Translation of "Gebüsch" in English
Häuser
und
Läden
wurden
niedergebrannt
und
Leichname
lagen
in
Straßen
und
Gebüsch.
Houses
and
shops
were
burnt
and
corpses
lay
in
the
streets
and
in
bushes.
GlobalVoices v2018q4
Tom
versteckte
sich
in
einem
Gebüsch.
Tom
was
hiding
in
some
bushes.
Tatoeba v2021-03-10
Schauen
Sie
dabei
öfters
ins
Gebüsch?
Do
you
usually
drop
in
the
bushes?
OpenSubtitles v2018
Wir
fanden
sie
in
dem
Gebüsch,
etwa
eine
Meile
die
Straße
hinunter.
We
found
her
in
the
brush,
about
a
mile
down
the
road.
OpenSubtitles v2018
Nein,
er
zog
mich
ganz
entschieden
ins
Gebüsch.
No,
he
very
definitely
pulled
me
into
the
bushes.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
dir
einer
nachts
begegnet
und
dich
ins
Gebüsch
zieht?
And
if
he
meets
you
in
the
pasture
and
pulls
you
down
behind
a
bush?
OpenSubtitles v2018
Und
welcher
Unfug
treibt
dich
aus
dem
Gebüsch?
And
what
little
mission
of
mischief
brings
you
out
of
the
bushes?
OpenSubtitles v2018
Drüben
in
einem
Gebüsch
hinter
dem
Wald,
wo
jetzt
die
Tramps
lagern.
Over
in
a
clump
of
bushes.
Nearby
where
they're
camping.
-
Thanks.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
Schutz
brauchen,
verkriechen
sie
sich
im
Gebüsch.
They
need
shelter,
they
can
just
crawl
under
a
bush.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
da
im
Gebüsch,
nirgendwo
eine
Spur
von
dem
Stinktier.
I
found
myself
in
the
middle
of
brush
and
no
sign
of
the
skunk.
OpenSubtitles v2018
Warum
versteckt
Ihr
Euch
im
Gebüsch
wie
ein
Kaninchen?
Why
hidest
thou
in
the
brush
Like
a
rabbit?
I
OpenSubtitles v2018
Er
begrapschte
den
Bojaren
und
zog
ihn
ins
Gebüsch.
The
priest,
a
horny
stag,
Him
to
the
bushes
he
dragged.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
der
Männer
sollen
das
Gebüsch
absuchen.
Get
the
some
of
boys
busy
in
the
bushes
to
look
for
it.
OpenSubtitles v2018
Er
kann
nicht
draußen
im
Gebüsch
bleiben.
He
can't
stay
out
here
in
the
bushes.
OpenSubtitles v2018
Brogan
stand
im
Gebüsch,
als
der
Mord
verübt
wurde,
richtig?
Brogan
was
in
the
bushes
the
night
the
murder
was
committed,
check?
OpenSubtitles v2018
Dann
trinkt
man
massenweise
Bacardi
und
schlägt
sich
mit
dem
Falschen
ins
Gebüsch.
And
then
you
drink
a
lot
of
Bacardi
and
end
up
in
a
bush
with
the
wrong
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
ihn
schreien,
nachdem
er
im
Gebüsch
verschwunden
war.
I
heard
him
screaming
after
he
disappeared
into
those
bushes.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
ihr
Junge
fand
sie
im
Gebüsch
bei
Evergreen
Manor?
She
said
her
kid
found
it
in
some
bushes
up
by
Evergreen
Manor?
OpenSubtitles v2018