Translation of "Gefühllosigkeit" in English

Sie ist ein Beispiel sozialer Gefühllosigkeit, die ihre volksfeindliche Politik generell kennzeichnet.
It is an example of the social insensitivity which characterises its more general anti-grass roots policy.
Europarl v8

Ich habe schon subtilere Darstellungen von Gefühllosigkeit gesehen.
I've seen subtler displays of insensitivity.
OpenSubtitles v2018

Die brachte erst die Gefühllosigkeit Ihres Kollegen wieder hoch.
And your colleague's insensitivity brought that emotion back.
OpenSubtitles v2018

Diese Leute haben alle professionelle Gefühllosigkeit gemeinsam.
One thing these people all have in common is professional numbness.
OpenSubtitles v2018

Ihre Gefühllosigkeit macht mich wirklich traurig.
Your insensibility saddens me deeply.
OpenSubtitles v2018

Das spricht für eine gewisse Gefühllosigkeit bei Dr. House, meinen Sie nicht?
Speaks to a certain callousness on Dr. House's part, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Übliche Symptome sind Gefühllosigkeit und Kribbeln in Händen und Füßen.
Common symptoms are numbness and pricking sensations in the hands and feet.
EUbookshop v2

Stattdessen bringt das Kuratorinnenkollektiv globale Themen zur Sprache: politische Unempfindlichkeit und Gefühllosigkeit.
Instead, the curatorial collective puts forward global issues: political impassivity and numbness.
ParaCrawl v7.1

Gefühllosigkeit der Wirklichkeit gegenüber ist eine der schrecklichsten Epidemien.
Insensitiveness to reality is one of the most frightful epidemics.
ParaCrawl v7.1

Wir werden dazu herausgefordert, unsere Selbstzufriedenheit und Gefühllosigkeit hinter uns zu lassen.
We are challenged out of our complacency and insensitivity.
ParaCrawl v7.1

Warum gibt es dann so viel Gefühllosigkeit gegenüber den Kindern von ISKCON?
So why is there so much insensitivity to the children of ISKCON?
ParaCrawl v7.1

Dies ist der Beweis für die ganze Gefühllosigkeit und Primitivität des Kreml....
It is proof of the Kremlin's callousness and primitiveness....
ParaCrawl v7.1

Bis heute leide ich noch immer unter Gefühllosigkeit meiner unteren Beinpartien.
Now I am still suffering from being unable to feel the lower part of my legs.
ParaCrawl v7.1

Du siehst Gefühllosigkeit und Unfreundlichkeit in Hülle und Fülle.
You see callousness and unkindness rampant.
ParaCrawl v7.1

Durch solche Gefühllosigkeit hat die Storchenpopulation deutlich abgenommen.
Because of insensitiveness the stork population has diminished greatly.
ParaCrawl v7.1

Strenge ist keine Gefühllosigkeit, und Unveränderlichkeit ist keine Begrenzung.
Austerity is not insensibility, and immutability is not limitation.
ParaCrawl v7.1

Aber es war auch nicht wie Gefühllosigkeit.
But it wasn't like numbness.
ParaCrawl v7.1

Er wurde inkontinent und seine Beine litten an Gefühllosigkeit.
He had faecal incontinence and lost feeling in his legs.
ParaCrawl v7.1

Ihr Zustand der Gefühllosigkeit und Verachtung war beseitigt.
They no longer portrayed a state of insensitivity and disdain.
ParaCrawl v7.1

Viele Leute erhalten auch durch bestimmte Tatsachen wie Unruhen oder Gefühllosigkeit provoziert.
Many times people also get provoked by certain facts like riots or callousness.
ParaCrawl v7.1

Aber Leichtfertigkeit und Gefühllosigkeit sind Gifte für die Menschheit.
But levity and callousness are banes to mankind.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Rückenschmerzen von Gefühllosigkeit in der Leistengegend begleitet werden.
Contact a doctor if the back pains are accompanied by numbness in the crotch.
ParaCrawl v7.1

Gefühllosigkeit, Zynismus, Grausamkeit und Gewalt werden als selbstverständlich dargestellt.
Callousness, cynicism, cruelty and violence are presented as self-evident .
ParaCrawl v7.1

Es ist ebenso falsch, Ruhe für Gefühllosigkeit zu halten.
It is also a mistake to take quietude for callousness.
ParaCrawl v7.1

Noch zog sie ihre Gefühllosigkeit nach begangener Tat in Betracht.
Nor did it deal with their callousness after the event.
ParaCrawl v7.1