Translation of "Geschwindigkeitskontrolle" in English
Er
kannte
jede
Seitenstraße
und
jede
Geschwindigkeitskontrolle
für
100
Meilen.
He
knew
every
back
road
and
speed
trap
for
a
hundred
miles.
OpenSubtitles v2018
Nach
den
Bremsen
ist
jetzt
wohl
auch
die
Geschwindigkeitskontrolle
hin.
The
brakes
are
out,
the
overspeed
control
must've
gotten
screwed
up
by
the
crash.
OpenSubtitles v2018
Das
Partnerprojekt
LOCOLOC
untersuchte
dabei
die
Führerstandsignalisierung
und
Geschwindigkeitskontrolle.
The
partner
project
LOCOLOC
was
looking
into
cab
signaling
and
speed
control
measures.
WikiMatrix v1
Wann
ist
eine
Geschwindigkeitskontrolle
repressiver
und
wann
präventiver
Natur?
When
is
a
speed
control
preventive
and
when
is
it
repressive?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Einseitenantrieb,
Geschwindigkeitskontrolle
durch
Frequenzumsetzung.
There
is
single
side
drive,
speed
control
by
frequency
conversion
.
CCAligned v1
Ztw
Spinnenreihe
30a
opto
bürstenlose
Geschwindigkeitskontrolle
esc,
bitte
Klick
hier
.
ZTW
Spider
Series
30A
OPTO
Brushless
Speed
Control
ESC,
please
click
here
.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
Produkte
aus
der
Kategorie
PC
Netzteile
-
thermische
Geschwindigkeitskontrolle
aus.
Select
products
from
the
PC
Power
Supplies
-
thermal
speed
control
category.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Nachteil
ist,
dass
es
keine
Geschwindigkeitskontrolle
und
Autoplay
Funktion
gibt.
The
only
downside
to
it
is
that
there
are
no
speed
controls
nor
is
there
an
autoplay
function.
ParaCrawl v7.1
Externe
Geschwindigkeitskontrolle
(folgt
die
Produktionslinie)
(als
Option)
Optional
external
speed
control
(following
the
production
line)
ParaCrawl v7.1
Da
sind
zwei
Typen,
die
Drogen
verkaufen,
und
die
Stellen
eine
Geschwindigkeitskontrolle
auf.
There's
two
guys
at
the
back
of
the
road
selling
drugs
and
you
have
a
speed
camera.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
also
mit
der
Erfindung
eine
Distanzkontrolle
oder
eine
kombinierte
Distanz-
und
Geschwindigkeitskontrolle
realisieren.
Thus,
a
spacing
control
or
a
combined
spacing
and
safety
control
can
be
realized
by
the
present
invention.
EuroPat v2
Zwischen
2001
und
2003
wurden
in
Portugal
9
%
der
Fahrer
einer
Geschwindigkeitskontrolle
unterzogen,
in
den
Niederlanden
dagegen
46
%.
For
speeding,
over
the
2001-2003
period
of
time,
while
only
9
%
of
the
drivers
have
been
checked
in
Portugal,
46%
were
checked
in
the
Netherlands.
TildeMODEL v2018
Dank
der
16
unter
dem
Zug
angebrachten
Stromaufnehmer
kann
der
Zug
überdies
vier
(bestimmte
Wagenzüge
sogar
sechs)
verschiedene
Systeme
zur
Signalgebung
und
Geschwindigkeitskontrolle
benutzen.
The
1
6
sensors
fitted
beneath
the
train
also
enable
it
to
use
four
(or
six
on
some
lines)
different
signalling
and
speed
control
systems.
EUbookshop v2
Bei
einem
derartigen
Gerät
dürfen
im
Hinblick
auf
eine
Geschwindigkeitskontrolle
bzw.
eine
Unfallauswertung
bei
Stillstand
des
Fahrzeuges
selbstverständlich
nur
eine
begrenzte,
für
die
sichere
Stillstandserkennung
ausreichende
Zeit
taktabhängig
generierte
Geschwindigkeitsnullwerte
weitergespeichert
werden.
Of
course,
in
relation
to
speed
checks
or
an
evaluation
of
an
accident
when
the
vehicle
is
stopped,
such
a
device
may
continue
to
store
zero
speed
values
which
are
generated
in
a
clocked
manner
only
for
a
limited
period
of
time
sufficient
for
reliably
detecting
a
stationary
state.
EuroPat v2
Man
erkennt,
daß
auch
nach
Erreichen
der
Nenndrehzahl
und
nach
Zuschaltung
der
Last
eine
Überlastüberwachung
mit
Hilfe
einer
Geschwindigkeitskontrolle
mit
Schwellwertvergleich
möglich
ist.
It
can
be
seen
that
monitoring
of
the
overload
is
possible
with
the
aid
of
a
speed
monitor
with
threshold
value
comparison
even
after
reaching
the
rated
rotation
speed
and
after
connection
of
the
load.
EuroPat v2
Demgegenüber
ist
die
Geschwindigkeitskontrolle
mit
Schwellwertvergleich
die
"trägere"
Methode,
weil
sie
bei
Überlast
langsamer
anspricht.
In
contrast,
speed
monitoring
with
threshold
value
comparison
is
the
"more
inert"
method,
since
it
responds
more
slowly
in
the
event
of
an
overload.
EuroPat v2
Dafür
ist
in
diesem
Bereich
die
Überlastüberwachung
mit
Hilfe
der
Geschwindigkeitskontrolle
mit
Schwellwertvergleich
sehr
feinfühlig,
weil
in
der
Anlaufphase
die
Geschwindigkeit
stetig
steigt.
Monitoring
of
the
overload
with
the
aid
of
speed
monitoring
with
threshold
value
comparison
is
very
sensitive,
in
contrast,
in
this
region,
because
the
speed
rises
continuously
in
the
starting
phase.
EuroPat v2
Vorbehaltlich
der
juristischen
Klärung
waren
diese
beiden
besonders
tragischen
Verkehrsunfälle
mit
mehr
als
30
Toten
und
etwa
60
Verletzten,
die
sich
teilweise
in
einem
kritischem
Zustand
befinden,
wohl
das
traurige
Ergebnis
einer
Reihe
von
Fehlern
und
Mängeln:
unzureichende
Geschwindigkeitskontrolle,
zu
lange
Fahrzeiten,
keine
ausreichenden
Pausen
und
ganz
allgemein
die
Nichtbeachtung
der
Sicherheitsvorschriften
für
den
Personentransport.
These
two
accidents
took
an
unusually
high
toll
—
more
than
30
dead
and
about
sixty
injured,
many
of
them
critically.
Subject
to
the
findings
of
the
ongoing
judicial
inquiry,
it
would
seem
that
they
were
caused
by
a
tragic
accumulation
of
errors:
excessive
speed,
drivers
spending
too
long
at
the
wheel,
insufficient
rest
periods
and,
in
more
general
terms,
failure
to
comply
with
the
safety
standards
governing
the
carriage
of
passengers
by
road.
EUbookshop v2