln in Südostasien im Kampf der Holländer gegen die Engländer zum Einsatz.
Troops of Japanese samurai were later employed in the Maluku Islands in Southeast Asia by the Dutch to fight off the English.
Wikipedia v1.0

Franscisco Serrãos Brief an Ferdinand Magellan, der nach Portugal via Malakka gebracht wurde und der die Gewürzinseln beschrieb, verhalf Magellan dazu, den spanischen König zu einer Finanzierung seiner Weltumsegelung zu überzeugen.
Francisco Serrão's letters to Ferdinand Magellan, carried to Portugal via Portuguese Malacca and describing the 'Spice Islands', helped Magellan persuade the King of Spain to finance his circumnavigation.
WikiMatrix v1

Die Gewürzinseln waren zu der damaligen Zeit der einzige Ort auf der Welt, wo Muskatnüsse und Gewürznelken wuchsen.
These islands were the only place in the world where the nutmeg tree was found at that time.
WikiMatrix v1

Im Jahr 1592 wurde Cornelis de Houtman von Amsterdamer Händlern nach Lissabon gesandt, um möglichst viele Informationen über die Gewürzinseln zu erlangen.
In 1592 Cornelis de Houtman was sent by Amsterdam merchants to Lisbon to discover as much information on the Spice Islands as he could.
WikiMatrix v1

Serrão diente als Kapitän auf einem der drei Schiffe und als stellvertretender Kommandant unter António de Abreu, der 1511 von Malakka aus durch Afonso de Albuquerque entsandt worden war, um die Gewürzinseln von Banda bei den Molukken zu finden.
Serrão served as captain of one of three vessels (and second in overall command under António de Abreu) sent from Malacca by Afonso de Albuquerque to find the Spice Islands of Banda in Maluku in 1511.
WikiMatrix v1

An der Westküste Afrikas entlang, durch die "Äthiopische See"... ...umrundeten sie die Südspitze Afrikas... ...passierten die Straße von Mosambik... ...und nach der Umschiffung der Südspitze Indiens... ...gelangten sie zu den Gewürzinseln, dem heutigen Indonesien.
Down the west coast of Africa, through what they called the Ethiopian sea... ...skirting the southern coast of Africa... ...through the Straits of Madagascar... ...and on past the southern tip of India... ...to the Spice Islands and present-day Indonesia.
QED v2.0a

Die Zeiten der Piraterie, zu denen Sulawesi als strategisch günstiger Handelsplatz für die begehrten Rohstoffe der benachbarten Gewürzinseln (Molukken) hart umkämpft war, sind längst vorbei.
The times of piracy in which Sulawesi was a place of ongoing battles and quarrels due to its strategic importance as trade station for the valuable products of the neighbouring "spice islands" (Moluccas) have passed long ago.
ParaCrawl v7.1

Am 22. März 1518 schloss er einen Vertrag mit Karl I. von Spanien, der ihm fünf Schiffe zur Verfügung stellte, um die Route zu den Gewürzinseln westwärts zu finden.
On the 22. of March 1518 King Charles the I. of Spain agreed. The king supplied five ships, for the purpose to explore a route to the Spice Islands going west.
ParaCrawl v7.1

Unsere Weiterfahrt soll nämlich von den "Gewürzinseln" mit Fähren zur Insel Neuguinea führen, genau genommen zuerst nach Sorong im Westen der Vogelkopf-Halbinsel, der heutigen indonesischen Provinz West-Papua .
The continuation should carry us by ferries from the "Spice Islands" to the island of New Guinea, to be precise primarily to Sorong in the West of the Bird's Head Peninsula, the present Indonesian province of West-Papua .
ParaCrawl v7.1

Ferdinand Magellan legte im Jahre 1519 mit fünf Karavellen in Sevilla ab, um die sagenumworbenen Gewürzinseln zu entdecken, die im heutigen Indonesien liegen.
Ferdinand Magellan set out from the Spanish city of Seville in 1519 in an attempt to discover the Spice Islands in modern day Indonesia.
ParaCrawl v7.1

Wichtigster Seehafen der Ostindien-Kompanie war Tranquebar, von wo aus die Schiffe nach Indien, China und zu den Gewürzinseln fuhren.
The most important seaport of the East India Company was Tranquebar from where the ships embarked on their trips to India, China and the Spice Islands.
ParaCrawl v7.1

Kendari ist auch ein zentraler Ausgangspunkt für Reisen auf die Gewürzinseln (Molukken), Tukangbesi-Inseln (Wakatobi-Nationalpark) sowie nördlich (Banggai) und südlich (Buton, Muna, Kabaena) gelegene Inseln.
Kendari is also a central starting point for trips to the spice islands (Moluccas), the Tukangbesi Islands (Wakatobi National Parc) as well as to the islands located to the north (Banggai) and south (Buton, Muna, Kabaena).
ParaCrawl v7.1

In den Jahren 1520 und 1521 kommandierte er eine Expedition von fünf Schiffen, deren Mission es war einen Weg, um den Amerikanischen Kontinet herum, zu den Gewürzinseln zu finden.
In 1520-1521, Magellan commanded an expedition of five ships whose mission was to find a passage around the American continent to the Spice Islands.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Reise waren die Gewürzinseln, die Molukken, auf einem anderen Wege als der von den Portugiesen beherrschten Route um das Kap der Guten Hoffnung zu erreichen.
His goal was to find a new way to the spice islands, the Molukken, other than the Portugal-controlled route round the Cape of Good Hope.
ParaCrawl v7.1

Die Nelke (Eugenia caryophyllus oder Syzygium aromaticum) ist ein Gewürz aus den ungeöffneten Blütenknospen des immergrünen Baumes, der zu der Familie der Myrtengewächse gehört und von den Molukken oder Gewürzinseln, dem heutigen Ostindonesien, stammt.
Cloves (Eugenia caryophyllus or Syzygium aromaticum) is a spice made from the unopened buds of the flowers of a perennial tree which belongs to the myrtle family and is native to the Molucas, or Spice Islands, which now form part of eastern Indonesia.
ParaCrawl v7.1

Im selben Jahr lässt Albuquerque unter Führung von António de Abreu 3 portugiesische Schiffe zu den Gewürzinseln der Banda-Inseln und Amboina auslaufen.
In the same year Albuquerque lets leave 3 Portuguese ships to the spicy islands Banda Islands and Amboina, under the commandment of António de Abreu .
ParaCrawl v7.1