Translation of "Flüssigkeitsersatz" in English
In
schweren
Fällen
wird
Elektrolyt-
und
Flüssigkeitsersatz
über
Infusionen
gewährleistet.
In
severe
cases,
fluid
and
electrolyte
replacement
is
indicated.
Wikipedia v1.0
Dies
kann
mit
Medikamenten
und
intravenösen
Flüssigkeitsersatz
behoben
werden.
This
can
be
rectified
with
drugs
and
intravenous
fluid
replacement.
ParaCrawl v7.1
In
schweren
Fällen
ist
eine
intensive
Pflege
mit
parenteraler
Ernährung
und
Flüssigkeitsersatz
erforderlich.
In
severe
cases,
intensive
care
with
parenteral
nutrition
and
fluid
replacement
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Behandlung
der
Ursache
für
den
Durchfall
steht
der
Flüssigkeitsersatz
im
Vordergrund
der
Therapie.
Treatment
focuses
on
treating
the
cause
of
the
diarrhoea
as
well
as
fluid
replacement.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Behandlung
steht
die
Schonung
(leicht
verdauliche
Ernährung)
und
der
Flüssigkeitsersatz
im
Vordergrund.
Treatment
focuses
on
taking
pressure
of
the
digestive
tract
(easily
digestible
food)
and
fluid
replacement.
ParaCrawl v7.1
Die
Standardtherapie
umfasst
angemessene
Antibiotikatherapie,
Herdsanierung
und
unterstützende
Maßnahmen
(je
nach
Bedarf
Flüssigkeitsersatz,
inotrope
Arzneimittel,
Vasopressoren
sowie
organunterstützende
Maßnahmen).
Best
standard
care
includes
adequate
antibiotics,
source
control
and
supportive
treatment
(fluids,
inotropes,
vasopressors
and
support
of
failing
organs,
as
required).
EMEA v3
Tierarzneimittel
wie
Prevomax
sollten
in
Kombination
mit
anderen
unterstützenden
Maßnahmen
wie
Diätkontrolle
und
Flüssigkeitsersatz
gemäß
den
Empfehlungen
Ihres
Tierarztes
angewendet
werden.
Products
such
as
Prevomax
should
be
used
in
conjunction
with
other
supportive
measures
such
as
dietary
control
and
fluid
replacement
therapy,
as
recommended
by
your
veterinary
surgeon.
ELRC_2682 v1
Die
„
Gute
veterinärmedizinische
Praxis“
weist
darauf
hin,
dass
Antiemetika
in
Verbindung
mit
anderen
veterinärmedizinischen
und
unterstützenden
Maßnahmen
wie
Diätkontrolle
und
Flüssigkeitsersatz
therapiert
werden
sollten
unter
Berücksichtigung
der
Ursachen
des
Erbrechens.
2
Good
veterinary
practice
indicates
that
antiemetics
should
be
used
in
conjunction
with
other
veterinary
and
supportive
measures,
such
as
dietary
control
and
fluid
replacement
therapy
while
addressing
the
underlying
causes
of
the
vomiting.
EMEA v3
Arzneimittel
wie
Cerenia
sollten
gemäß
der
Empfehlung
des
Tierarztes
in
Zusammenhang
mit
anderen
Maßnahmen,
wie
Diätkontrolle
und
Flüssigkeitsersatz
therapiert
werden.
Products
such
as
Cerenia
should
be
used
in
conjunction
with
other
supportive
measures
such
as
dietary
control
and
fluid
replacement
therapy,
as
recommended
by
your
veterinary
surgeon.
EMEA v3
Arzneimittel
wie
Cerenia
sollten
gemäß
der
Empfehlung
des
Tierarztes
in
Zusammenhang
mit
anderen
unterstützenden
Maßnahmen,
wie
Diätkontrolle
und
Flüssigkeitsersatz
therapiert
werden.
Products
such
as
Cerenia
should
be
used
in
conjunction
with
other
supportive
measures
such
as
dietary
control
and
fluid
replacement
therapy,
as
recommended
by
your
veterinary
surgeon.
EMEA v3
Die
„Gute
veterinärmedizinische
Praxis“
weist
darauf
hin,
dass
Antiemetika
in
Verbindung
mit
anderen
veterinärmedizinischen
und
unterstützenden
Maßnahmen
wie
Diätkontrolle
und
Flüssigkeitsersatz
therapiert
werden
sollten
unter
Berücksichtigung
der
Ursachen
des
Erbrechens.
Good
veterinary
practice
indicates
that
antiemetics
should
be
used
in
conjunction
with
other
veterinary
and
supportive
measures
such
as
dietary
control
and
fluid
replacement
therapy
while
addressing
the
underlying
causes
of
the
vomiting.
TildeMODEL v2018
Bei
diesen
Krankheiten
kann
der
Mensch
bis
zu
7
Liter
Flüssigkeit
pro
Tag
verlieren
und
muss
ohne
intravenösen
Flüssigkeitsersatz,
also
reichlich
Elektrolytinfusionen,
innerhalb
kürzester
Zeit
sterben
.
In
these
diseases,
a
person
can
take
up
to
7
lose
liters
of
fluid
a
day
and
has
no
intravenous
fluid
replacement,
So
plenty
of
electrolyte
infusions,
die
within
a
very
short
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
trotz
aller
Vorsichtsmaßnahmen
eine
Lebensmittelvergiftung
zuziehen
und
es
zu
Durchfall
kommt,
ist
Flüssigkeitsersatz
die
wichtigste
Maßnahme.
If
you
still
develop
food
poisoning
despite
all
your
precautionary
measures
and
you
have
diarrhoea,
then
fluid
replacement
is
the
most
important
thing
to
do.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Prozedur
erhielten
beide
Gruppen
Flüssigkeitsersatz
{10ml/kg/KG/h,
Jonosteril®,
Fresenius
Kabi
GmbH,
Deutschland)
sowie
Futter
und
Wasser
ad
libitum.
After
the
procedure,
both
groups
received
fluid
replacement
(10
ml/kg/KG/h,
Jonosteril®,
Fresenius
Kabi
GmbH,
Germany)
as
well
as
food
and
water
ad
libitum.
EuroPat v2
Für
den
Flüssigkeitsersatz
wurde
ein
Jugularvenenkatheter
(Polyethylene,
autoklavensterilisiert,
OD:1,0
mm,
Portex,
UK)
eingesetzt
und
subkutan
bis
zum
Genickansatz
getunnelt.
A
jugular
vein
catheter
(polyethylene,
autoclave-sterilised,
OD:1.0
mm,
Portex,
UK)
was
used
for
the
fluid
replacement
and
was
tunneled
subcutaneously
as
far
as
the
approach
to
the
nape
of
the
neck.
EuroPat v2
Wichtig
ist
eine
gute
begleitende
Pflege,
das
Reinigung
von
Augen
und
Nase,
ausreichender
Flüssigkeitsersatz
und
gegebenenfalls
Gaben
von
Cyproheptadin
(0,5mg/kg/BID)
oder
Diazepam
(0,1
mg/kg/i.v.)
Important
is
good
accompanying
care,
cleaning
of
eyes
and
nose,
sufficient
fluid
therapy,
and,
if
applicable,
the
dispensation
of
Cyproheptadine
(0.5mg/kg/BID)
or
Diazepam
(0.5mg/kg/i.v.)
ParaCrawl v7.1
Es
verursacht
eine
heftige
Entzündungsreaktion,
die
blutige
Durchfälle
und
in
manchen
Fällen
das
hämolytisch-urämische
Syndrom
(HUS)
auslöst,
was
zu
akutem
Nierenversagen
und
zum
Tod
führen
kann.
Die
aktuelle
massenhafte
Vermehrung
scheint
von
einem
neuen
Stamm
mit
Gensequenzen
ausgelöst
worden
zu
sein,
die
den
Keim
resistent
gegen
Antibiotika
machen.
Dadurch
sind
die
Behandlungsmöglichkeiten
derzeit
auf
unterstützende
Maßnahmen
wie
z.
B.
Flüssigkeitsersatz,
Kreislaufunterstützung
und
in
schweren
Fällen,
Dialyse
und
Intensivbehandlung
beschränkt.
It
causes
an
intense
inflammatory
response
resulting
in
bloody
diarrhea
and
in
some
cases
hemolytic
uremic
syndrome
(HUS)
leading
to
acute
kidney
failure
and
death.
The
current
outbreak
seems
to
be
caused
by
a
new
strain
containing
gene
sequences
which
make
it
resistant
to
antibiotics,
so
treatment
is
currently
limited
to
supportive
care
such
as
fluid
replacement,
cardiovascular
support,
and
in
severe
cases,
dialysis
and
ICU
care.
ParaCrawl v7.1