Translation of "Feuerwasser" in English

Ich hab einen großen Vorrat an Feuerwasser.
I have a big supply of fire-water.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten euch zum Feuerwasser einladen.
No trace. We only wanted to offer you some firewater, right?
OpenSubtitles v2018

Wir schütten dir dieses Feuerwasser in den Rachen...
We're gonna pour this firewater down his gullet....
OpenSubtitles v2018

Gib ihm eine Flasche von dem Feuerwasser.
Give him a bottle of that panther water, Marty.
OpenSubtitles v2018

Und was passiert, wenn die Indianer von 40 Wagen Feuerwasser hören?
Then what happens when the Indians get wind of 40 wagons full of firewater?
OpenSubtitles v2018

Auf Trip hatten Feuerwasser und ich... einen wichtigen metaphysischen Durchbruch.
While tripping balls, Firewater and I... made an important metaphysical breakthrough.
OpenSubtitles v2018

Sobald Feuerwasser legal wurde, verloren sie ihre Blutdurstigkeit.
Once firewater became legal, they lost their bloodthirstiness-ness.
OpenSubtitles v2018

Ok, gib mir eine große Flasche von deinem Feuerwasser, Cochise.
Yeah. Let me get a... Tall bottle of your best firewater, Cochise.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle freudig fest, dass Sie auch nicht beim Feuerwasser geizen.
You don't stint on the firewater, as well, I'm pleased to say.
OpenSubtitles v2018

Oh, Little Bean mochte die Mädchen und sein Feuerwasser.
You know Little Bean loved his gals and his giggle water.
OpenSubtitles v2018

Es gab 1 Flasche Feuerwasser gratis!
One bottle of firewater for free!
OpenSubtitles v2018

Das gilt nur nicht für mein Feuerwasser.
Unfortunately I can't say the same for fire water.
OpenSubtitles v2018

Ich meine besonderes Feuerwasser... um Gar-wawk-Informanten die Zunge zu lösen.
This is special fire water, used to loosen up my Gar-wawk snitch.
OpenSubtitles v2018

Aber nicht alles für Feuerwasser ausgeben!
Now, don't you spend that all on firewater.
OpenSubtitles v2018

Der hat uns falsches Feuerwasser gegeben der Typ, man!
The guy gave us fake firewater!
OpenSubtitles v2018

Wir sind das Feuerwasser nicht mehr gewöhnt.
We no longer used to, drink firewater.
OpenSubtitles v2018

Das Highlight war das portugiesische Feuerwasser – ein Schnaps aus Portugal.
The highlight was the Portuguese firewater – a liquor from Portugal .
ParaCrawl v7.1

Jahrelang hatte das fassgelagerte "Feuerwasser" ein schweres Image-Problem.
For many years, this cask-aged firewater had a big image problem.
ParaCrawl v7.1

Sie haben nicht zufällig Feuerwasser?
You don't happen to have any fire water, do you?
OpenSubtitles v2018

Und ihnen Feuerwasser gaben, damit sie den Frieden stören zwischen den Apachen und den Weißen.
They gave them firewater. In order to disturb the peace between white men and Apaches.
OpenSubtitles v2018

Wie kaufen Feuerwasser ohne Dollars?
How you buy fire water with no dollars?
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, ich wär ein schlimmer Säufer. Dass ich das Feuerwasser mag.
You said I was a bad drunk, that I liked the firewater.
OpenSubtitles v2018