Translation of "Feuerlöscher" in English
Ich
habe
einen
neuen
Feuerlöscher
gekauft.
I
have
bought
a
new
fire
extinguisher.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wusste
nicht,
wo
sich
der
Feuerlöscher
befand.
Tom
didn't
know
where
the
fire
extinguisher
was.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wusste
nicht,
wo
der
Feuerlöscher
war.
Tom
didn't
know
where
the
fire
extinguisher
was.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
versuchte,
das
Feuer
mit
einem
Feuerlöscher
zu
löschen.
Tom
used
a
fire
extinguisher
to
try
and
put
the
fire
out.
Tatoeba v2021-03-10
Sind
mehrere
Feuerlöscher
vorgeschrieben,
müssen
diese
gleichmäßig
im
Fluggastraum
verteilt
sein,
When
two
or
more
extinguishers
are
required,
they
must
be
evenly
distributed
in
the
passenger
compartment.
DGT v2019
Tragbare
Feuerlöscher
sind
mindestens
alle
zwei
Jahre
von
einem
Sachkundigen
zu
prüfen.
Portable
fire
extinguishers
shall
be
checked
at
least
every
two
years
by
a
competent
person.
DGT v2019
Mindestens
ein
tragbarer
Feuerlöscher
muss
an
jedem
Zugang
eines
solchen
Raumes
angeordnet
sein.
At
least
one
portable
fire
extinguisher
shall
be
located
at
each
access
to
such
space.
DGT v2019
Die
Mindestfüllmenge
dieser
Feuerlöscher
muss
9
Liter
betragen.
These
fire
extinguishers
shall
have
a
minimum
capacity
of
9
litres.
DGT v2019
Phil!
Phil,
habt
ihr
CO2
Feuerlöscher?
Phil,
do
you
got
any
CO2
extinguishers?
OpenSubtitles v2018
Das
Zeug
aus
dem
Feuerlöscher
hat
die
Zündschnur
gelöscht.
It's
the
fire
extinguisher
stuff.
The
fire
extinguisher
stuff
got
on
the
fuse
and
put
it
out.
OpenSubtitles v2018
Die
Verwendung
perfluorierter
Kohlenwasserstoffe
bei
der
Wartung
bestehender
Brandschutzsysteme
und
Feuerlöscher
ist
gestattet.
The
use
of
perfluorocarbons
to
service
existing
fire
protection
systems
and
fire
extinguishers
is
permitted.
TildeMODEL v2018
Fry
gab
mir
einen
Feuerlöscher,
und
ich
lief
damit
zum
Feuer.
Fry
handed
me
an
extinguisher,
and
I
started
running
toward
the
fire.
OpenSubtitles v2018
In
Deutschland
unterliegen
nämlich
einfache
Aerosole
mit
Löschfunktion
demselben
Vorabgenehmigungsverfahren
wie
Feuerlöscher.
In
Germany,
simple
fire
extinguishing
aerosols
are
submitted
to
the
same
authorisation
procedures
as
fire
extinguishers.
TildeMODEL v2018
Sie
sagten,
der
Feuerlöscher
sei
mit
Benzin
gefèllt
gewesen.
They
said
that
the
fire
extinguisher
that
you
handed
to
Kenneth...
was
filled
with
gasoline.
OpenSubtitles v2018
Ich
wèrde
nicht
ohne
Feuerlöscher
losfahren.
It's
a
pretty
good
thing
to
have
around,
one
of
these
extinguishers.
I
wouldn't
be
without
one.
OpenSubtitles v2018
Ohne
den
Feuerlöscher
wäre
der
eine
gestorben.
If
the
driver
hadn't
had
an
extinguisher,
his
pal
would
have
been
fried
alive.
OpenSubtitles v2018
Sind
mehrere
Feuerlöscher
vorgeschrieben,
sind
diese
gleichmäßig
im
Fluggastraum
zu
verteilen;
When
two
or
more
extinguishers
are
required,
they
must
be
evenly
distributed
in
the
passenger
compartment.
TildeMODEL v2018
Tragbare
Feuerlöscher
müssen
den
Vorschriften
des
Codes
für
Brandsicherheitssysteme
entsprechen.
Portable
fire
extinguishers
shall
comply
with
the
provisions
of
the
Fire
Safety
Systems
Code.
TildeMODEL v2018
Typ
und
Konstruktion
aller
Feuerlöscher
müssen
zugelassen
sein.
All
fire
extinguishers
shall
be
of
approved
types
and
designs.
TildeMODEL v2018
Notrufstationen:
Zeichen,
mit
denen
auf
vorhandene
Notruftelefone
und
Feuerlöscher
hingewiesen
wird.
Emergency
stations:
signs
to
indicate
the
presence
of
emergency
phones
and
fire
extinguishers.
TildeMODEL v2018
So
viele
Kerzen,
da
sollten
wir
einen
Feuerlöscher
in
der
Nähe
haben.
This
many
candles,
we
should
have
a
fire
extinguisher
nearby.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
dass
ihr
diesen
Feuerlöscher
hattet.
You
know,
it's
a
good
thing
you
guys
had
that
fire
extinguisher.
OpenSubtitles v2018
Sie
töten
nicht
einfach
mit
einem
Feuerlöscher.
They
don't
blunder
about
with
fire
extinguishers.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
irgendwo
einen
Feuerlöscher
geben.
There
has
to
be
a
fire
extinguisher
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Nächstes
Mal
sollten
wir
uns
auf
einen
Feuerlöscher
setzen.
Next
time,
we
should
sit
on
a
fire
extinguisher.
OpenSubtitles v2018