Translation of "Geklingel" in English

Wie soll ich bei dem Geklingel kochen?
How can I cook with all that infernal jingle-jangling?
OpenSubtitles v2018

Der Preisträger zahlreicher Wettbewerbe (u. a. Dinu-Lipatti- und George-Enescu-Wettbewerb) vermeidet Tastendonner und oberflächliches Geklingel.
The prizewinner of numerous competitions (including the Dinu Lipatti and George Enescu competitions) avoids thunderous pounding and superficial tinkling on the keys.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Mensch eine Versammlung von Richtern tadelt, bewundern die Zeugen seinen Mut und erkennen nicht, daß die Kühnheit seiner Drohung mit dem Geklingel von Gold erkauft ist.
When a man denounces an assembly of judges, the witnesses admire his courage, not knowing that the daring of his threat has been bought with the jingle of gold.
ParaCrawl v7.1

Es ist so leicht für dich zu sagen, dass Ich, Gott, dich erschaffen habe, und genauso gut könntest du doch dieses oder jenes Geklingel wiederholen.
It is so easy for you to say that I, God, created you, and yet you might as well be repeating a jingle.
ParaCrawl v7.1

Das Wort Tinnitus kommt aus dem Lateinischen und bedeutet "Klingeln, Geklingel" oder auch "laut singen".
The word tinnitus is of Latin origin and means “to ring, to tinkle” or also “to sing loudly”.
ParaCrawl v7.1

Über dem Meer der steigenden und fallenden Dächer kam das Geklingel einer hartnäckigen Kirchenglocke und rief travel Versammlung irgendeiner Kirche von Str. Irene an. Bliss so ist bei drei Drachmen, mit einer trifling Hinzufügung des Griechen verkupfert für Goodwill preiswert!
Across the sea of rising and falling roofs came the tinkle of an insistent church bell, calling the congregation of some church of St. Irene. Bliss like this is cheap at three drachmas, with a trifling addition of Greek coppers for good-will!
ParaCrawl v7.1