Translation of "Firmament" in English
Und
er
wüsste
das
im
Allgemeinen
für
jedes
himmlische
Objekt
am
Firmament.
And
he
would
know
that
for
essentially
every
celestial
object
in
the
heavens.
TED2020 v1
Es
gab
keinen
Stern
am
Firmament,
den
er
nicht
benannt
hatte.
There
wasn't
a
star
in
the
firmament
he
hadn't
named.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
wissen,
wo
sein
Platz
im
Firmament
ist,
Dickie.
One
must
know
their
place
in
the
sky,
Dickie.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
fühlten
uns
heute
wie
Sterne
am
Firmament
eurer
Liebe.
I
think
we
all
felt
like
stars
tonight
in
the
sky
of
your
love
Yeah!
OpenSubtitles v2018
Das
Firmament
gehört
zu
dem
Wenigen,
das
ich
wahrnehme
wie
jeder
andere.
The
night
sky
is
one
of
the
few
things
I
can
see
just
like
everybody
else.
OpenSubtitles v2018
Sie
liegen
nackt
im
freien
Raum,
unter
dem
Firmament.
They
lie
naked,
suspended
in
air
underneath
the
heavens.
OpenSubtitles v2018
8Me
Gott
eij
egen
firmament
bwe
Ianweron.
8Me
Gott
eij
egen
firmament
bwe
Ianweron.
Wikipedia v1.0
Ich
will
die
Erde
bewegen
und
sie
beben
lassen
bis
zum
Firmament!
I
want
to
move
the
earth.
I
want
to
shake
the
heavens
in
its
firmament.
OpenSubtitles v2018
Er
fliegt
nicht
am
Firmament
herum...
auf
magischen
Feuerschwingen.
He
is
not
flying
around
in
the
firmament...
on
magical
wings
of
flame.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie,
wo
Christi
Blut
im
Firmament
fließt!
See,
see
where
Christ's
blood
streams
in
the
firmament!
ParaCrawl v7.1
Erhebt
Euch
wie
die
Morgensonne
die
am
Firmament
scheint.
Rise
like
a
morning
sun
who
brightens
the
firmament.
ParaCrawl v7.1
Der
traumwandlerische
Mondaufgang
am
Firmament
scheint
malerisch
abstrakt
und
ist
doch
real.
The
somnambulistic
moonrise
in
the
great
sky
seems
almost
like
an
abstract
painting
and
yet
it
is
real.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Ebene
befand
sich
im
Firmament
oder
im
zweiten
Himmel.
The
first
level
was
in
the
firmament
or
the
second
heaven.
ParaCrawl v7.1
Das
Firmament
war
von
einer
Kakophonie
aus
weißen
und
schwarzen
Kräften
durchzogen.
A
cacophony
of
white
and
black
powers
ran
through
the
firmament.
ParaCrawl v7.1