Translation of "Flusslandschaft" in English

Mit dem aufwendigen Generationenprojekt geht zugleich der ökologische Umbau der Flusslandschaft einher.
This major long-term project is accompanied by the environmental reconstruction of the river landscape.
TildeMODEL v2018

Im Osten beginnt die Flusslandschaft der Flüsse Eider, Treene und Sorge.
In the east is the riparian landscape of the rivers Eider, Treene and Sorge.
WikiMatrix v1

Belfast verhilft seiner Flusslandschaft zu neuem Leben.
A new life for Belfast's river
EUbookshop v2

Sie wurde gebaut, um eine breite, aber flache Flusslandschaft zu überqueren.
It widens out into a low but wide and powerful river.
WikiMatrix v1

Entlang einer wunderschönen Flusslandschaft radeln Sie nach Schaffhausen.
Through a beautiful fluvial landscape you will reach Schaffhausen.
ParaCrawl v7.1

Eine einmalige Flusslandschaft erleben Sie entlang des Peenestroms.
Experience a unique landscape along the river Peene.
ParaCrawl v7.1

Die Flusslandschaft Elbe ist Deutschlands größtes inländisches UNESCO-Biosphärenreservat.
The Elbe River Landscape is Germany's largest inland UNESCO biosphere reserve.
ParaCrawl v7.1

Über Jahrhunderte hinweg haben Überflutungen den Boden in dieser Flusslandschaft besonders fruchtbar gemacht.
Over a period of centuries, floods have made the soil in this river landscape especially fertile.
ParaCrawl v7.1

Während der Radtouren können Sie die herrliche holländische Flusslandschaft genießen.
During your bike tours you will enjoy the gorgeous river scenery.
ParaCrawl v7.1

Ihre Flusslandschaft beherbergt einen Nationalpark mit Mangroven und zahlreichen Krokodilen.
This fluvial island hosts a national park with lots of crocodiles and mangroves.
ParaCrawl v7.1

Gelegen im Südosten von Sachsen ist Deutschlands letzte unverbaute Flusslandschaft von einzigartiger Schönheit.
Lain in the southeast of Saxony, in Germany, this is the last unobstructed riverscape of unique beauty.
ParaCrawl v7.1

Rosa Glas grün überfangen und geätzt mit einer Flusslandschaft.
Pink glass with green overlay and etched, decorated with a riverscape.
CCAligned v1

Heute begegnet uns jedoch kein anderes Boot und wir genießen die sonnige Flusslandschaft.
Today, we don't meet any other boats and we enjoy the sunny river landscape.
ParaCrawl v7.1

Ich interessiere mich für Isaac de Moucheron, Flusslandschaft (verkauft)
I'm interested in Isaac de Moucheron, Landscape with cowherd (sold)
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie seine Flusslandschaft und lassen Sie sich von seiner Schönheit bezaubern.
Discover the rivers of Switzerland’s Italian region and be amazed by their beauty.
ParaCrawl v7.1

Künstler: Moll Carl zugeschrieben 1861 - 1945 Flusslandschaft mit Allee.
Artist: Attributed to Moll Carl 1861 - 1945 Scenery with river and alley.
ParaCrawl v7.1

Später werden Sie Ihr Abenteuer fortsetzen und die nächtliche Fauna der Flusslandschaft beobachten.
Later you will continue your adventure and observe the nocturnal fauna of the river landscape.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr und Herbst ziehen 100.000 Wasservögel durch diese atemberaubende Flusslandschaft.
In the spring and autumn, 100,000 water birds pass through this breathtaking riverine landscape.
ParaCrawl v7.1

Künstler: Kluyver Pieter Lodewijk Francisco zugeschrieben 1816 - 1900 Weite romantische Flusslandschaft.
Artist: Attributed to Kluyver Pieter Lodewijk Francisco 1816 - 1900 Wide, romantic landscape with river.
ParaCrawl v7.1

Der Auwald gilt als wichtiger Teil einer Flusslandschaft.
An alluvial forest is considered an important part of a riverscape.
ParaCrawl v7.1

Das Landschaftsbild orientiert sich an der traditionellen, ortsüblichen Flusslandschaft.
The landscape is based on the traditional riparian landscape typical of the locality.
ParaCrawl v7.1

Ein von Alfred Sisley signiertes Werk (Flusslandschaft) soll eine Fälschung von Tom Keating sein.
A painting signed by Alfred Sisley (River landscape) is a forgery by Tom Keating.
WikiMatrix v1

Verbindendes und charakteristisches Element der Region ist die Flusslandschaft der Aller und der Leine.
The unifying theme and characteristic feature of the region is the river landscape of the Aller and Leine rivers.
WikiMatrix v1