Translation of "Flächenaufteilung" in English

Die reiterbildende Flächenaufteilung ergibt sich aus einer entsprechenden Perforation.
The tab forming sheet division is achieved by appropriate perforation.
EuroPat v2

Die Variation erfolgt allein durch die entsprechende Flächenaufteilung.
The variation is achieved solely by the corresponding surface subdivision.
EuroPat v2

Die Grundsätze der Flächenaufteilung sind verschieden.
The basic principles of surface distribution are different.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine auf den üblichen Formmaschinen für Betonsteine verwendbare Formvorrichtung mit einer Stempelanordnung vorzuschlagen, die eine leichte Anpassung an Formkörper mit beliebiger Flächenaufteilung und Höhenstufung der Flächenbereiche erlaubt und rationell herstellbar ist.
The object of the invention is to propose a molding apparatus with a punch arrangement which permits simple adaptation to moldings, the surface area thereof being divided up in any manner, and which can be produced cost-effectively.
EuroPat v2

Zur Zeit befaßt diese Arbeitsgruppe sich mit Fragen der Flächenaufteilung, und zwar in landwirtschaftlich genutzte und in nicht landwirtschaftlich genutzte Flächen.
It currently considers questions of the distribution of agricultural and nonagricultural land.
EUbookshop v2

Die Flächenaufteilung ist im Einzelnen in der folgenden Tabelle angegeben: Die Gegend von Putbus war bis 1325/26 Teil des Fürstentums Rügen.
The land use by type is detailed in the following table: Until 1326, the area around Putbus was part of the Principality of Rügen.
WikiMatrix v1

Es ist auch besonders vorteilhaft, die gleichzeitig als Kabel­führungen dienenden Griffleisten entlang einer Längskante der Frontplatte und fluchtend zu dieser im ausreichenden Abstand zum Anschlußstecker vorzusehen, da hierdurch die ohnehin nur schmale, zur Verfügung stehende Frontseite in ihrer Flächenaufteilung nicht beeinträchtigt wird.
It is also particularly advantageous to provide the grip strips simultaneously serving as cable guides along one longitudinal edge of the front plate and aligned with respect thereto at an adequate distance from the plug, because as a result the in any case only narrow front side is not impaired with regards to its surface distribution.
EuroPat v2

Klare Formen, Farben und die richtige Flächenaufteilung machten die Präsenz von Tech2Go zu einem vollen Erfolg.
Clear shapes, colors and the right area division made the presence of Tech2Go to a complete success.
CCAligned v1

Ein Raumautomationssystem ist in der Lage, Änderungen der Flächenaufteilung und -nutzung zu begleiten, ohne dass Umverdrahtungen erforderlich werden.
A room automation system is able to provide for changes within room divisions and room use, without rewiring.
ParaCrawl v7.1

Komposition, Flächenaufteilung, Farbgestaltung, Rhythmus, Bildgrammatik, Vorder- und Hintergrund, Linienführung, Kontrastaufteilung – diesen heute in der zeitgenössischen Kunst fast verpönten, selten explizit erwähnten klassischen Grundwerten der Kunst soll in dieser Ausstellung die Hauptaufmerksamkeit gewidmet sein.
Composition, surface division, colour design, rhythm, pictorial grammar, foreground and background, lines, contrasts – these classical basic values of art, which are almost frowned upon in contemporary art today and rarely explicitly mentioned, are the main focus of this exhibition.
ParaCrawl v7.1

Ein relativ langer Isolierpfad und auch eine gegenüber den Randbereichen symmetrische Flächenaufteilung der Elektrodenflächen ist dadurch möglich.
A relatively long insulation path and also a surface distribution of the electrode surfaces being symmetric compared with the edge regions are thereby possible.
EuroPat v2

Jedoch ist allgemein für jede der markierten Schaltflächen eine entsprechende Gruppe von Sensorflächen definiert, beispielsweise zusammen mit einer entsprechenden Flächenaufteilung auf die Sensorflächen.
However, a corresponding group of sensor surfaces generally is defined for each of the marked switching surfaces, for example, together with a corresponding surface distribution over the sensor surfaces.
EuroPat v2

Diese Säulenaufteilung entspricht mehr den wirklichen Gegebenheiten einer Tumorbestrahlung, als die Flächenaufteilung der vorgeschlagenen Rasterscanvorrichtung, da Dichteinhomogenitäten stromaufwärts des Zielvolumens in, beispielsweise in der gesunden Gewebestruktur über einem Tumor, zu einer Verschiebung einer Säule in positiver oder negativer Richtung führen, aber nicht zu einer Unterbrechung innerhalb der Säule.
That division into columns corresponds better to the actual circumstances of tumour irradiation than the division into flat surfaces of the proposed raster scanning device, since non-homogeneities in density upstream of the target volume, for example in the healthy tissue structure above a tumour, result in a displacement of a column in a positive or negative direction but do not result in an interruption within the column.
EuroPat v2

Die an der Innenwand mit ihrer Stirn exponierten, mit der Transport-/Prozeßflüssigkeit unmittelbar in Kontakt stehenden Elektroden haben zur Felderzeugung im Reaktorinnern folgende Flächenaufteilung:
The electrodes which, with their front surface are disposed in the interior wall and are in direct contact with the transport or processing liquid have, for generating a field in the reactor interior, the following area sectioning:
EuroPat v2

Man könnte angesichts dieser geometrischen Flächenaufteilung, die Gedanken der Konkreten Kunst ins multimediale Zeitalter fortführt, erwarten, dass die bewegten Elemente nach dem Verschieben einrasten, um so eine veränderte, aber fixierte Anordnung im Sinne eines je neuen, anderen, aber vergleichbaren Bildes zu formieren.
In view of this geometric division, which further extends the ideas of Concrete Art in the age of multimedia, one might expect that the shifted elements click into place so as to thus form an altered, but fixed arrangement in the sense of a different, though comparable image.
ParaCrawl v7.1

Auf bestehenden Flächenaufteilung erfolgt und erstellt zwei Baugrundstücke, auf denen sieht den Bau eines Gebäudes auf.
On existing land subdivision is made and created two building lots on which envisages the construction of a building on.
ParaCrawl v7.1

Die kühle Schönheit von Objekt, Natur und Architektur favorisierend legte Albert Renger-Patzsch mit Halbton, Flächenaufteilung und Linienverlauf die medienspezifischen Reize der Schwarzweißfotografie frei.
By emphasising the cool beauty of objects, nature and architecture, and through the use of half-tones and sharply delineated surfaces and boundaries, Albert Renger-Patzsch revealed the especial allure of black-and-white photography.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission schlägt gemäß ihrem Bericht vor, die garantierte Höchstfläche nach der früheren Flächenaufteilung in zwei Teile im Verhältnis 40/60 wie folgt aufzuteilen: Der gemeinsame Anteil der Linsen und Kichererbsen beträgt 160 000 Hektar und der Anteil der Wicken 240 000 Hektar.
The Commission' s report recommends that the MGA should be divided into two parts based on the earlier land area division in the proportion 40/60. It would divide up thus: 1 600 000 hectares would be used for the production of lentils and chickpeas, and 240 000 hectares would be used for the production of vetches.
Europarl v8