Translation of "Geschmackssinn" in English

Geruchs- und Geschmackssinn sind zu bestimmten Tageszeiten nachweislich besonders empfindlich.
It has been proved that there are optimum perception periods as regards taste and smell during the day.
DGT v2019

Abgesehen von Ihrem Geschmackssinn, meine ich.
Besides your taste buds, I mean.
OpenSubtitles v2018

Aber es scheint, dass Choi Yoo Ras Geschmackssinn noch nicht zurück ist.
But it seems that Choi Yoo Ra's sense of taste hasn't returned.
OpenSubtitles v2018

Mein Geschmackssinn ist jedenfalls froh, dass er da ist.
My taste buds are definitely happy to have him around.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte keinen Geschmackssinn, also achtete ich nicht auf Essen und Trinken.
I had no sense of taste so I never paid much attention to food or drink.
OpenSubtitles v2018

Der Geschmackssinn der Vorta ist begrenzt.
The Vorta sense of taste is limited.
OpenSubtitles v2018

Du magst Kochsendungen, aber du bist ein Roboter ohne Geschmackssinn.
I know you like cooking shows, but you are a robot without a sense of taste.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück habe ich meinen Geschmackssinn... schon vor Jahren verloren.
Thank God I lost my sense of taste years ago.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Geschmackssinn, aber keinen Geruchssinn.
They have taste, not smell.
TED2020 v1

Der alte Duchemin hat seinen Geschmackssinn verloren!
Duchemin without a sense of taste?
OpenSubtitles v2018

Nein, an deinem Geschmackssinn müssen wir wohl noch arbeiten.
Oh, dear me. No, no. Son, we're going to have to work on your taste.
OpenSubtitles v2018

Ich habe wenig Energie, die Lippen brennen und mein Geschmackssinn ist weg.
I have little energy, burning lips and my sense of taste is gone.
ParaCrawl v7.1

Aber für meinen Geschmackssinn sind sie dafür nicht unmelodiös genug.
But for my taste they are too melodic for this.
ParaCrawl v7.1

Der Geruchs- und Geschmackssinn von Fischen ist sehr sensibel und lebensnotwendig.
The olfactory and gustatory senses of fish are very sensitive and they are vital.
ParaCrawl v7.1

Der Geschmackssinn der Vögel ist eine vergleichsweise wenig untersuchte Disziplin.
And the avian sense of taste is a comparatively little studied discipline.
ParaCrawl v7.1

Ein ganz besonderes Highlight für den Geschmackssinn ist der Kulinarische Jakobsweg.
A true highlight for your taste buds is the Culinary Way of St. James.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant WEINROT überrascht – das Auge und den Geschmackssinn.
The WEINROT restaurant surprises – the eye and the taste buds.
CCAligned v1

Dein Geschmackssinn wird durch diese Buds mehr als befriedigt.
Your taste buds will be very pleased.
ParaCrawl v7.1

Deshalb hätte unser Geschmackssinn wenig Sinn, wenn wir keinen Geruchssinn hätten.
Therefore, if we had no sense of smell, our sense of taste would have little purpose.
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel des Unternehmenserfolges liegtin der Leidenschaft des Unternehmens für Geschmackssinn und Duftstoffe.
Its passion for taste and fragrances is the key to its success.
ParaCrawl v7.1

Sofort danach bemerkte ich dass Geschmackssinn und Geruchssinn stärker waren.
Immediately afterward I noticed that taste was heightened and smell.
ParaCrawl v7.1

Unser Geschmackssinn ist auf Wasser zurückzuführen.
Our sense of taste is due to water.
ParaCrawl v7.1

Wie das Riechorgan kann auch der Geschmackssinn geringste Konzentrationen an Molekülen wahrnehmen.
Similar to the olfactory organ, the gustatory organ can also perceive minimal concentrations of molecules.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Bierverkostung stellte mit großer Begeisterung den Geschmackssinn auf die Probe.
The following beer tasting put the sense of taste to the test with great enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Das Gustatophen entspricht dem Geschmackssinn und dem Kauen.
The gustatophene corresponds to the sense of taste and chewing.
ParaCrawl v7.1