Translation of "Fluorkohlenwasserstoff" in English

Das in dem geschlossenen Kreislauf verwendete Kühlmittel enthält mindestens einen Fluorkohlenwasserstoff.
The refrigerant used in the closed-loop circuit includes at least one fluorohydrocarbon.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Fluorkohlenwasserstoff (FCKW)-freie Schaumstoffe mit einer hohen Schaumfestigkeit bei geringem Raumgewicht des Schaumes herzustellen, wobei der CO?-Gehalt während des Schäumungsprozesses niedrig gehalten werden soll, während der Aushärtungsphase ein Zusammenfallen des Schaumes vermieden wird und vor dem eigentlichen Schäumungsprozeß in einer Form nur eine sehr geringe Reaktion unter N?-Bildung entsteht.
That is why it is the object of the invention to produce fluorohydrocarbon-free foamed plastics which possess great foam strength at a low volumetric weight of the foam, in which the CO2 content is intended to be kept low during the foaming process and a collapse of the foam is prevented during the final curing phase and, prior to the actual foaming process, in a mold, only a very weak reaction involving the formation of N2 is produced.
EuroPat v2

Die Zubereitung kann neben dem mikronisierten Wirkstoff und dem mikronisierten Resorptionsförderer als Treibgas einen Fluorchlorkohlenwasserstoff, z. B. ®Frigen F 11, 12 oder 114 (® = ein eingetragenes Warenzeichen der Hoechst AG), bzw. deren Gemische oder einen Fluorkohlenwasserstoff wie Tetrafluorethan (HFA 134 a) oder Heplafluorpropan (HFA 227) und ein Suspendierhilfsmittel, z.B. Sorbitantrioleat, Ölsäure oder Lecithin enthalten.
In addition to the micronized active compound and the micronized absorption promoter, the formulation can comprise, as a propellent gas, a chlorofluorohydrocarbon, for example .ae butted. Frigen F 11, 12 or 114 (RTM=a registered trademark of Hoechst AG), or mixtures thereof or a fluorohydrocarbon such as tetrafluoroethane (HFA 134a) or heptafluoropropane (HFA227) and a suspending auxiliary, for example sorbitan trioleate, oleic acid or lecithin.
EuroPat v2

Der primäre Tintenraum 210 ist mit Tinte und einem mit Tinte nicht-mischbaren Treibmittel, beispielsweise Isobutan oder einem Fluorkohlenwasserstoff, gefüllt.
The primary chamber 210 is filled with ink or writing fluid and with a propellant which is immiscible with ink or writing fluid, for example isobutane or a fluorohydrocarbon.
EuroPat v2

Bei der Vorrichtung zum Verbrennen von Fluorkohlenwasser­stoffen ist an einem Ende des rohrförmigen Reaktors ein Brennersystem (1) angeordnet, das Zuführungen (3, 4, 6, 7) für ein Gemisch aus Fluorkohlenwasserstoff und Brenngas sowie für Spülgas und Sauerstoff bzw. Luft aufweist.
A tubular reactor for thermally cracking fluorohydrocarbons has a burner system (1) with feed lines (3, 4, 6, 7) for a mixture of fluorohydrocarbon and fuel gas and for flushing gas and oxygen or air provided at one end of the tubular reactor.
EuroPat v2