Translation of "Flugkörper" in English
Wir
brauchen
ein
Frühwarnsystem
für
ballistische
Flugkörper
und
für
Fernmelde-
und
elektronische
Aufklärung.
We
need
an
early
warning
system
for
ballistic
missiles
and
for
communications
and
electronic
intelligence.
Europarl v8
Fernmess-
und
Fernsteuerungsausrüstung,
einschließlich
Bodenausrüstung
konstruiert
oder
geändert
für
'Flugkörper'.
Telemetering
and
telecontrol
equipment,
including
ground
equipment,
designed
or
modified
for
'missiles'.
DGT v2019
Präzisionsbahnverfolgungssysteme,
geeignet
für
'Flugkörper',
wie
folgt:
Precision
tracking
systems,
usable
for
'missiles',
as
follows:
DGT v2019
Pulsostrahltriebwerke,
geeignet
für
"Flugkörper",
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür.
Pulse
jet
engines,
usable
in
"missiles",
and
specially
designed
components
therefor.
DGT v2019
Triebwerke,
konstruiert
oder
geändert
für
"Flugkörper".
Engines
designed
or
modified
for
use
in
"missiles".
DGT v2019
Letztere
nutzten
den
Flugkörper
9M14
Maljutka
als
Waffe.
The
latter
used
the
AT-3
Sagger
missile
as
a
weapon.
Wikipedia v1.0
Die
US
Air
Force
bezeichnete
diesen
Flugkörper
als
RM-81
Agena.
In
all,
365
Agena
vehicles
were
launched
by
NASA
and
the
US
Air
Force.
Wikipedia v1.0
Die
Miliz
gab
an,
über
13.000
Flugkörper
zur
Verfügung
zu
haben.
Hezbollah
was
estimated
to
have
13,000
missiles
at
the
beginning
of
the
conflict.
Wikipedia v1.0
Der
Flugkörper
wurde
auch
nach
Ägypten
und
Indonesien
exportiert.
The
missile
was
also
exported
to
Egypt
and
Indonesia.
Wikipedia v1.0
Ja,
und
das
ist
der
Flugkörper.
Yeah,
and
that's
the
vehicle.
TED2020 v1