Translation of "Flussmündung" in English
Das
ist
die
nördlichste
Flussmündung
Europas.
The
river
is
the
fifth
longest
in
Norway.
Wikipedia v1.0
Der
Flussmündung
ist
die
Insel
Taieri
Island
oder
"Moturata"
vorgelagert.
The
river
then
flows
through
the
lower
Taieri
Gorge
to
the
Pacific
Ocean
at
Taieri
Mouth.
Wikipedia v1.0
Damals
stand
das
Dorf
noch
etwa
zwei
Kilometer
westlich
der
heutigen
Flussmündung.
At
that
time
the
village
was
located
about
two
kilometers
()
west
from
the
present
mouth
of
the
?eba
River.
Wikipedia v1.0
Der
Hauptort
Novi
Grad
liegt
an
der
Flussmündung
der
Sana
in
die
Una.
The
municipality
lies
between
the
Sana
and
Una
rivers,
between
the
mountains
of
Grmec
and
Kozara.
Wikipedia v1.0
Darien
liegt
direkt
nördlich
der
Flussmündung,
während
die
etwas
größere
Stadt
Brunswick.
The
town
of
Darien
lies
just
north
of
the
Altamaha
River's
mouth.
Wikipedia v1.0
Ich
treffe
euch
an
der
Flussmündung.
I'll
see
you
at
the
river
crossing.
OpenSubtitles v2018
Es
liegt
an
einer
Flussmündung,
flussabwärts
vom
Dorf,
aber...
It's
at
a
river
mouth
downstream
from
the
village,
but...
OpenSubtitles v2018
Die
Flussmündung
liegt
in
der
Gulf
Plains
Important
Bird
Area.
The
mouth
of
the
river
lies
in
the
Gulf
Plains
Important
Bird
Area.
WikiMatrix v1
Das
Wasser
der
Flussmündung
ist
vielleicht
zu
seicht.
The
draft
at
the
mouth
of
that
river
may
be
too
shallow.
OpenSubtitles v2018
Eine
Straße
führt
uns
nach
Pontedeume
am
Ufer
der
Flussmündung
des
Ares.
A
road
brings
us
to
Pontedeume,
on
the
banks
of
the
Ares
estuary.
ParaCrawl v7.1
Nicht
einmal
ein
kleines
Boot
konnte
vom
Meer
aus
in
die
Flussmündung
einfahren.
The
river
mouth
was
not
accessible
from
the
sea,
not
even
with
a
small
boat.
ParaCrawl v7.1
Vom
historischen
Zentrum
können
Sie
die
Flussmündung
bewundern.
From
the
historic
centre
you
can
admire
the
estuary
of
the
river.
ParaCrawl v7.1
Am
Ufer
der
Flussmündung
erhebt
sich
das
Rathaus
von
Bilbao
.
The
Town
Hall
in
Bilbao
is
set
on
the
bank
of
the
river.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
die
Flussmündung
ein
Naturschutzgebiet
und
wird
untersagt,
dort
zu
übernachten.
Today
the
mouth
of
the
river
is
a
nature
reserve
and
it
s
prohibited
to
stay
overnight.
ParaCrawl v7.1
Die
Flussmündung
ist
auch
zum
Rudern,
Segeln
und
für
Wasserski
ideal.
The
river's
estuary
is
also
a
perfect
place
for
rowing,
water
skiing
and
sailing.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fluss
birgt
ein
großes
archäologisches
und
ökologisches
Interesse
in
seiner
Flussmündung.
This
river
has
a
great
archaeological
and
ecological
interest
in
the
area
of
its
river
mouth.
ParaCrawl v7.1
In
Karamea
bzw.
ca.
10
km
nördlich
campten
wir
an
einer
Flussmündung.
In
Karamea
bzw.
ca.
10
km
north
we
camped
at
a
river
mouth.
ParaCrawl v7.1
An
unserer
Flussmündung
hält
sich
immer
noch
das
Kammblässhuhn
auf:
At
our
river
mouth
there
is
still
the
Crested
Coot::
ParaCrawl v7.1
Dieser
einzigartige
Lebensmittelmarkt
liegt
mitten
in
der
Altstadt
von
Bilbao
an
der
Flussmündung.
This
unique
produce
market
is
in
the
heart
of
the
Old
Town,
alongside
Bilbao
Estuary.
ParaCrawl v7.1
Portbail
ist
eine
sehr
schöne
und
französische
Hafenstadt
an
einer
Flussmündung.
Portbail
is
a
really
beautiful
and
very
French
port
town
on
an
estuary.
CCAligned v1
Auch
eine
kleine
Gruppe
von
süssen
Seeregenpfeifern
hielt
sich
an
der
Flussmündung
auf:
Also
a
small
group
of
sweet
Kentish
Plovers
stayed
there
at
the
river
mouth:
ParaCrawl v7.1
Entlang
der
Peene
Flussmündung
radeln
Sie
zur
Insel
Usedom.
Along
the
river
Peene
you
cycle
to
the
island
of
Usedom.
ParaCrawl v7.1
Ungefaehr
5
km
von
der
Flussmündung
entfernt
baut
die
Regierung
einen
großen
Staudamm.
Approximately
5
kilometres
from
the
mouth
of
the
river
the
government
is
constructing
a
large
dam.
ParaCrawl v7.1
An
der
Flussmündung
Swinia
liegt
die
Stadt
Swinoujscie.
The
town
Swinoujscie
is
situated
by
the
delta
of
the
river
Swiny
into
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Wörtlich
übersetzt
bedeutet
der
Stadtname
„schlammige
Flussmündung“.
The
literal
translation
of
the
city’s
name
is
“muddy
estuary”.
ParaCrawl v7.1