Translation of "Feuerkraft" in English

Das ist schon gigantisch viel Feuerkraft.
That's some serious freaking firepower.
TED2020 v1

Und angesichts der begrenzten Feuerkraft der EFSF wären die Märkte ohne Unterstützung gewesen.
And, given the EFSF’s limited firepower, the market would have been left without support.
News-Commentary v14

Und seine Einschätzung der amerikanischen Feuerkraft ist zweifellos korrekt.
And his assessment of US firepower is no doubt correct.
News-Commentary v14

Zudem war eine durchdachte Verteidigung mit Kreuzfeuerzonen zum Maximieren der Feuerkraft angelegt worden.
The Chinese defenses were intelligently constructed and used crossfire zones to maximize firepower.
Wikipedia v1.0

Haben Sie viel Feuerkraft in der Stadt, Herr Hauptmann?
Got a lot of firepower in the town, Captain?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, der Kaiser ist mehr an Feuerkraft als am Protokoll interessiert.
I hope the emperor is more interested in fire power than protocol.
OpenSubtitles v2018

Die Feuerkraft in meinem Krater reicht, um eine kleine Armee auszulöschen.
The firing power inside my crater is enough to annihilate a small army.
OpenSubtitles v2018

Und, General, wir brauchen Feuerkraft, schnell!
And, General, we need some firepower, quick!
OpenSubtitles v2018

Und um ehrlich zu sein, können wir die Feuerkraft brauchen.
And to be honest with you, we could use the fire power.
OpenSubtitles v2018

Die Milizen haben unbegrenzte Feuerkraft und können sich organisieren.
These militias, they have unlimited firepower and they can coordinate.
OpenSubtitles v2018

Genug Feuerkraft, um jeden Eiswürfel in der Todeszone zu schmelzen.
Enough firepower for everyone to melt ice cubes in the death zone...
OpenSubtitles v2018

Da Vasquez weg ist, brauche ich deine Feuerkraft.
With Vasquez gone, I need your firepower.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mehr Feuerkraft auf der Tribüne eines Spieles der Dogs gesehen.
I've seen more firepower in the stands at a Dogs game.
OpenSubtitles v2018

Je mächtiger ich auf der Straße wurde, desto mehr Feuerkraft hatte ich.
The more power on the street I got, the more fire power I got.
OpenSubtitles v2018

Wie viel Feuerkraft wollt ihr haben?
How much firepower do you want?
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen alle Feuerkraft, die wir kriegen können.
We need all the firepower we can get.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt bitte, wenn ich gern etwas Feuerkraft hätte.
So excuse me for wanting a little extra firepower.
OpenSubtitles v2018

Da wartet 'ne Menge Feuerkraft, aber auch viele Attrappen.
There's a lot of firepower around here, but there's a lot of bullshit, too.
OpenSubtitles v2018

Ausbildung und Feuerkraft Ihrer Leute reicht da nicht aus.
Whatever training your men have, whatever firepower, - it may not be enough.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, das ist die ganze Feuerkraft, die ich habe.
Sorry, that's all the firepower I've got.
OpenSubtitles v2018

Wir können loslegen, konzentrieren wir unsere Feuerkraft auf einen Bereich!
All right, team, let's all concentrate our firepower in one area.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte jetzt eine andere Art Feuerkraft brauchen.
I could use a different type of firepower right now.
OpenSubtitles v2018

Sie haben ihnen genügend Feuerkraft gegeben, um einen kleinen Krieg anzufangen.
You sent them enough firepower to stage a small war.
OpenSubtitles v2018

Einige von ihnen sind catatonisch, aber sie haben Feuerkraft.
Some of them are catatonic, but they do have firepower.
OpenSubtitles v2018

Rachel, Feuerkraft wie diese benötigt Wärmebildsysteme und Verfolgungschips.
Rachel, firepower like that, it takes imaging systems, tracking chips.
OpenSubtitles v2018

Das ist genug Feuerkraft für einen neuen Krieg.
Got enough firepower here to start another war.
OpenSubtitles v2018