Translation of "Gegenbesuch" in English
Seitdem
hat
Kim
Jong
Il
versäumt,
seinen
versprochenen
Gegenbesuch
in
Seoul
anzutreten.
Since
then,
Kim
Jong
Il
has
failed
to
make
his
promised
return
visit
to
Seoul.
News-Commentary v14
Der
Gegenbesuch
der
Amerikaner
findet
vor
den
Sommerferien
statt.
The
return
visit
of
the
American
students
takes
place
before
the
summer
holidays.
WikiMatrix v1
Der
Gegenbesuch
einer
spanischen
und
einer
portugiesischen
Delegation
fand
im
Frühjahr
1987
statt.
A
return
visit
by
a
Spanish
and
Portuguese
delegation
took
place
in
early
1987.
EUbookshop v2
Ein
Gegenbesuch
von
Frau
Sigmund
im
Senegal
ist
geplant.
Inreturn,
Ms
Sigmund
would
visit
Senegal.
EUbookshop v2
Wir
empfehlen
Lara
und
freuen
uns
auf
einen
Gegenbesuch.
We
highly
recommend
Lara
and
look
forward
to
a
return
visit.
ParaCrawl v7.1
Beim
Gegenbesuch
in
Wolgograd
boten
sich
dafür
zahlreiche
Anknüpfungspunkte.
The
visit
to
Volgograd
provided
numerous
supportive
points.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
einen
Gegenbesuch.
We
look
forward
to
a
return
visit.
ParaCrawl v7.1
Außenminister
Chikoti
stattete
im
November
2014
einen
Gegenbesuch
ab.
Angolan
Foreign
Minister
Georges
Chikoti
paid
a
return
visit
in
November
2014.
ParaCrawl v7.1
Frau
Prettner
hat
Minister
Žarniæ
zu
einem
Gegenbesuch
nach
Kärnten
eingeladen.
Minister
Žarniæ
was
invited
for
a
counter
visit
to
Carinthia.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
1990
wird
der
Gegenbesuch
an
diese
Deutsche
Gruppe
gebracht.
At
June
1990
we
brought
a
visit
to
this
German
group.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
erwarten
wir
die
Hamburger
zum
Gegenbesuch
bei
uns
in
Prizren.
In
October
we
will
welcome
Hamburgers
for
a
return
visit
to
Prizren.
ParaCrawl v7.1
Nun
fand
der
Gegenbesuch
in
Duisburg
statt.
Now,
it
was
their
turn
to
visit
Duisburg.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
freuen
wir
uns
auf
den
Gegenbesuch
der
Hamburger
im
Oktober.
Now
they
are
looking
forward
to
the
return
visit
from
Hamburg
in
October.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
für
die
Qualität
der
Dienstleistung
verfolgen
und
Gegenbesuch
Kunden
machen.
The
company
shall
trace
for
the
quality
of
service
and
make
return
visit
to
customer.
ParaCrawl v7.1
Im
März
2007
folgte
ein
weiterer
Gegenbesuch
von
OJC-Mitarbeitern
in
Israel.
In
March
2007,
the
OJC
staff
made
another
return
visit
to
Israel.
WikiMatrix v1
Wir
hoffen,
dass
wir
sie
im
Herbst
bei
ihrem
Gegenbesuch
wiedersehen
werden.
We
hope
we
will
meet
them
again
on
their
return
visit
in
the
autumn.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Freitag
überraschte
uns
Caty
mit
einem
spontanen
Gegenbesuch.
This
Friday
Caty
surprised
us
with
a
spontaneous
return
visit.
ParaCrawl v7.1
In
der
letzten
Aprilwoche
werden
unsere
Schüler
zum
Gegenbesuch
nach
Shkoder
fahren.
The
last
week
of
April
our
students
will
go
on
a
return
visit
to
Shkodra.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Woche
kamen
Schüler
vom
Gymnasium
Blankenese
zum
Gegenbesuch
nach
Prizren.
Students
from
Blankenese
Gymnasium
in
the
return
visit
stayed
with
us
in
Porizren
for
a
week.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Warenversand
in
ferne
Länder
bewirkte
den
Gegenbesuch
vieler
Gäste.
This
sending
of
goods
to
foreign
countries
attracted
many
visitors
in
return.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen
auf
einen
Gegenbesuch
in
die
anderen
Zimmer.
We
hope
for
a
return
visit
to
the
other
rooms.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich
auf
einen
Gegenbesuch
bald.
I
look
forward
to
a
return
visit
soon.
ParaCrawl v7.1
Sein
sudanesischer
Amtskollege
Mustafa
Osman
Ismail
wird
bald
einen
Gegenbesuch
in
Paris
abstatten.
Now
is
Sudanese
counterpart,
Mustafa
Osman
Ismail,
to
visit
Paris.
ParaCrawl v7.1
Im
November
tritt
eine
Delegation
aus
dem
ILRI
den
Gegenbesuch
in
Dummerstorf
an.
In
November,
a
delegation
from
the
ILRI
will
make
a
return
visit
to
Dummerstorf.
ParaCrawl v7.1
Diese
Begegnung
führte
zu
einer
Einladung
zu
einem
Gegenbesuch
in
der
Schweiz.
This
meeting
had
then
led
to
an
invitation
to
visit
them
in
Swiss.
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
wir
ihm
einen
Gegenbesuch
abgestattet.
Today
we
return
the
visit.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
erfolgte
der
Gegenbesuch,
um
das
Projekt
"Lebenswelten"
abzuschließen.
Now
follows
a
return
visit
in
order
to
finish
the
project
"The
way
of
life".
ParaCrawl v7.1