Translation of "Garantiefrist" in English
Die
zuständige
Stelle
braucht
einen
solchen
Scheck
erst
gegen
Ende
der
Garantiefrist
einzulösen.
The
competent
authority
need
not
present
such
a
cheque
for
payment
until
the
period
for
which
it
is
guaranteed
is
about
to
expire.
JRC-Acquis v3.0
Die
Garantiefrist
beginnt
am
Tag
der
Auslieferung
des
Gerätes
an
den
Kunden.
This
guarantee
shall
be
valid
from
the
date
of
delivery
to
the
customer.
DGT v2019
Im
Falle
von
Waren
beginnt
eine
neue
Garantiefrist.
In
the
case
of
goods
begin
a
new
warranty
period.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
gesetzlichen
Garantiefrist
bietet
Hamberger
zusätzlich
Garantie
auf
verschiedene
Produktgruppen.
In
addition
to
the
statutory
warranty
term,
HARO
also
provides
additional
warranties
for
various
product
groups.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
IDHelp
Produkte
ist
die
Garantiefrist
innerhalb
6
Monate
vorhanden.
All
IDHelp
products
have
a
guarantee
period
of
6
months.
CCAligned v1
Just
Check
&
Add
verlängert
die
Garantiefrist
nicht.
Just
Check
&
Add
does
not
extend
the
warranty
period.
CCAligned v1
Die
Garantiefrist
beträgt
10
bis
60
Jahre
je
nach
der
Serie.
Their
guaranteed
service
life
varies
from
10
to
60
years,
subject
to
the
series.
CCAligned v1
Die
im
Rahmen
dieser
Garantie
erteilten
Dienstleistungen
verlängern
die
ursprüngliche
Garantiefrist
nicht.
The
services
provided
as
part
of
this
warranty
do
not
extend
the
original
warranty
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Übersendung
der
Rechnungskopie
dient
der
Berechnung
der
Garantiefrist.
The
sending
of
the
invoice
copy
is
used
to
calculate
the
guarantee
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
wird
durch
Verbesserungen
bzw.
Verbesserungsversuche
weder
verlängert
noch
unterbrochen.
Improvements
or
improvement
attempts
neither
prolong
nor
interrupt
the
guarantee
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
beginnt
mit
dem
ersten
Neukauf
des
Produktes
bei
einem
EMSA-Händler.
The
guarantee
term
commences
upon
the
first
new
purchase
of
the
product
from
an
EMSA
dealer.
ParaCrawl v7.1
Die
minimale
Garantiefrist
beträgt
2
Jahre
für
alle
defekte
mechanische
Teile.
The
minimum
guarantee
is
2
years
for
all
mechanical
parts.
ParaCrawl v7.1
Wie
lange
beträgt
die
WINORA
Gewährleistungs-
bzw.
Garantiefrist?
How
long
is
the
WINORA
liability
and/or
warranty
period?
CCAligned v1
Wir
leisten
kostenlosen,
unbegrenzten
Support
während
der
gesamten
Garantiefrist.
We
provide
free,
unlimited
helpdesk
support
for
the
entire
period
of
the
warranty.
CCAligned v1
Die
Garantiefrist
beträgt
24
Monate
und
beginnt
mit
dem
Datum
des
Gefahrenübergangs.
The
warranty
period
lasts
for
24
months
and
begins
on
the
date
of
the
risk
transfer.
CCAligned v1
Die
Garantiefrist
beträgt
5
Werktage
nach
Erhalt
der
Ware.
The
guarantee
period
is
5
working
days
after
receipt
of
the
goods.
CCAligned v1
Einige
Hersteller
bieten
neben
dieser
gesetzlichen
Gewährleistung
eine
verlängerte
Garantiefrist
an.
In
addition
to
this
legal
guarantee,
some
manufacturers
offer
an
extended
warranty
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
beginnt
mit
dem
Datum
der
Warenübernahme
vom
Käufer.
The
warranty
period
starts
from
the
date
of
the
pick-up
by
Buyer.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
für
Ihre
Apple
Watch
ist
abgelaufen.
Your
Apple
Watch
is
beyond
the
eligible
warranty
term.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
auf
Ersatzteile
bei
Reparaturen
beträgt
12
Monate.
The
warranty
period
for
repairs
is
12
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
endet,
und
plötzlich
arbeitet
das
Gerät
nicht
mehr
richtig.
The
warranty
period
ends,
and
suddenly
your
device
stops
working.
ParaCrawl v7.1
Der
Garantieinhaber
muss
seinen
Anspruch
innerhalb
der
jeweiligen
Garantiefrist
geltend
machen.
You
must
make
any
claim
within
the
applicable
warranty
period.
ParaCrawl v7.1
Sofern
nicht
anders
angeführt
wird,
beträgt
die
Garantiefrist
6
Monate.
Unless
stated
otherwise,
the
guarantee
period
is
6
months.
ParaCrawl v7.1
Mit
welchen
Reparaturkosten
ist
nach
Ablauf
der
Garantiefrist
zu
rechnen?
After
the
warranty
period,
what
are
the
costs
of
a
repair?
ParaCrawl v7.1
Auf
alle
Produkte
trifft
eine
Garantiefrist
von
wenigstens
2
Jahren
zu.
On
all
our
products,
there
is
a
minimal
guarantee
of
2
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantiefrist
beträgt
12
Monate
nach
Mitteilung
der
Versandbereitschaft.
Guarantee,
liability
for
defects
The
guarantee
period
is
12
months.
ParaCrawl v7.1