Translation of "Fliehkräfte" in English

Du hast die Fliehkräfte und Geschwindigkeit, alles ähnlich wie beim Skifahren.
You have the centrifugal force and speed, all similar to skiing.
OpenSubtitles v2018

Die Fliehkräfte pressen dich in den Sitz.
The G-forces will hold you in your seat.
OpenSubtitles v2018

Ohne diesen Anzug kann man die Fliehkräfte während des Kampfeinsatzes nicht überleben.
Without this suit, you can't survive the G-forces you'll pull under combat.
OpenSubtitles v2018

Dabei erfolgt die Zuführung des Farbgutes zur Sprühkante durch Schwerkraft oder Fliehkräfte.
The feed of the paint means to the spray edge is implemented by gravity or centrifugal forces.
EuroPat v2

Insbesondere bei sehr hohen Drehzahlen wirken sehr hohe, Fliehkräfte auf die Schneidplatte.
Very high centrifugal forces act on the cutting plate, especially at very high rotational speeds.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann der Torsionsschwingungsdämpfer einen durch Fliehkräfte bewirkten Fetttransport aufweisen.
In addition, the torsional vibration dampers can have a grease transport system actuated by centrifugal force.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen Masse der Halteplatten werden hohe Fliehkräfte erzeugt.
The high mass of the locating plates entails high centrifugal forces.
EuroPat v2

Die höheren Fliehkräfte führen aber auch zu einem erhöhten Risiko von Guffaserverlusten.
The increased centrifugal forces, however, also induce a higher risk of losses of good fibres.
EuroPat v2

Das Öl wird demzufolge gegen die Wirkung der Beschleunigungskräfte bzw. der Fliehkräfte zurückgepumpt.
The oil is therefore pumped back against the effect of the acceleration forces or the centrifugal forces.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahmen können die Fliehkräfte am besten aufgenommen werden.
These measures enable the centrifugal forces to be absorbed in the best possible way.
EuroPat v2

Die Fliehkräfte dieser Permanentmagnete 16 werden vom Läuferkörper 14 aufgenommen.
The centrifugal forces of these permanent magnets 16 are taken up by the rotor body 14.
EuroPat v2

Teilweise scheinen die Fliehkräfte größer als der Wunsch, die politische Union voranzutreiben.
The centrifugal forces sometimes appear greater than the wish to forge ahead with political union.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer einschränkender Faktor sind die hohen Fliehkräfte, die in Strömungsmaschinen vorkommen.
The high centrifugal forces which occur in turbomachines are a further limiting factor.
EuroPat v2

Oberhalb der kritischen Drehzahl sorgen Fliehkräfte dafür, dass keine Zerkleinerung mehr stattfindet.
Above the critical speed, centrifugal forces ensure that no more comminution takes place.
ParaCrawl v7.1

Die Schuldenkrise hat ungeahnte Fliehkräfte entfesselt.
The debt crisis unleashed previously unimagined centrifugal forces.
ParaCrawl v7.1

Die Krümmung der Bahn ist veränderlich und somit auch die auftretenden Fliehkräfte.
The curvature of track is variable and thus also the centrifugal forces.
ParaCrawl v7.1

Durch das Abbiegen wurden Fliehkräfte wirksam.
It set centrifugal forces loose.
ParaCrawl v7.1

Durch Fliehkräfte in einer sich drehenden Trommel wird dabei die schwere Phase getrennt.
These separate the heavy phase by means of centrifugal forces in a rotating drum.
EuroPat v2

Dadurch reduzieren sich auch die in der Behälterbehandlungsanlage auftretenden Fliehkräfte.
Thereby, also the centrifugal forces occurring in the container treatment plant are reduced.
EuroPat v2

Die auf die Kolben wirkenden Fliehkräfte beeinträchtigen daher die Laufeigenschaften der bekannten Kolbenmaschinen.
The centrifugal forces acting on the pistons therefore impair the running characteristics of the known piston machines.
EuroPat v2

Dieser Außenring stützt den Wickelkopf in radialer Richtung gegen die Fliehkräfte.
This outer ring supports the end winding in radial direction against the centrifugal forces.
EuroPat v2

Unterhalb 0,1 mm ist die Widerstandsfähigkeit des Blechpaketes 21 gegen Fliehkräfte zu gering.
Below 0.1 mm, the resistance capability of the laminated packet 21 to centrifugal forces is too low.
EuroPat v2

Dadurch sind die Fliehkräfte an den Laufschaufeln der Endstufe wesentlich geringer.
This substantially reduces the centrifugal forces on the rotor blades of the end stage.
EuroPat v2

Die drehzahlabhängigen Fliehkräfte haben einen merklichen Einfluss auf die Eigenfrequenzen.
The speed-dependent centrifugal forces have a noticeable influence on the natural frequencies.
EuroPat v2

Die Fliehkräfte sind von der Drehzahl und von dem Gewicht der Nutinnenkomponenten abhängig.
The centrifugal forces are dependent on the speed and on the weight of the slot-internal components.
EuroPat v2

Diese Fliehkräfte wirken dann unmittelbar auf den Nutkeil.
These centrifugal forces then act directly on the slot wedge.
EuroPat v2

Related phrases