Translation of "Frachtversicherung" in English

Wir können eine Frachtversicherung unter eigener Police abschließen, von Lager zu Lager.
We can arrange cargo insurance under our own cargo policy, from warehouse to warehouse.
CCAligned v1

Zu den Besonderheiten der Frachtversicherung gehören:
The peculiarities of insurance of cargoes include:
CCAligned v1

Frachtversicherung war der Zustand der meisten Kaufverträge.
Cargo insurance has become a condition of the most of sales contracts
CCAligned v1

Wenn Ihre Sendung durch eine zusätzliche Frachtversicherung abgedeckt ist:
If your shipment is covered by additional freight insurance:
CCAligned v1

Dieser kann mit der oben beschriebenen Bunker- bzw. Frachtversicherung abgesichert werden.
This can be covered under the bunker and freight insurance policies as described above.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Ihre Aufmerksamkeit auf die Frage der Frachtversicherung lenken.
We would like to draw your attention to the issue of marine cargo insurance.
ParaCrawl v7.1

Frachtversicherung ist wesentlicher Bestandteil der Dienstleistung „Frachtbeförderung“.
Cargo insurance is an integral part of cargo carriage.
ParaCrawl v7.1

Was ist Frachtversicherung bei der Beförderung?
What is cargo insurance during transportation?
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen Ihnen, eine Frachtversicherung für Ihre RMA Sendungen abzuschließen.
We recommend you to add freight insurance for your RMA shipments.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Fragen zur Frachtversicherung?
Do You have questions about cargo insurance?
CCAligned v1

Alle Preise verstehen sich exklusive der gültigen Mehrwertsteuer, Verpackung, Transport sowie Frachtversicherung.
All prices are listed without VAT, package, transportation and insurance of the good.
ParaCrawl v7.1

Unsere Experten für Frachtversicherung kümmern sich selbstverständlich auch um den optimalen Versicherungsschutz Ihres Frachtguts.
Our cargo policy experts will provide optimal insurance coverage of your merchandise.
ParaCrawl v7.1

Frachtversicherung sind die höchste Priorität und deshalb behandeln wir sie sehr ernst. Wir haben CMR Versicherung für jede Art von Waren.
The freight insurances are the highest priority and that is why we treat them with great seriousness. We have CMR insurance for any type of freight.
CCAligned v1

Unsere Preise verstehen sich, soweit nicht ausdrücklich anders vereinbart, ab unserem Betrieb ausschließlich Verpackung, Frachtversicherung und Transport zuzüglich jeweils gültiger Mehrwertsteuer.
Unless otherwise expressly agreed upon, our prices are calculated as of our operations, exclusive packaging, freight insurance and transport plus the respectively applicable VAT.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, Yacht Trans Lines immer empfehlen, sich Frachtversicherung zu Ihrem Schutz, egal was du bist Versand.
Of course, Yacht Trans Lines always recommend getting cargo insurance for your protection no matter what you’re shipping.
ParaCrawl v7.1

Üblicherweise möchten Unternehmen dieser Kategorie mit einer Frachtversicherung hauptsächlich die Deckung des Verlust- oder Schadensrisikos für ihre Güter absichern.
It is common that companies in this category are primarily concerned about covering their risks of loss of or damage to their goods under a cargo insurance.
ParaCrawl v7.1

Während des Transports sind Ihre Autos versichert, wir halten die Frachtversicherung (CMR) bei der Lutz Assekuranz Makler GmbH in Höhe von 1.000.000 € / auto.
During transport your cars are insured, we hold freight insurance (CMR) at Lutz Assekuranz Makler GmbH amounting to 1,000,000 € / auto.
CCAligned v1

Sollte Ihre Fracht relativ leicht oder teuer sein, empfehlen wir, sie zusätzlich mit der Frachtversicherung zu versichern.
Therefore, if Your load is relatively light or expensive, we recommend insuring it additionally with freight insurance.
CCAligned v1

Wir haben eine Frachtversicherung (CMR) bei Lutz Assekuranz Makler GmbH von 1.000.000 € / auto ...
We have cargo insurance (CMR) at Lutz Assekuranz Makler GmbH of 1,000,000 € / auto...
CCAligned v1

Fracht und Versicherung bezahlt (CIP/CIF): Frachtversicherung bis zu einem benannten Ausschiffungshafen bezahlt (d.h. Import).
Carriage Insurance Paid (CIP/CIF): Carriage Insurance Paid to a named overseas port of disembarkation (i.e. import).
ParaCrawl v7.1

Wird auf Verlangen des Käufers eine Transport- oder Frachtversicherung abgeschlossen, so trägt die Kosten hierfür der Käufer.
If a transport or freight insurance cover is concluded at the request of the Buyer, the costs for the foresaid shall be borne by the Buyer.
ParaCrawl v7.1

Die Schiffskasko und Haftpflichtversicherung, die Sie wahrscheinlich zu halten auf Ihrer Yacht ist nicht alle Risiken Frachtversicherung und ist nicht wahrscheinlich, um Ihnen einen angemessenen Schutz im Falle von Verlust oder Beschädigung während des Yachttransport liefern.
The marine hull and liability insurance that you likely maintain on your yacht is not an All Risks cargo insurance policy and is not likely to provide you with adequate protection in the event of loss or damage during yacht transport.
ParaCrawl v7.1

Die Preise verstehen sich, falls nicht anders vereinbart, zuzüglich Transport, Verpackung, Frachtversicherung, Zölle und Abgaben sowie der jeweils am Auslieferungstag gültigen Mehrwertsteuer ab Lager oder bei Direktversand ab deutscher Grenze bzw. deutschem Einfuhrhafen.
Unless otherwise arranged, prices are considered to exclude shipping, packaging, carriage insurance freight, as well as the VAT applicable at the time of delivery, ex KOBIL warehouse or, in the case of direct shipping, ex German border or ex German port of entry. 4. Delivery and Performance Period
ParaCrawl v7.1

Für Nacht- und/ oder Wochenendauslieferungen erlauben wir uns eine zusätzliche Servicegebühr von 150 € zu berechnen (in Addition zu Fracht, Verpackung und Frachtversicherung).
For overnight or weekend delivery service we need to charge an extra service fee of 150€ (in addition to handling, package and cargo fees).
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie [email protected], wenn Sie sich Ihre Yacht durch einen anderen Versicherungsträger zu versichern, damit wir an Sie weiterzuleiten die Frachtversicherung Election-Formular in dem es heißt, dass Sie unabhängig beschafft haben Ihre eigenen Politik und wird es für die Dauer der Reise zu erhalten.
Please inform [email protected] if you choose to insure your yacht through another insurance carrier so that we can forward to you the Cargo Insurance Election Form which states that you have independently procured your own policy and will maintain it for the length of the Voyage.
ParaCrawl v7.1

Yacht Trans Lines kann Ihnen eine Frachtversicherung für alle Risiken Ihres Bootes zu einem sehr konkurrenzfähigen Preis anbieten.
Yacht Trans lines can offer all risk cargo insurance for boats at a very competitive rate.
ParaCrawl v7.1

Wünscht der Besteller eine Frachtversicherung, schließen wir diese auf seine Kosten für ihn ab, wenn er uns hierzu schriftlich beauftragt.
If the customer requires freight insurance, we shall arrange this for him at his expense if requested to do so by him in writing.
ParaCrawl v7.1