Translation of "Fertigwarenlager" in English

Nur beim Fertigwarenlager war eine geringfügige Verbesserung zu verzeichnen.
Only stocks of finished products improved slightly.
TildeMODEL v2018

Auch die Verkleinerung der Fertigwarenlager hat sich im Februar fortgesetzt.
They also continued to decrease their stocks of finished goods in February.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor fünf Jahren hat Klingele Paletten im Fertigwarenlager mit RFID-Transpondern ausgestattet.
Five years ago, Klingele had already equipped pallets with RFID transponders in the finished goods warehouse.
ParaCrawl v7.1

Die Systematik im Fertigwarenlager gewährleistet fehlerfreie individuelle Bearbeitung und schnelle Abwicklung der Aufträge.
Our warehouse system guarantees a correct and individual processing as well as a fast handling of the orders.
ParaCrawl v7.1

Erstmals seit sechs Monaten wurden auch Fertigwarenlager verkleinert.
Finished goods inventories also contracted for the first time in six months.
ParaCrawl v7.1

Die Umbaumaßnahmen am Fertigwarenlager sind abgeschlossen.
The improvement works at the finished goods warehouse are finished.
ParaCrawl v7.1

Ein zweites Fertigwarenlager ist im Begriff zu entstehen.
A second warehouse of finished goods is being built.
ParaCrawl v7.1

Das Fertigwarenlager hat ein Fassungsvermögen von zirka 6.500 Tonnen.
The finished goods warehouse has a capacity for around 6,500 tonnes.
ParaCrawl v7.1

In Über­einstimmung mit der ungünstigen Beurteilung der Auftragsbestän­de werden die Fertigwarenlager weiterhin als zu hoch angesehen.
In keeping with the unfavourable opinion of order­books, stocks of finished products are still considered too high.
EUbookshop v2

Unsere Serviceleistungen für Fertigwarenlager umfassen:
Our finished goods warehouse services include:
ParaCrawl v7.1

Als ich dann eines Tages aus dem Urlaub zurückkehrte, führte er mich direkt zum Fertigwarenlager.
One day, after I returned from my vacation, he took me straight to the finished goods warehouse.
ParaCrawl v7.1

Unser größtes Fertigwarenlager befindet sich, im schönen Spreewald, zwischen Berlin und Dresden.
Our biggest finished goods warehouse is located in the beautiful Spreewald, between Berlin and Dresden.
ParaCrawl v7.1

Auf Wachstumskurs ist auch die Tochtergesellschaft in Indien, deren Fertigwarenlager um 3.600 Quadratmeter erweitert wird.
The finished goods warehouse there is to be expanded by a further 3,600 m².
ParaCrawl v7.1

Gewisse Impulse für die heimische Nachfrage dürften auch von der allmählichen Zunahme (real) des Staatsverbrauchs und einem gegenüber den letzten Jahren stärkeren Lageraufbau ausgehen, da die Zahl derjenigen, die in der Umfrage bei den Unternehmen die Fertigwarenlager als verhältnismäßig hoch beurteilen, in den letzten Monaten zurückgegangen ist.
Some support to domestic demand is also likely to be given by the gradual expansion in real terms of government con sumption and by stronger additions to stocks than in recent years, since the number of survey respondents saying that stocks are at above normal levels has declined in recent months.
EUbookshop v2

In Frankreich haben sich alle Komponenten des Indikators für das Vertrauen in der Industrie weiter verschlechtert [Produk­tionserwartungen ( — 2), Beurteilungen des Auftragsbestands (­2) und des Niveaus der Fertigwarenlager ( + 4)].
In France, the industrial indicator continued deteriorating in all components: production expectations ( — 2), judgments on orderbooks (-2) and the level of stocks of finished products ( — 4).
EUbookshop v2

Die Urteile über die Fertigwarenlager dagegen blieben in den letzten Monaten relativ stabil und wiesen gegenüber dem Augustniveau keine Veränderung auf.
By contrast, assessments of stocks of finished products have remained relatively stable in recent months and show no change on the August level.
EUbookshop v2

Die Mehrheit der Unternehmer, die das Niveau der Fertigwarenlager für verhältnismäßig groß halten, hat um 1 Punkt geringfügig zugenommen.
The majority of industrialists judging the level of stocks of finished products to be above normal increased slightly by 1 point.
EUbookshop v2

Nach Meinung der Unternehmen sind die Fertigwarenlager soweit abgebaut, daß noch ein reibungsloser Geschäftsverlauf garantiert ist.
Industrialists consider stocks of finished goods to have been run down to a level which still ensures smooth handling of orders.
EUbookshop v2

In Belgien nahm der Indikator für das Vertrauen in der Industrie um 2 Punkte ab, was der Verschlechterung der Produktionserwartungen ( — 2) sowie den Einschätzungen des Auftragsbestands (— 1) und des Niveaus der Fertigwarenlager ( + 3) zuzuschreiben ist (Tabel­le 3).
In Belgium, the industrial confidence indicator fell by 2 points, due to the deterioration of production expectations (-2), judgments on the level of orderbooks ( — 1 ) and the level of stocks of finished products (-3) (Table 3).
EUbookshop v2

In der derzeitigen Phase haben praktisch jedoch alle Komponenten des Indikators für das Vertrauen in der Industrie (mit Ausnahme der Fertigwarenlager) weitaus stärker als 1981 zugenommen, und die derzeitige Verbesserung des Vertrauens hält bereits viel länger an.
However, in the present phase practically all the components of the industrial confidence indicator (stocks of finished products excepted) have risen far more strongly than in that of 1981, and the present improvement in confidence has already lasted much longer.
EUbookshop v2

Zweitens liefern Konjunkturumfragen Informationen für Bereiche, die von den quantitativen Statistiken nicht abgedeckt werden (z. B. über Kapazitätsauslastungsgrad und Fertigwarenlager), und können deshalb als Ergänzungen zu den amtlichen Statistiken gesehen werden.
Second, business surveys provide information in areas not covered by quantitative statistics (e.g., about capacity utilization and stocks of finished goods) and therefore may be considered as complementary to official statistical sources.
EUbookshop v2

Auch der Lagerdruck nahm bis zuletzt nach Meinung der Unter nehmer auf breiter Front ab, so daß die Fertigwarenlager im Ge meinschaftsdurchschnitt nunmehr als normal bezeichnet werden.
The pressure of stocks has also fallen according to many industrialists' assessments, with the result that, taking the average for the Community, stocks of finished products are now regarded as normal.
EUbookshop v2

Zweitens liefern Konjunkturumfragen Informationen für Bereiche, die von quantitativen Statistiken nicht abgedeckt sind (z.B. über Kapazitätsauslastungsgrad und Fertigwarenlager) und können deshalb als Er gänzungen zu den amtlichen Statistiken gesehen werden.
Second, business surveys provide information in areas not covered by quantitative statistics (e.g., about capacity utilization and stocks of finished goods) and therefore may be considered as complementary to official statistical sources.
EUbookshop v2

Wie schon im Vormonat ist diese positive Entwicklung vor allem auf eine weitere Verringerung der Fertigwarenlager und eine leichte Verbesserung der kurzfristigen Produktionsaussichten zurückzufüh­ren (Schaubild 2 und Tabelle 1).
As in the previous month, this positive development (see Graph 2 and Table 1) is due mainly to a further reduction in stocks of finished products and to a slight improvement in short­term production expectations.
EUbookshop v2

Während der Auftragsbestand und der Bestand an Auslandsaufträgen weniger pessimistisch (um 2 Punkte bzw. 1 Punkt) beurteilt wurden, schätzte eine zunehmende Anzahl von Unternehmern das Niveau der Fertigwarenlager für höher als gewöhnlich ein (Tabelle 3).
While assessments on orderbooks and export orderbooks were less pessimistic (by 2 and 1 point respectively), an increasing number of industrialists judged the level of stocks of finished products to be higher than usual (Table 3).
EUbookshop v2

Die Einschätzungen des Be­stands an Auslandsaufträgen und der Fertigwarenlager nahmen um 2 Punkte bzw. 1 Punkt zu.
Views on export orderbooks and stocks of finished products rose by 2 and 1 points respectively.
EUbookshop v2

Hinzu kommt, daß die Unternehmen in der Industrie und im Einzelhandel die Fertigwarenlager weiterhin im Hinblick auf die derzeitige wirtschaftliche Entwicklung als zu hoch ansehen.
In addition, firms in industry and in the retail trade continue to regard stocks of finished products as too high given the current economic trend.
EUbookshop v2

Über die Jahre wurde das Fertigwarenlager nach und nach erweitert und bekam Zuwachs durch andere Bereiche wie der Reparaturabteilung und der Zentralen Auftragsabwicklung.
Over time, the finished goods warehouse gradually expanded and obtained additions from other areas like the repair department and the central order processing department.
ParaCrawl v7.1