Translation of "Fotolack" in English

Als Ätzmaske ist für ein solches Verfahren eine Maske aus Fotolack geeignet.
A mask composed of photo lacquer is suitable as an etching mask in the practices of such a method.
EuroPat v2

Nach dem Beschichten wird der Fotolack getrocknet.
After coating, the photo-sensitive lacquer is dried.
EuroPat v2

Anschließend werden die Metallstrukturen galvanoplastisch aufgebracht und der verbleibende Fotolack entfernt.
Subsequently the metal structures are galvano-plastically applied and the remaining photoresist is removed.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird das Dielektrikum 10 durch den Fotolack 11 planarisiert.
The dielectric 10 is planarized by the photoresist in this way.
EuroPat v2

Analog Beispiel 1 wird folgender bekannter Fotolack hergestellt:
The following, known photoresist is prepared analogously to Example 1:
EuroPat v2

Als Ätzmaske kann Fotolack oder eine in Lift-off-Technik abgeschiedene dritte Metallstruktur dienen.
Photoresist or a third metal structure deposited in a lift-off technique can serve as etching mask.
EuroPat v2

Nachdem der nicht-aktive Bereich geätzt ist, werden die Fotolack- und ARC-Schichten entfernt.
After the nonactive region has been etched, the photoresist and ARC layers are removed.
EuroPat v2

Der Fotolack wird anschließend in einem Sauerstoff-Plasma durch Veraschen entfernt.
The photoresist is subsequently removed by ashing in an oxygen plasma.
EuroPat v2

Dazu ist zum Beispiel ein Fotolack auf Diazochinon/Novolak-Basis geeignet.
To this end, for example, a photoresist based on diazoquinone/Novolak is suitable.
EuroPat v2

Danach wurde auf der Basisschicht 9 eine Schicht aus Fotolack 10 aufgebracht.
Then a photoresist layer 10 was provided on the base layer 9 .
EuroPat v2

Der Fotolack wird durch Belichtung entfernt.
The photoresist is removed by exposure.
EuroPat v2

Die so strukturierte Fotolack- bzw. dielektrische Schicht dient als Maske für den Implantationsschritt.
The photoresist or dielectric layer structured in this way serves as a mask for the implantation step.
EuroPat v2

Dadurch kann der Fotolack an den belichteten Stellen abgelöst werden.
As a result, the photoresist can be removed in the exposed parts.
EuroPat v2

Als Ätzmaske für ein solches Verfahren ist eine Maske aus Fotolack geeignet.
A mask of photoresist is suitable as etching mask for such a procedure.
EuroPat v2

Auf der Substratoberfläche wird zunächst eine ganzflächige Beschichtung mit derartigem Fotolack vorgenommen.
A surface-wide coating with such a photoresist is first undertaken on the substrate surface.
EuroPat v2

Dazu kann ein Streifen Metallblech allseitig mit einem Fotolack beschichtet werden.
To achieve this, a strip of sheet metal can be coated with photoresist on all sides.
EuroPat v2

Dieser Fotolack ist vorzugsweise SU8, dessen getrocknete Schichten hydrophob sind.
The photoresist SU-8 is preferred, because its cured layers are hydrophobic.
EuroPat v2

Diese wird im Schritt 106 durch Aufschleudern von Fotolack erneut beschichtet.
The latter is coated again by spin coating with photoresist, in step 106 .
EuroPat v2

Gemäß Figur 5A ist auf dem Träger 3 strukturiert ein Fotolack 9 aufgebracht.
In accordance with FIG. 5A, a photoresist 9 is applied on the carrier 3 in patterned fashion.
EuroPat v2

Der Fotolack kann aber auch mit dem Ätzresist überlappen.
The photoresist can also, however, overlap with the etch resist.
EuroPat v2

In einer erfindungsgemäßen Ausführungsform wird der Pulverlack zusätzlich zum Fotolack verwendet.
The powder coating material may be used in addition to the photoresist.
EuroPat v2

Der Fotolack wird in einem Ofen oder auf einer Heizplatte ausgehärtet.
The photoresist is cured in a furnace or on a heating plate.
EuroPat v2

In Analogie zum Fotolack erfolgt die chemische Veränderung durch den lokalen Elektronenstrom.
In analogy, with the photoresist, the chemical modification takes place by local electron flow.
EuroPat v2