Translation of "Geklingel" in English
Wie
soll
ich
bei
dem
Geklingel
kochen?
How
can
I
cook
with
all
that
infernal
jingle-jangling?
OpenSubtitles v2018
Der
Preisträger
zahlreicher
Wettbewerbe
(u.
a.
Dinu-Lipatti-
und
George-Enescu-Wettbewerb)
vermeidet
Tastendonner
und
oberflächliches
Geklingel.
The
prizewinner
of
numerous
competitions
(including
the
Dinu
Lipatti
and
George
Enescu
competitions)
avoids
thunderous
pounding
and
superficial
tinkling
on
the
keys.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Mensch
eine
Versammlung
von
Richtern
tadelt,
bewundern
die
Zeugen
seinen
Mut
und
erkennen
nicht,
daß
die
Kühnheit
seiner
Drohung
mit
dem
Geklingel
von
Gold
erkauft
ist.
When
a
man
denounces
an
assembly
of
judges,
the
witnesses
admire
his
courage,
not
knowing
that
the
daring
of
his
threat
has
been
bought
with
the
jingle
of
gold.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
so
leicht
für
dich
zu
sagen,
dass
Ich,
Gott,
dich
erschaffen
habe,
und
genauso
gut
könntest
du
doch
dieses
oder
jenes
Geklingel
wiederholen.
It
is
so
easy
for
you
to
say
that
I,
God,
created
you,
and
yet
you
might
as
well
be
repeating
a
jingle.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
Tinnitus
kommt
aus
dem
Lateinischen
und
bedeutet
"Klingeln,
Geklingel"
oder
auch
"laut
singen".
The
word
tinnitus
is
of
Latin
origin
and
means
“to
ring,
to
tinkle”
or
also
“to
sing
loudly”.
ParaCrawl v7.1
Über
dem
Meer
der
steigenden
und
fallenden
Dächer
kam
das
Geklingel
einer
hartnäckigen
Kirchenglocke
und
rief
travel
Versammlung
irgendeiner
Kirche
von
Str.
Irene
an.
Bliss
so
ist
bei
drei
Drachmen,
mit
einer
trifling
Hinzufügung
des
Griechen
verkupfert
für
Goodwill
preiswert!
Across
the
sea
of
rising
and
falling
roofs
came
the
tinkle
of
an
insistent
church
bell,
calling
the
congregation
of
some
church
of
St.
Irene.
Bliss
like
this
is
cheap
at
three
drachmas,
with
a
trifling
addition
of
Greek
coppers
for
good-will!
ParaCrawl v7.1