Translation of "Forcierung" in English

Deshalb unterstütze ich alles, was hier zur Forcierung des Abkommens gesagt wurde.
That is why I am in favour of everything that has been said here about forcing the agreement.
Europarl v8

Eine wirksame Forcierung der Arbeitszeitverkürzung muss die Arbeit in all ihren Dimensionen berücksichtigen.
Effective promotion of worktime reduction must consider work in all its dimensions.
ParaCrawl v7.1

Es stimuliert die Busch auf die Forcierung neuer Filialen.
It stimulates the bush to the forcing of new branches.
ParaCrawl v7.1

Die WISTO ist eine Servicegesellschaft zur Forcierung der Innovationsdynamik im Land.
WISTO is a service organisation that aims at forcing innovations in Vorarlbergs economy.
ParaCrawl v7.1

Das erfolgversprechendste Szenario ist die Forcierung aktiver Mobilität.
The best scenario turned out to be the promotion of active mobility.
ParaCrawl v7.1

Unser Hauptaugenmerk muss vielmehr auf einer gesamteuropäischen Verkehrslösung und der Forcierung alternativer Verkehrsträger liegen.
On the contrary, we need to focus primarily on a Europe-wide solution to traffic problems and on the promotion of alternative means of transport.
Europarl v8

Viele polnische Intellektuelle betrachteten die Forcierung des offiziellen Antisemitismus mit Abscheu und widersetzten sich der Kampagne.
Many Polish intellectuals, however, were disgusted at the promotion of official antisemitism and opposed the campaign.
Wikipedia v1.0

Der Bilateralismus stellt für die USA eines von mehreren Mitteln zur Forcierung des FTAA-Projekts dar.
Bilateralism is one of the methods the USA uses to push ahead with the FTAA project.
TildeMODEL v2018

Ferner sind weitere Über legungen zur Forcierung der zweiten und dritten Säule zu erwarten.
In addition, further observations are to be expected with regard to pushing forward the second and third pillars.
EUbookshop v2

Unternehmen und nationale Regierungen müssen gemeinsam eine Vorreiterrolle bei der Forcierung von Veränderungen übernehmen.
Companies and national governments have to take the lead to promote changes.
EUbookshop v2

Der Anstieg in Höhe von 3,8% ist auf die Forcierung des externen Vertriebs zurückzuführen.
The increase of 3.8% resulted from measures to promote external distribution.
ParaCrawl v7.1