Translation of "Gemeindesatzung" in English

Bethania ist die älteste Ansiedlung im Forsyth County, im Bundesstaat North Carolina in den Vereinigten Staaten von Amerika und wurde nach der Reaktivierung der ursprünglichen Gemeindesatzung von 1838/1839 im Jahre 1995 zur Gemeinde.
Bethania is the oldest municipality in Forsyth County, North Carolina, United States, and was most recently incorporated in 1995, upon the reactivation of the original 1838/1839 town charter.
Wikipedia v1.0

Artikel 5 sieht die Möglichkeit eines Steuererlasses oder einer Steuerermäßigung vor, die in der Gemeindesatzung festzuschreiben wäre.
Article 5 provides for the possibility of a waiver or discount of the tax, which would have to be stipulated in municipal statutes.
DGT v2019

In Gesetz Nr. 153/2006 heißt es weiter, dass die Gemeinden in Island verpflichtet sind, den Satz der Straßenbauabgabe in der unter Abschnitt B des Staatsblatts veröffentlichten Gemeindesatzung festzulegen.
Act 153/2006 further stipulates that the municipalities in Icelandare obliged to determine the tax rate of street construction tax by municipal statutes, published in Section B of the State Gazette.
DGT v2019

Offiziell gilt Braintree als Stadt, es nahm jedoch eine Gemeindesatzung an, die 2008 in Kraft trat und als Regierungsform das "Mayor-Council Government" festlegt.
Although officially known as a town, Braintree adopted a municipal charter, effective 2008, with a mayor-council form of government, and is considered a city under Massachusetts law.
WikiMatrix v1

Die erste Frage betrifft die Vereinbarkeit einer Gemeindesatzung wie der von 1992 und 1998 mit den Vorschriften über die Ausfuhrfreiheit nach Artikel 90 in Verbindung mit Artikel 34 EG-Vertrag und mit den Wettbewerbsregeln nach den Artikeln 90 und 86 EG-Vertrag.
The first question, concerns the compatibility of municipal rules, such as the 1992 and 1998 municipal regulations, with, first, the rules on freedom to export referred to in Article 90 of the Treaty, read in conjunction with Article 34 of the Treaty, and, secondly, the rules on competition referred to in Articles 90 and 86 of the Treaty.
EUbookshop v2

Auch wenn die Satzung 1998 ausdrücklich die Möglichkeit der Ausfuhr von Abfällen vorsieht, beschränkt sie nach Ansicht von Sydhavnens Sten & Grus die Ausfuhren ebenso wie die vorangegangene Satzung. Eine Gemeindesatzung, die Zwischenhändler, obwohl sie hierzu zugelassen sind, daran hindert, sich an der Einsammlung der betreffenden Abfälle zu beteiligen, um diese in anderen Mitgliedstaaten zu verkaufen, stellt ein Ausfuhrhindernis dar, das gegen Artikel 34 EG-Vertrag verstößt.
The national court asks essentially whether Article 90 of the Treaty, read in conjunction with Article 86 of the Treaty, precludes the establishment of a local system, such as the system at issue in the case in the main proceedings, under which a limited number of specially selected undertakings can process environmentally nonhazardous building waste destined for recovery and produced in the area concerned, thus ensuring a sufficiently large flow of such waste to those undertakings, and excludes other undertakings even though they are qualified to process the waste.
EUbookshop v2

Zukunftsräte entstehen von unten, werden aber in der Gemeindesatzung fest verankert; Stadtverordnete und Magistrate sind verpflichtet, sich mit den Vorlagen der Zukunftsräte substantiell auseinanderzusetzen und diese in den Entscheidungsprozess einzubringen.
Future councils are created from below but are firmly anchored in local authority bylaws; it is the duty of municipal councillors and magistrates to thoroughly acquaint themselves with the future council’s submissions and to incorporate these into decision-making processes.
ParaCrawl v7.1