Translation of "Finanzierungsabkommen" in English

Mit Ablauf dieser Frist wird der Beschluß bzw. das Finanzierungsabkommen unwirksam.
Beyond this date, the financing decision and agreement no longer apply.
JRC-Acquis v3.0

Zu diesem Zweck schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem OSZE-Sekretariat.
The expenditure financed by the amount set out in paragraph 1 shall be managed in accordance with the procedures and rules applicable to the general budget of the Union.
DGT v2019

Hierfür schließt sie Finanzierungsabkommen mit UNODA und UNIDIR.
For this purpose, it shall conclude financing agreements with UNODA and UNIDIR.
DGT v2019

Zu diesem Zweck schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem UNODA.
For that purpose, it shall conclude a financing agreement with UNODA.
DGT v2019

Hierfür schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem BAFA.
The expenditure financed by the amount set out in paragraph 1 shall be managed in accordance with the procedures and rules applicable to the Union's budget.
DGT v2019

Hierzu schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit der IAEO.
The expenditure financed by the amount set out in paragraph 1 shall be managed in accordance with the procedures and rules applicable to the Union budget.
DGT v2019

Hierzu schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit der CTBTO-Vorbereitungskommission.
For that purpose, it shall conclude a financing agreement with the Preparatory Commission for the CTBTO.
DGT v2019

Sie schließt hierzu ein Finanzierungsabkommen mit der IAEO.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the IAEA.
DGT v2019

Zu diesem Zweck schließt die Kommission ein Finanzierungsabkommen mit der WHO.
For this purpose, the Commission shall conclude a financing agreement with the WHO.
DGT v2019

Hierfür schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit UNIDIR ab.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with Unidir.
DGT v2019

Hierfür schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem Technischen Sekretariat.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the Technical Secretariat.
DGT v2019

Hierfür schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem SIPRI.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with SIPRI.
DGT v2019

Zu diesem Zweck schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit Saferworld.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with Saferworld.
DGT v2019

Zu diesem Zweck schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit der FRS.
For that purpose, it shall conclude a financing agreement with the FRS.
DGT v2019

Die Finanzierungsabkommen bilden die Rechtsgrundlage für die Umsetzung der konkreten Programme.
The financing agreements serve as legal basis for the implementation of the concrete programmes.
DGT v2019

Zu diesem Zweck schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem UN-ODA.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the UN-ODA.
DGT v2019

Sie schließt zu diesem Zweck ein Finanzierungsabkommen mit der CTBTO-Vorbereitungskommission.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the Preparatory Commission of the CTBTO.
DGT v2019

Das Finanzierungsabkommen wurde auf technischer Ebene am 19. Juni 2007 von Fidschi unterzeichnet.
The financing agreement was signed at technical level by Fiji on 19 June 2007.
DGT v2019

Sie schließt zu diesem Zweck ein Finanzierungsabkommen mit der WHO.
For that purpose, it shall conclude a financing agreement with the WHO.
DGT v2019

Sie schließt zu diesem Zweck ein Finanzierungsabkommen mit der FRS.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the FRS.
DGT v2019