Translation of "Finanzierungsabkommen" in English
Mit
Ablauf
dieser
Frist
wird
der
Beschluß
bzw.
das
Finanzierungsabkommen
unwirksam.
Beyond
this
date,
the
financing
decision
and
agreement
no
longer
apply.
JRC-Acquis v3.0
Zu
diesem
Zweck
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
OSZE-Sekretariat.
The
expenditure
financed
by
the
amount
set
out
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
procedures
and
rules
applicable
to
the
general
budget
of
the
Union.
DGT v2019
Hierfür
schließt
sie
Finanzierungsabkommen
mit
UNODA
und
UNIDIR.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
financing
agreements
with
UNODA
and
UNIDIR.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
UNODA.
For
that
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
UNODA.
DGT v2019
Hierfür
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
BAFA.
The
expenditure
financed
by
the
amount
set
out
in
paragraph 1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
procedures
and
rules
applicable
to
the
Union's
budget.
DGT v2019
Hierzu
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
IAEO.
The
expenditure
financed
by
the
amount
set
out
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
procedures
and
rules
applicable
to
the
Union
budget.
DGT v2019
Hierzu
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
CTBTO-Vorbereitungskommission.
For
that
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
Preparatory
Commission
for
the
CTBTO.
DGT v2019
Sie
schließt
hierzu
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
IAEO.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
IAEA.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
schließt
die
Kommission
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
WHO.
For
this
purpose,
the
Commission
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
WHO.
DGT v2019
Hierfür
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
UNIDIR
ab.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
Unidir.
DGT v2019
Hierfür
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
Technischen
Sekretariat.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
Technical
Secretariat.
DGT v2019
Hierfür
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
SIPRI.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
SIPRI.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
Saferworld.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
Saferworld.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
FRS.
For
that
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
FRS.
DGT v2019
Die
Finanzierungsabkommen
bilden
die
Rechtsgrundlage
für
die
Umsetzung
der
konkreten
Programme.
The
financing
agreements
serve
as
legal
basis
for
the
implementation
of
the
concrete
programmes.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
UN-ODA.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
UN-ODA.
DGT v2019
Sie
schließt
zu
diesem
Zweck
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
CTBTO-Vorbereitungskommission.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
Preparatory
Commission
of
the
CTBTO.
DGT v2019
Das
Finanzierungsabkommen
wurde
auf
technischer
Ebene
am
19.
Juni
2007
von
Fidschi
unterzeichnet.
The
financing
agreement
was
signed
at
technical
level
by
Fiji
on
19
June
2007.
DGT v2019
Sie
schließt
zu
diesem
Zweck
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
WHO.
For
that
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
WHO.
DGT v2019
Sie
schließt
zu
diesem
Zweck
ein
Finanzierungsabkommen
mit
der
FRS.
For
this
purpose,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
the
FRS.
DGT v2019