Translation of "Gedankenleser" in English
Dazu
braucht
es
kaum
einen
Gedankenleser.
Sure
doesn't
take
a
mind
reader.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Sie
sind
ein
Gedankenleser.
Yeah,
like
you're
a
mind
reader.
OpenSubtitles v2018
Könnte
Ihr
Gedankenleser
nicht
einfach
online
Symptome
nachgeforscht
haben?
Ever
think
your
mind
reader
might
just
be
looking
up
symptoms
online?
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
einen
Gedankenleser,
der
uns
hilft,
eine
Bombe
zu
finden.
We
need
a
mind
reader
to
help
us
find
a
bomb.
OpenSubtitles v2018
Schau,
Männer
sind
keine
Gedankenleser.
Look,
men
aren't
mind
readers.
OpenSubtitles v2018
Also
was,
ist
er
eine
Art
Gedankenleser
oder
so
was?
I'm
just
sayin'.
So
what,
he's
like
some
kind
of
mind
reader
or
something?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
dasselbe
gedacht,
Sie
Gedankenleser.
I
was
thinking
the
same
thing.
Mind
reader.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
unsere
Gedankenleser
drauf
angesetzt.
Put
some
of
our
psychics
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
alle
Gedankenleser
und
Wahrsager
in
den
Konferenzraum
bestellt.
I'm
sequestering
the
psychics
in
the
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Wie
hält
man
einen
Gedankenleser
fern?
How
do
you
keep
a
mind
reader
out
of
your
mind?
OpenSubtitles v2018
Weil
er
zufällig
in
die
Vorstellung
kam,
hast
du
Gedankenleser
gespielt.
And
you
see
your
chance
to
be
a
real
mind
reader,
so...
so,
you
pull
it
off.
OpenSubtitles v2018
Mr
Gittes,
ich
bin
Urkundsbeamter,
kein
Gedankenleser.
Mr
Gittes,
I
am
a
notary
public,
not
a
mind-reader.
OpenSubtitles v2018
Alle
sagen,
du
seist
ein
Gedankenleser.
Everybody
says
you're
a
mind
reader.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlanke,
Ungepflegte
ist
ein
Gedankenleser.
The
lean,
bedraggled
one
is
a
reader
of
minds.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
dass
Ihren
Gedankenleser
habe
abblitzen
lassen.
Sorry
that
I
sent
your
mind
reader
packing.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
der
Gedankenleser
mit
dem
Diplom.
You're
the
mind
reader
with
the
fancy
diploma.
OpenSubtitles v2018
Was,
bist
du
jetzt
Gedankenleser?
What,
you're
a
mind-reader
now?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
ich
bin
kein
Gedankenleser.
Vic...
No,
i
mean,
i'm
not
a
mind
reader.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
der
Kerl
ist
ein
Gedankenleser.
I
mean,
the
guy's
a
mind-reader.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
der
Gedankenleser
gegen
unsere
Hilfe?
Then
they
wanna
offer
this
memory
device
in
exchange
for
our
help?
OpenSubtitles v2018
Nur
wenige
Personen
haben
Zugang
zu
dem
Gedankenleser.
Very
few
people
have
access
to
the
memory
device.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
Gedankenleser,
Parkman.
You're
a
mind
reader,
Parkman.
OpenSubtitles v2018
Kostenlos
Gedankenleser:
Kartenzaubertrick
zeigt
die
Karte
im
Kopf
wie
von
Zauberhand!
Free
Mind
Reader:
Card
Magic
Trick
reveals
the
card
in
your
mind
like
magic!
ParaCrawl v7.1
Aber
Liebste,
ich
bin
ja
kein
Gedankenleser,
bloß
gewisse
Dinge
spüre
ich
manchmal.
OF
WHAT
AM
I
AFRAID,
MILES?
I'M
NOT
A
MIND
READER,
MY
DEAR.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mann
ist
ein
Gedankenleser.
My
husband's
a
mind
reader.
OpenSubtitles v2018
Gedankenleser,
legen
Sie
los.
Mind
reader,
get
in
the
game.
OpenSubtitles v2018