Translation of "Gewerbeaufsicht" in English
Außerdem
halten
wir
eine
einschlägige
Schulung
der
Mitarbeiter
der
Gewerbeaufsicht
für
unumgänglich.
We
also
consider
training
to
be
an
important
dimension
of
that
for
those
inspectorates.
Europarl v8
Ihre
Umsetzung
wird
von
der
slowakischen
Gewerbeaufsicht
(STI)
streng
überwacht.
Its
implementation
is
carefully
monitored
by
the
Slovak
Trade
Inspection
(STI).
TildeMODEL v2018
Ohne
Bewohner
wie
dich,
will
die
Gewerbeaufsicht
den
Laden
schließen.
Without
tenants
like
yourself,
the
state
inspector
will
shut
us
down.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
konnten
mich
schließlich
kaum
der
Gewerbeaufsicht
melden.
But
they
could
hardly
report
me
to
the
Better
Business
Bureau.
OpenSubtitles v2018
Verpiss
dich,
oder
ich
scheiß
dich
bei
der
Gewerbeaufsicht
an.
Piss
off,
asshole.
Or
I'll
report
you
to
the
Better
Business
Bureau.
OpenSubtitles v2018
Arbeitsumweltgesetz
wird
vom
Arbeitsministerium
und
der
Direktion
für
Gewerbeaufsicht
durchgeführt.
Working
Environment
Act
is
enforced
by
Ministry
of
Labour
and
Directorate
of
Factory
Inspection.
EUbookshop v2
Der
Meinung
war
auch
die
Gewerbeaufsicht
nach
einer
Besichtigung
des
Standorts.
This
was
also
the
conclusion
of
the
Labour
inspectorate
when
he
paid
a
visit
on
location.
ParaCrawl v7.1
Gewerbeaufsicht
wird
im
Rahmen
seiner
Wirksamkeit
vom
zuständigen
Gewerbeamt
durchgeführt.
Trade
inspection
is
carried
out
by
the
authorized
Trades
Licensing
Office.
ParaCrawl v7.1
Die
Website
der
Tschechischen
Gewerbeaufsicht
lautet:www.coi.cz.
The
Czech
Trade
Inspection
Authority’s
website:www.coi.cz.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewerbeaufsicht
(Arbeidsinspectie)
führt
regelmäßig
Stichprobenkontrollen
durch.
Fines
The
Labour
Inspectorate
regularly
carries
out
random
checks.
ParaCrawl v7.1
Die
Website
der
Tschechischen
Gewerbeaufsicht
lautet:
www.coi.cz
.
The
Czech
Trade
Inspection
Authority's
website:Â
www.coi.cz
.
ParaCrawl v7.1
Ordnungsämter
müssen
zusammenarbeiten
mit
Gewerbeaufsicht,
Finanzämtern,
mit
Ausländerbehörden,
am
besten
in
Task-Force-Groups.
Town
clerks'
offices
must
cooperate
with
factory
inspectorates,
and
tax
offices
with
immigration
authorities,
preferably
in
task
forces.
Europarl v8
Die
Gewerbeaufsicht
muss
in
Zusammenarbeit
mit
den
Sozialpartnern
auf
die
Einhaltung
von
Arbeitsnormen
achten.
Labour
inspectorates
must
monitor
compliance
with
labour
standards,
in
cooperation
with
the
social
partners.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Gewerbeaufsicht
in
Ihren
Restaurants
aufkreuzen
-
und
den
Alkoholausschank
nach
18
Uhr
überprüfen.
Then
the
licensing
bureau
pays
a
visit
to
your
restaurant
to
investigate
the
serving
of
alcohol
after
6pm.
OpenSubtitles v2018
Dein
Gerede,
wie
schwer
das
ist,
mit
den
ganzen
Bußgeldern
und
der
Gewerbeaufsicht.
You
know,
comin'
by
my
salon,
talkin'
'bout
how
hard
it
is
to
own
a
business,
what
with
the
paying'
o'
fines
and
the
State
Board
comin'
by.
OpenSubtitles v2018
Jahresbericht
der
Gewerbeaufsicht
des
Landes
Schleswig-Holstein
für
das
Jahr
19
75,
Kiel
1976
dto.
Annual
Report
of
the
Trade
Supervising
Authorities
of
the
State
of
Schleswig-Holstein
for
the
year
1975,
Kiel,
1976
ditto
for
the
year
1976,
Kiel,
1977
EUbookshop v2
Arbeitgeber,
die
von
dieser
Möglichkeit
Gebrauch
machen
wollen,
benötigen
eine
Genehmigung
der
Gewerbeaufsicht.
Employers
wishing
to
take
advantage
of
this
option
must
apply
to
the
labour
inspectorate
for
authorization.
EUbookshop v2
Wir
sind
der
Meinung,
dass
das
bestehende
Arbeitsrecht
umgesetzt
werden
und
ein
Informationsaustausch
zwischen
der
Gewerbeaufsicht
und
der
Polizei
stattfinden
sollte,
um
den
Menschenhandel
zu
stoppen
oder
zu
unterbinden.
We
believe
that
there
is
a
need
to
apply
existing
labour
law
and
to
network
the
information
from
labour
inspectorates
to
bring
it
within
the
sphere
of
police
intelligence
so
that
we
can
stop
or
disrupt
trafficking.
Europarl v8
Hoppstädten-Weiersbach
ist
Sitz
der
Landessammelstelle
für
radioaktive
Abfälle
des
Landesamtes
für
Umwelt,
Wasserwirtschaft
und
Gewerbeaufsicht
(LUWG)
des
Landes
Rheinland-Pfalz.
Hoppstädten-Weiersbach
is
the
location
of
the
"Landessammelstelle
für
radioaktive
Abfälle"
(“State
Collection
Point
for
Radioactive
Waste”)
of
the
Rhineland-Palatinate
State
Office
for
the
Environment,
Water
Management
and
Trade
Supervision
(LUWG).
Wikipedia v1.0