Translation of "Feuerwasser" in English
Ich
hab
einen
großen
Vorrat
an
Feuerwasser.
I
have
a
big
supply
of
fire-water.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
euch
zum
Feuerwasser
einladen.
No
trace.
We
only
wanted
to
offer
you
some
firewater,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
schütten
dir
dieses
Feuerwasser
in
den
Rachen...
We're
gonna
pour
this
firewater
down
his
gullet....
OpenSubtitles v2018
Gib
ihm
eine
Flasche
von
dem
Feuerwasser.
Give
him
a
bottle
of
that
panther
water,
Marty.
OpenSubtitles v2018
Und
was
passiert,
wenn
die
Indianer
von
40
Wagen
Feuerwasser
hören?
Then
what
happens
when
the
Indians
get
wind
of
40
wagons
full
of
firewater?
OpenSubtitles v2018
Auf
Trip
hatten
Feuerwasser
und
ich...
einen
wichtigen
metaphysischen
Durchbruch.
While
tripping
balls,
Firewater
and
I...
made
an
important
metaphysical
breakthrough.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Feuerwasser
legal
wurde,
verloren
sie
ihre
Blutdurstigkeit.
Once
firewater
became
legal,
they
lost
their
bloodthirstiness-ness.
OpenSubtitles v2018
Ok,
gib
mir
eine
große
Flasche
von
deinem
Feuerwasser,
Cochise.
Yeah.
Let
me
get
a...
Tall
bottle
of
your
best
firewater,
Cochise.
OpenSubtitles v2018
Ich
stelle
freudig
fest,
dass
Sie
auch
nicht
beim
Feuerwasser
geizen.
You
don't
stint
on
the
firewater,
as
well,
I'm
pleased
to
say.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Little
Bean
mochte
die
Mädchen
und
sein
Feuerwasser.
You
know
Little
Bean
loved
his
gals
and
his
giggle
water.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
1
Flasche
Feuerwasser
gratis!
One
bottle
of
firewater
for
free!
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
nur
nicht
für
mein
Feuerwasser.
Unfortunately
I
can't
say
the
same
for
fire
water.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
besonderes
Feuerwasser...
um
Gar-wawk-Informanten
die
Zunge
zu
lösen.
This
is
special
fire
water,
used
to
loosen
up
my
Gar-wawk
snitch.
OpenSubtitles v2018
Aber
nicht
alles
für
Feuerwasser
ausgeben!
Now,
don't
you
spend
that
all
on
firewater.
OpenSubtitles v2018
Der
hat
uns
falsches
Feuerwasser
gegeben
der
Typ,
man!
The
guy
gave
us
fake
firewater!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
das
Feuerwasser
nicht
mehr
gewöhnt.
We
no
longer
used
to,
drink
firewater.
OpenSubtitles v2018
Das
Highlight
war
das
portugiesische
Feuerwasser
–
ein
Schnaps
aus
Portugal.
The
highlight
was
the
Portuguese
firewater
–
a
liquor
from
Portugal
.
ParaCrawl v7.1
Jahrelang
hatte
das
fassgelagerte
"Feuerwasser"
ein
schweres
Image-Problem.
For
many
years,
this
cask-aged
firewater
had
a
big
image
problem.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nicht
zufällig
Feuerwasser?
You
don't
happen
to
have
any
fire
water,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Und
ihnen
Feuerwasser
gaben,
damit
sie
den
Frieden
stören
zwischen
den
Apachen
und
den
Weißen.
They
gave
them
firewater.
In
order
to
disturb
the
peace
between
white
men
and
Apaches.
OpenSubtitles v2018
Wie
kaufen
Feuerwasser
ohne
Dollars?
How
you
buy
fire
water
with
no
dollars?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
gesagt,
ich
wär
ein
schlimmer
Säufer.
Dass
ich
das
Feuerwasser
mag.
You
said
I
was
a
bad
drunk,
that
I
liked
the
firewater.
OpenSubtitles v2018