Translation of "Geschäftszeichen" in English
Die
Sache
wurde
unter
dem
Geschäftszeichen
N
728/2002
erfasst.
The
case
was
registered
under
case
number
N
728/02.
DGT v2019
Die
Sache
wurde
unter
dem
Geschäftszeichen
C
34/2003
eingetragen.
By
letter
dated
13
May
2003,
the
Commission
informed
France
that
it
had
decided
to
initiate
the
procedure
laid
down
in
Article
88(2)
of
the
EC
Treaty
in
respect
of
the
notified
measures.
The
case
was
registered
under
case
number
C
34/03.
DGT v2019
Die
Mitteilung
wurde
unter
dem
Geschäftszeichen
N
614/08
erfasst.
The
aid
was
registered
under
number
N
614/08.
DGT v2019
Das
Schreiben
des
»Staatsministers
Dr.
Rickermann
«
enthält
weder
Datum
noch
Geschäftszeichen.
The
letter
from
"Staatsminister
Dr.
Rickermann"
contains
neither
date
nor
file
number.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Zeichen,
die
Teil
des
Hyperlinks
sind,
garantiert
der
Nutzer,
dass
die
Webseite,
auf
der
der
Hyperlink
eingerichtet
ist,
keine
Marken,
Handelsnamen,
Geschäftszeichen,
Warenzeichen,
Logos,
Slogans
oder
sonstige
Kennzeichen
von
Spa
Porta
Maris
enthält.
With
the
exception
of
the
signs
forming
part
of
the
hyperlink,
the
user
will
ensure
that
the
website
on
which
the
hyperlink
is
established
does
not
contain
trademarks,
trade
names,
shop
signs,
denominations,
logos,
slogans
or
any
other
type
of
distinctive
sign
that
belongs
to
Spa
Porta
Maris.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
in
der
Vergangenheit
bereits
Kontakt
mit
uns
hatten,
geben
Sie
hier
bitte
das
Geschäftszeichen
an.
In
case
you
got
in
touch
with
us
earlier
you
can
indicate
your
reference
number
here.
CCAligned v1
Über
das
Vermögen
des
Falk
Fonds
40
wurde
durch
Beschluss
des
Amtsgerichts
München
vom
10.12.2007
zum
Geschäftszeichen
1507
IN
3339/07
das
Insolvenzverfahren
eröffnet
und
Rechtsanwalt
Josef
Nachmann
zum
Insolvenzverwalter
bestellt.
Under
a
ruling
issued
by
Munich
Municipal
Court
on
10.12.2007
(file
no.
1507
IN
3339/07),
insolvency
proceedings
were
instituted
against
the
assets
of
Falk
Fonds
40
and
the
lawyer
Mr.
Josef
Nachmann
was
appointed
trustee.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Zeichen,
die
Teil
des
Hyperlinks
sind,
garantiert
der
Nutzer,
dass
die
Webseite,
auf
der
der
Hyperlink
eingerichtet
ist,
keine
Marken,
Handelsnamen,
Geschäftszeichen,
Warenzeichen,
Logos,
Slogans
oder
sonstige
Kennzeichen
von
Luz
enthält.
With
the
exception
of
the
signs
forming
part
of
the
hyperlink,
the
user
will
ensure
that
the
website
on
which
the
hyperlink
is
established
does
not
contain
trademarks,
trade
names,
shop
signs,
denominations,
logos,
slogans
or
any
other
type
of
distinctive
sign
that
belongs
to
Luz.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Zeichen,
die
Teil
des
Hyperlinks
sind,
garantiert
der
Nutzer,
dass
die
Webseite,
auf
der
der
Hyperlink
eingerichtet
ist,
keine
Marken,
Handelsnamen,
Geschäftszeichen,
Warenzeichen,
Logos,
Slogans
oder
sonstige
Kennzeichen
von
Gran
Hotel
Conde
Duque
enthält.
Apart
from
those
symbols
which
form
part
of
the
hyperlink,
the
user
should
guarantee
that
the
website
in
which
the
hyperlink
is
placed
does
not
contain
brands,
commercial
names,
business
signs,
designations,
logos,
slogans
or
any
other
type
of
distinctive
sign
belonging
to
Sercotel
Hotels.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Zeichen,
die
Teil
des
Hyperlinks
sind,
garantiert
der
Nutzer,
dass
die
Webseite,
auf
der
der
Hyperlink
eingerichtet
ist,
keine
Marken,
Handelsnamen,
Geschäftszeichen,
Warenzeichen,
Logos,
Slogans
oder
sonstige
Kennzeichen
von
Sorolla
Palace
enthält.
With
the
exception
of
the
signs
forming
part
of
the
hyperlink,
the
user
will
ensure
that
the
website
on
which
the
hyperlink
is
established
does
not
contain
trademarks,
trade
names,
shop
signs,
denominations,
logos,
slogans
or
any
other
type
of
distinctive
sign
that
belongs
to
Sorolla
Palace.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ausnahme
der
Zeichen,
die
Teil
des
Hyperlinks
sind,
garantiert
der
Nutzer,
dass
die
Webseite,
auf
der
der
Hyperlink
eingerichtet
ist,
keine
Marken,
Handelsnamen,
Geschäftszeichen,
Warenzeichen,
Logos,
Slogans
oder
sonstige
Kennzeichen
von
Los
Llanos
enthält.
Apart
from
those
symbols
which
form
part
of
the
hyperlink,
the
user
should
guarantee
that
the
website
in
which
the
hyperlink
is
placed
does
not
contain
brands,
commercial
names,
business
signs,
designations,
logos,
slogans
or
any
other
type
of
distinctive
sign
belonging
to
Sercotel
Hotels.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesuche
sollten
in
kroatischer
Sprache
und
lateinischer
Schrift
verfasst
werden,
verständlich
sein
und
alle
erforderlichen
Angaben
enthalten
(Geschäftszeichen
der
Rechtssache,
Name
des
Gerichts,
bei
dem
das
Verfahren
anhängig
ist,
Verfahrensbeteiligte,
Datum
der
Zustellung
an
den
OGH).
Submissions
should
be
in
the
Croatian
language
and
Latinic
script,
clear,
understandable,
signed
and
containing
all
necessary
information
such
as
case
file
number,
court
which
handles
the
case,
parties
involved,
date
of
delivery
to
the
Supreme
Court
and
sender's
address.
ParaCrawl v7.1
Die
DSVAE
und
die
DSVEV
sind
im
belgischen
Handelsregister
und
bei
der
föderalen
Steuerbehörde
unter
dem
Geschäftszeichen
850.752.257
und
im
zentralen
Transparenz-Register
der
Europäischen
Union
(Liste
der
bei
der
EU
akkreditierten
Interessensvertreter)
unter
der
Registriernummer
917.393.784-31
eingetragen.
The
DSVAE
and
the
DSVEV
are
registered
with
the
Belgian
Central
Enterprise
Databank
and
Belgian
federal
tax
authorities
under
Enterprise
Number
850.752.257
and
with
the
EU
Transparency
Register
(list
of
interest
representatives
accredited
by
the
EU)
under
ID
number
917393784-31.
ParaCrawl v7.1
Unser
Betrieb
erfüllt
diese
Auflagen
und
erhielt
unter
dem
Geschäftszeichen
07
232
0001
01
am
26.Juli
2005
die
entsprechende
Genehmigung
durch
das
Veterinäramt
des
Kreises
Bitburg-Prüm.
Our
company
meets
these
requirements
and
received
with
the
reference
number
07
232
0001
01
on
July
26th
2005
the
corresponding
approval
by
the
veterinary
office
of
the
district
Bitburg-Prüm.
ParaCrawl v7.1
Bei
Stellungnahmen,
die
früher
als
Ihr
Antrag
oder
ohne
Geschäftszeichen
eingehen,
kann
die
korrekte
Zuordnung
zu
Ihrem
Antrag
nicht
gewährleistet
werden.
Please
note
that
should
references
be
received
earlier
than
your
proposal
or
without
reference
numbers,
the
correct
assignment
to
your
proposal
cannot
be
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie
im
letzteren
Fall
folgendes:
Sie
erhalten
ca.
zwei
bis
vier
Wochen
nach
Antragseingang
bei
der
DFG
eine
Eingangsbestätigung
mit
dem
dem
Antrag
zugeordneten
Geschäftszeichen.
In
the
latter
case,
please
note
the
following:
Approximately
two
to
four
weeks
after
you
have
submitted
your
proposal,
the
DFG
will
send
you
a
confirmation
letter
including
the
reference
number
assigned
to
your
proposal.
ParaCrawl v7.1
Die
DSVAE
ist
die
Trägervereinigung
der
Europavertretung
der
Deutschen
Sozialversicherung
(DSVEV)
mit
Sitz
in
Brüssel.
Die
DSVAE
und
die
DSVEV
sind
im
belgischen
Handelsregister
und
bei
der
föderalen
Steuerbehörde
unter
dem
Geschäftszeichen
850.752.257
und
im
zentralen
Transparenz-Register
der
Europäischen
Union
(Liste
der
bei
der
EU
akkreditierten
Interessensvertreter)
unter
der
Registriernummer
917.393.784-31
eingetragen.
The
DSVAE
is
the
registered
association
of
the
European
Representation
of
the
German
Social
Insurance
(DSVEV)
with
headquarters
in
Brussels.
The
DSVAE
and
the
DSVEV
are
registered
with
the
Belgian
Central
Enterprise
Databank
and
Belgian
federal
tax
authorities
under
Enterprise
Number
850.752.257
and
with
the
EU
Transparency
Register
(list
of
interest
representatives
accredited
by
the
EU)
under
ID
number
917393784-31.
CCAligned v1