Translation of "Gewerkschaftler" in English

Die beiden MDS-Abgeordneten Moada und Chamari sowie einige Oppositionelle und Gewerkschaftler wurden freigelassen.
The two MDS MPs, Mr Moada and Mr Chamari, have been freed, as have various opposition members and trade unionists.
Europarl v8

So werden Gewerkschaftler und Sozialaktivisten regelmäßig aufgrund erfundener Anschuldigungen in Gefängnissen festgehalten.
Trade union and social activists are routinely thrown in jail on trumped-up charges.
Europarl v8

Die Opfer sind hauptsächlich Bauern, Gewerkschaftler und Menschenrechtler.
Most of the victims are farmers, trade unionists and human rights activists.
Europarl v8

Auch Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und Gewerkschaftler werden unter dem Vorwurf der Diffamierung inhaftiert.
Journalists, human rights activists and trade unionists are also arrested on charges of defamation.
Europarl v8

Der Gewerkschaftler Briesch, 69 Jahre, stammt aus der französischen Region Lothringen.
Mr Briesch, 69, is a trade unionist from the French region of Lorraine.
TildeMODEL v2018

Und dann wurde er sauer, weil ein Gewerkschaftler mit Mr. Rand redete?
Now, what he look like getting mad 'cause he seen the man from the union talking to Mr. Rand?
OpenSubtitles v2018

Du warst der einzige Gewerkschaftler bei Grand Litier.
You were the only union at Grand Litter.
OpenSubtitles v2018

Unsere Gewerkschaftler mahnen nur zur Ruhe.
Our trade unions are just for hushing things up.
OpenSubtitles v2018

Welcher Gewerkschaftler hat dem Direktor mal widersprochen?
Which union official is going to stand up to the director?
OpenSubtitles v2018

Viele politische Gefangene, darunter auch Gewerkschaftler, sitzen immer noch in Haft.
The worldwide recession has affected almost all countries, de veloped as well as developing, especially the least developed.
EUbookshop v2

Wir ersetzen einige Gewerkschaftler durch unsere Männer.
We replace the guys running those unions with some of our boys.
OpenSubtitles v2018

Jaffaer Gewerkschaftler organisierten sich für Arbeitnehmerrechte mit beständigem Engagement.
Yafawi union members organized around labour rights with steadfast commitment.
ParaCrawl v7.1

Zudem finden 78% der Verbrechen gegen Gewerkschaftler in denselben Gebieten statt.
Furthermore, 78% of crimes against unionists take place in these same regions.
ParaCrawl v7.1

Gewerkschaftler und Betriebsräte des Nauener Werks zeigen an der Aktion kein Interesse.
The unionists and works council of the plant in Nauen do not seem to be interested in the action.
ParaCrawl v7.1

Schließlich wurden die Entlassungen zurückgestellt und die Gewerkschaftler bekamen ihre Arbeitsplätze zurück.
Finally, the lay-offs were postponed and union leaders were given back their posts.
ParaCrawl v7.1

Er ist einer der wichtigsten Gewerkschaftler in Belgien und Europa.
He is one of the most important trade unionists in Belgium and Europe.
ParaCrawl v7.1

Laney war ein findiger Mann neben ein überzeugter Gewerkschaftler zu sein.
Laney was an enterprising man in addition to being a staunch trade unionist.
ParaCrawl v7.1