Translation of "Flusslandschaft" in English
Mit
dem
aufwendigen
Generationenprojekt
geht
zugleich
der
ökologische
Umbau
der
Flusslandschaft
einher.
This
major
long-term
project
is
accompanied
by
the
environmental
reconstruction
of
the
river
landscape.
TildeMODEL v2018
Im
Osten
beginnt
die
Flusslandschaft
der
Flüsse
Eider,
Treene
und
Sorge.
In
the
east
is
the
riparian
landscape
of
the
rivers
Eider,
Treene
and
Sorge.
WikiMatrix v1
Belfast
verhilft
seiner
Flusslandschaft
zu
neuem
Leben.
A
new
life
for
Belfast's
river
EUbookshop v2
Sie
wurde
gebaut,
um
eine
breite,
aber
flache
Flusslandschaft
zu
überqueren.
It
widens
out
into
a
low
but
wide
and
powerful
river.
WikiMatrix v1
Entlang
einer
wunderschönen
Flusslandschaft
radeln
Sie
nach
Schaffhausen.
Through
a
beautiful
fluvial
landscape
you
will
reach
Schaffhausen.
ParaCrawl v7.1
Eine
einmalige
Flusslandschaft
erleben
Sie
entlang
des
Peenestroms.
Experience
a
unique
landscape
along
the
river
Peene.
ParaCrawl v7.1
Die
Flusslandschaft
Elbe
ist
Deutschlands
größtes
inländisches
UNESCO-Biosphärenreservat.
The
Elbe
River
Landscape
is
Germany's
largest
inland
UNESCO
biosphere
reserve.
ParaCrawl v7.1
Über
Jahrhunderte
hinweg
haben
Überflutungen
den
Boden
in
dieser
Flusslandschaft
besonders
fruchtbar
gemacht.
Over
a
period
of
centuries,
floods
have
made
the
soil
in
this
river
landscape
especially
fertile.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Radtouren
können
Sie
die
herrliche
holländische
Flusslandschaft
genießen.
During
your
bike
tours
you
will
enjoy
the
gorgeous
river
scenery.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Flusslandschaft
beherbergt
einen
Nationalpark
mit
Mangroven
und
zahlreichen
Krokodilen.
This
fluvial
island
hosts
a
national
park
with
lots
of
crocodiles
and
mangroves.
ParaCrawl v7.1
Gelegen
im
Südosten
von
Sachsen
ist
Deutschlands
letzte
unverbaute
Flusslandschaft
von
einzigartiger
Schönheit.
Lain
in
the
southeast
of
Saxony,
in
Germany,
this
is
the
last
unobstructed
riverscape
of
unique
beauty.
ParaCrawl v7.1
Rosa
Glas
grün
überfangen
und
geätzt
mit
einer
Flusslandschaft.
Pink
glass
with
green
overlay
and
etched,
decorated
with
a
riverscape.
CCAligned v1
Heute
begegnet
uns
jedoch
kein
anderes
Boot
und
wir
genießen
die
sonnige
Flusslandschaft.
Today,
we
don't
meet
any
other
boats
and
we
enjoy
the
sunny
river
landscape.
ParaCrawl v7.1
Ich
interessiere
mich
für
Isaac
de
Moucheron,
Flusslandschaft
(verkauft)
I'm
interested
in
Isaac
de
Moucheron,
Landscape
with
cowherd
(sold)
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
seine
Flusslandschaft
und
lassen
Sie
sich
von
seiner
Schönheit
bezaubern.
Discover
the
rivers
of
Switzerland’s
Italian
region
and
be
amazed
by
their
beauty.
ParaCrawl v7.1
Künstler:
Moll
Carl
zugeschrieben
1861
-
1945
Flusslandschaft
mit
Allee.
Artist:
Attributed
to
Moll
Carl
1861
-
1945
Scenery
with
river
and
alley.
ParaCrawl v7.1
Später
werden
Sie
Ihr
Abenteuer
fortsetzen
und
die
nächtliche
Fauna
der
Flusslandschaft
beobachten.
Later
you
will
continue
your
adventure
and
observe
the
nocturnal
fauna
of
the
river
landscape.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
und
Herbst
ziehen
100.000
Wasservögel
durch
diese
atemberaubende
Flusslandschaft.
In
the
spring
and
autumn,
100,000
water
birds
pass
through
this
breathtaking
riverine
landscape.
ParaCrawl v7.1
Künstler:
Kluyver
Pieter
Lodewijk
Francisco
zugeschrieben
1816
-
1900
Weite
romantische
Flusslandschaft.
Artist:
Attributed
to
Kluyver
Pieter
Lodewijk
Francisco
1816
-
1900
Wide,
romantic
landscape
with
river.
ParaCrawl v7.1
Der
Auwald
gilt
als
wichtiger
Teil
einer
Flusslandschaft.
An
alluvial
forest
is
considered
an
important
part
of
a
riverscape.
ParaCrawl v7.1
Das
Landschaftsbild
orientiert
sich
an
der
traditionellen,
ortsüblichen
Flusslandschaft.
The
landscape
is
based
on
the
traditional
riparian
landscape
typical
of
the
locality.
ParaCrawl v7.1
Ein
von
Alfred
Sisley
signiertes
Werk
(Flusslandschaft)
soll
eine
Fälschung
von
Tom
Keating
sein.
A
painting
signed
by
Alfred
Sisley
(River
landscape)
is
a
forgery
by
Tom
Keating.
WikiMatrix v1
Verbindendes
und
charakteristisches
Element
der
Region
ist
die
Flusslandschaft
der
Aller
und
der
Leine.
The
unifying
theme
and
characteristic
feature
of
the
region
is
the
river
landscape
of
the
Aller
and
Leine
rivers.
WikiMatrix v1