Translation of "Filtrat" in English

Die Mischung wird erforderlichenfalls mit Hilfe einer Vakuumpumpe filtriert und das Filtrat gesammelt.
Filter, with the aid of a vacuum pump if necessary, and retain the filtrate.
JRC-Acquis v3.0

Das Filtrat besteht aus relativ reinem Methyllithium.
The filtrate consists of fairly pure methyllithium.
Wikipedia v1.0

Das Filtrat und die Waschlösung in ein 500-ml-Becherglas füllen.
Transfer the filtrate and the washing solution into a 500 ml beaker.
TildeMODEL v2018

Das Auffanggefäß verschließen, wenn das Filtrat nicht sofort weiterverwendet wird.
Stopper if the filtrate is not used immediately.
TildeMODEL v2018

Das ethanolische Filtrat wird - vorzugsweise mittels eines Rotationsverdampfers - zur Trockne eingedampft.
Evaporate the ethanolic filtrate to complete dryness, preferably by means of rotary evaporator.
TildeMODEL v2018

Im Anschluss wird das Filtrat erneut zentrifugiert oder filtriert.
Following which, the filtrate is again centrifuged or filtered.
DGT v2019

Das kalte Gemisch filtern und das Filtrat mit Salzsäure säuern.
Filter the cold mixture and acidify the filtrate with hydrochloric acid.
DGT v2019

Das Filtrat ist nun für die HPLC bereit.
The filtrate is ready for determination by HPLC.
DGT v2019

Bis zur Verwendung wird das Filtrat aerob gehalten.
The filtrate is kept aerobic until used.
DGT v2019

Das Filtrat wird sofort und bis zur Verwendung belüftet.
The filtrate is aerated immediately and until use.
DGT v2019

Filtrat und Spülalkohol werden in einer leeren Saugflasche aufgefangen.
Collect the filtrate and filter washings in a filter flask.
TildeMODEL v2018

Im wässrigen Filtrat des Schlammes konnten 0,52 mg Gesamtcyanid je Liter nachgewiesen werden.
In the aqueous filtrate of the sludge, 0.52 mg of total cyanide was found per litre.
EUbookshop v2

Das Harz wird abfiltriert und das Filtrat im Vakuum vom-Lösungsmittel befreit.
The resin is filtered off and the filtrate is freed from solvent in vacuo.
EuroPat v2

Die anorganischen Salze werden abfiltriert und das Filtrat eingedampft.
The inorganic salts are filtered off and the filtrate is concentrated.
EuroPat v2

Das Filtrat wird im Vakuum eingedampft.
The filtrate is evaporated in vacuo.
EuroPat v2

Der Katalysator wird abfiltriert und das Filtrat im Vakuum eingedampft.
The catalyst is filtered off and the filtrate is evaporated in vacuo.
EuroPat v2

Das Filtrat wurde nach Zugabe von 10 g 6-Methyl-4,5-dihydro-3-pyridazon in den Reaktionskolben zurückgegeben.
The filtrate was recycled to the reaction flask after the addition of 10 g 6-methyl-4,5-dihydro-3-pyridazone.
EuroPat v2

Das Filtrat enthielt 10,2 g Äthyl-N-phenyl-carbamat und 0,5 g Anilin.
The filtrate contained 10.2 g of ethyl-N-phenylcarbamate and 0.5 g of aniline.
EuroPat v2

Das Kaliumbromid wird dann abfiltriert und das Filtrat eingedampft.
The potassium bromide is then filtered off and the filtrate is concentrated by evaporation.
EuroPat v2

Kupferoxid abgesaugt und das Filtrat wird mit 400 ml konz.
The solution is filtered hot from the copper oxide and the filtrate is acidified with 400 ml.
EuroPat v2

Das Filtrat wird auf 220 ml eingeengt und abermals auf 5° abgekühlt.
The filtrate is concentrated by evaporation to 220 ml. and again cooled to 5°.
EuroPat v2

Aus dem Filtrat wird UberschUssiges n-Butanol abdestilliert.
Excess n-butanol is distilled off from the filtrate.
EuroPat v2

Das Filtrat wird mit Wasse gewaschen, getrocknet und im Vakuum destilliert.
The filtrate is washed with water, dried and distilled in vacuo.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen wird filtriert, und das Filtrat wird unter Vakuum eingeengt.
After the mixture has cooled it is filtered and the filtrate is concentrated in vacuo.
EuroPat v2

Zur Aufarbeitung wurde der Katalysator abfiltriert und das Filtrat im Vakuum eingedampft.
The catalyst was filtered and the filtrate was evaporated in vacuo.
EuroPat v2

Das abgeschiedene Natriumchlorid wurde abfiltriert und das Filtrat zur Trockene eingeengt.
The sodium chloride which had precipitated was filtered off, and the filtrate was evaporated to dryness.
EuroPat v2