Translation of "Gewerkschaftskongress" in English

Der britische Gewerkschaftskongress TUC sieht hingegen weiterhin die Rechte der arbeitenden Bevölkerung in Gefahr.
However, the British Trades Union Congress TUC still sees the rights of the working population being at risk.
ParaCrawl v7.1

Ein Gewerkschaftskongress im Ural, der 150.000 Arbeiter repräsentierte, nahm bolschewistische Resolutionen an.
At a trade union congress in the Urals representing 150,000 workers, Bolshevik resolutions carried.
ParaCrawl v7.1

Der Gewerkschaftskongress hat die Umstellung auf eine Vier-Tage-Woche als Möglichkeit für die Arbeitnehmer gebilligt, um so die sich verändernde Wirtschaft zu nutzen.
Shifting to a four-day week has been endorsed by the Trades Union Congress as a way for workers to take advantage of the changing economy.
WMT-News v2019

Deshalb sind fast 8,5 Millionen Beschäftigte (8 377 200) ohne Ausbildung, so ein neuer Bericht mit dem Titel 2020 vision for skills (Qualifikationsvision für 2020), der im September 2006vom Gewerkschaftskongress herausgegeben wurde.
This leaves nearly 8.5 million workers (8 377 200) withouttraining, according to a new report, entitled 2020 vision for skills issued by the Trades Union Congress in September 2006.Of those who do receive training only 11.5per cent receive a nationally recognisedqualification.The West Midlands have the worst recordin the country with nearly 1 million (44 percent) of the region's workforce not being trained.
EUbookshop v2

Der Gewerkschaftskongress hat ein Koordinierungs-Komitee ge bildet, das sich aus Vertretern der "Trade Councils" und Mit gliedern des "Congress Executive Council" (Exekutivrat) zusammensetzt und die Tätigkeiten des "Congress" und der "Trade Councils" in bestimmten übereingekommenen Gebieten koordiniert. niert.
Congress has established a co-ordinating committee comprising representatives of Trades Councils and Congress Executive Council members, to co-ordinate Congress and Trade Councils activities in areas that have been agreed.
EUbookshop v2

Sowohl der TUC (der britische Gewerkschaftskongress) wie auch der CBI (der Spitzenverband britischer Unternehmer und Unternehmerverbände) betonten die Verknüpfung von Gesundheits- und Sicherheitsfragen.
Both the TUC (Trade Union Congress) and the CBI (Confederation of British Industry) emphasised the linkage between health and safety issues.
EUbookshop v2

Lars-Anders Häggström, Verbandschef der Gewerkschaft, die IKEA-Mitarbeiter in Schweden repräsentiert, übte bei seiner Rede auf dem Gewerkschaftskongress in Stockholm am 25. Mai scharfe Kritik an IKEA, da der Konzern den Prozess zur Unterzeichnung eines globalen Abkommens zur Stärkung des allgemeinen Rechts auf gewerkschaftliche Organisierung für alle Arbeitnehmer verzögere.
Lars-Anders Häggström, president of the Swedish Commercial Workers Union which represents IKEA workers in Sweden, speaking at the union’s congress in Stockholm on May 25, was sharply critical of IKEA, which is slowing the process to sign a global agreement which would support the right of all employees to join a union.
ParaCrawl v7.1

Deshalb waren zum Beispiel die Deutschen in Essen gegen van Kol (in Essen handelte es sich um einen Parteitag und nicht einen Gewerkschaftskongress), in Stuttgart aber für ihn.
That is why in Essen, for example, the Germans were against Van Kol (the trade unions were not represented in Essen, which was a Congress solely of the Party), while in Stuttgart they supported him.
ParaCrawl v7.1

Vor achtzehn Jahren, im Jahre 1896, nahm der Internationale Sozialistische Arbeiter – und Gewerkschaftskongress zu London einen Beschluss Ã1?4ber die nationale Frage an, der allein den richtigen Weg weist sowohl fÃ1?4r die Bestrebungen zu Gunsten der wirklichen "Volksfreiheit" als auch fÃ1?4r den Sozialismus.
Eighteen years ago, in 1896, the International Congress of Labour and Socialist Organisations in London adopted a resolution on the national question, which indicated the only correct way to work for both real "popular liberties" and socialism. The resolution reads:
ParaCrawl v7.1

Am Ende einigten sich beide Parteien darauf, einem Jugendvertreter nach den nächsten Wahlen einen Sitz zu geben, und sie entschieden, einen befristeten Unterausschuss einzurichten, um bis zum nächsten Gewerkschaftskongress Beiträge von jungen Arbeitnehmervertretern zu ermöglichen.
In the end, both parties agreed upon giving one seat to a youth representative after the next elections and decided to set up a temporary subcommittee to enable input from young workers’ representatives until the next trade union congress.
ParaCrawl v7.1

Der Britische Gewerkschaftskongress nahm dieses Argument kürzlich erfolgreich in einer Anzeige auseinander, die im Netz weit verbreitet wurde.
The British Trades Union Congress effectively demolished that argument with an advertisement that recently went viral.
ParaCrawl v7.1

Der britische Gewerkschaftskongress (TUC) warnt jedoch, dass gerade die Vereinbarung zum Arbeitsrecht mit der EU nur in der Absichtserklärung stehen würde und somit rechtlich nicht bindend seien.
However, the British Trades Union Congress (TUC) warns that especially the Agreement on Labour Law with the EU was only included in the Declaration of Intent and thus was not legally binding.
ParaCrawl v7.1

Im Griff des Sektierertums der „Dritten Periode“ erleichterte die KPI ihrerseits die von den Royisten angeführte antikommunistische Säuberung, indem sie sich vom AITUC, über den sie die Kontrolle verloren hatte, abspaltete, um einen separaten Roten Gewerkschaftskongress zu gründen.
Intoxicated by “third period” sectarianism, after losing control of AITUC the CPI facilitated the Royist-led anti-Communist purge by splitting from AITUC to form a separate Red Trade Union Congress.
ParaCrawl v7.1

Der ICTU (Irische Gewerkschaftskongreß) ist die Dachorganisation der Gewerkschaftsbewegung Irlands.
The ICTU (Irish Congress of Trade Unions) is the umbrella body of the Irish Trade Union movement.
EUbookshop v2

Aus diesem Grund, Herr Präsident, interessiert es uns zu erfahren, warum der Europäische Gewerkschaftskongreß nicht von Anfang an den Vorarbeiten für dieses Symposium beteiligt wurde.
It is because of this realization that the Socialist Group has tabled the oral question which is part of this debate.
EUbookshop v2

Ich weise das Parlament darauf hin, daß in der obengenannten Haushaltslinie für die Integration von Wanderarbeitnehmern ein Betrag von 500 000 ECU für die Arbeit mit dem Europäischen Gewerkschaftskongreß zur Bekämpfung der Fremdenfeindlichkeit bereitgestellt wurde.
The House may remember that in the abovementioned budget line for migrant integration an amount of ECU 500 000 was included for work with the European Trades Union Congress to combat xenophobia.
EUbookshop v2

Die Zuschüsse werden Organisationen wie der Nationalen Organisation für In dustriesicherheit für den Gesundheits- und Sicherheitsbereich und ebenso der Akademie für Arbeitsbeziehungen und dem Irischen Gewerkschaftskongreß gewährt.
Grants are made available to organisations such as the National Industrial Safety Organisation in the health and safety area and similarly in the industrial relations area to the College of Industrial Relations and the Irish Congress of Trade Unions.
EUbookshop v2

In den 50er und 60er Jahren fand eine ausgedehnte Zusammenarbeit zwischen dem dänischen Arbeitgeberverband (DA) und dem dänischen Gewerkschaftskongreß (LO) beim Studium und Erstellen von produktivitätssteigernden Lohnsystemen statt.
The 1950s and 1960s were a period of extensive cooperation between the Danish Employers' Confederation (DA) and the Danish Trades Union Congress (LO) on the study and the drawing-up of productivity-promoting wage systems.
EUbookshop v2