Translation of "Fertigwarenlager" in English
Nur
beim
Fertigwarenlager
war
eine
geringfügige
Verbesserung
zu
verzeichnen.
Only
stocks
of
finished
products
improved
slightly.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Verkleinerung
der
Fertigwarenlager
hat
sich
im
Februar
fortgesetzt.
They
also
continued
to
decrease
their
stocks
of
finished
goods
in
February.
ParaCrawl v7.1
Bereits
vor
fünf
Jahren
hat
Klingele
Paletten
im
Fertigwarenlager
mit
RFID-Transpondern
ausgestattet.
Five
years
ago,
Klingele
had
already
equipped
pallets
with
RFID
transponders
in
the
finished
goods
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Die
Systematik
im
Fertigwarenlager
gewährleistet
fehlerfreie
individuelle
Bearbeitung
und
schnelle
Abwicklung
der
Aufträge.
Our
warehouse
system
guarantees
a
correct
and
individual
processing
as
well
as
a
fast
handling
of
the
orders.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
seit
sechs
Monaten
wurden
auch
Fertigwarenlager
verkleinert.
Finished
goods
inventories
also
contracted
for
the
first
time
in
six
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Umbaumaßnahmen
am
Fertigwarenlager
sind
abgeschlossen.
The
improvement
works
at
the
finished
goods
warehouse
are
finished.
ParaCrawl v7.1
Ein
zweites
Fertigwarenlager
ist
im
Begriff
zu
entstehen.
A
second
warehouse
of
finished
goods
is
being
built.
ParaCrawl v7.1
Das
Fertigwarenlager
hat
ein
Fassungsvermögen
von
zirka
6.500
Tonnen.
The
finished
goods
warehouse
has
a
capacity
for
around
6,500
tonnes.
ParaCrawl v7.1
In
Übereinstimmung
mit
der
ungünstigen
Beurteilung
der
Auftragsbestände
werden
die
Fertigwarenlager
weiterhin
als
zu
hoch
angesehen.
In
keeping
with
the
unfavourable
opinion
of
orderbooks,
stocks
of
finished
products
are
still
considered
too
high.
EUbookshop v2
Unsere
Serviceleistungen
für
Fertigwarenlager
umfassen:
Our
finished
goods
warehouse
services
include:
ParaCrawl v7.1
Als
ich
dann
eines
Tages
aus
dem
Urlaub
zurückkehrte,
führte
er
mich
direkt
zum
Fertigwarenlager.
One
day,
after
I
returned
from
my
vacation,
he
took
me
straight
to
the
finished
goods
warehouse.
ParaCrawl v7.1
Unser
größtes
Fertigwarenlager
befindet
sich,
im
schönen
Spreewald,
zwischen
Berlin
und
Dresden.
Our
biggest
finished
goods
warehouse
is
located
in
the
beautiful
Spreewald,
between
Berlin
and
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wachstumskurs
ist
auch
die
Tochtergesellschaft
in
Indien,
deren
Fertigwarenlager
um
3.600
Quadratmeter
erweitert
wird.
The
finished
goods
warehouse
there
is
to
be
expanded
by
a
further
3,600
m².
ParaCrawl v7.1
Gewisse
Impulse
für
die
heimische
Nachfrage
dürften
auch
von
der
allmählichen
Zunahme
(real)
des
Staatsverbrauchs
und
einem
gegenüber
den
letzten
Jahren
stärkeren
Lageraufbau
ausgehen,
da
die
Zahl
derjenigen,
die
in
der
Umfrage
bei
den
Unternehmen
die
Fertigwarenlager
als
verhältnismäßig
hoch
beurteilen,
in
den
letzten
Monaten
zurückgegangen
ist.
Some
support
to
domestic
demand
is
also
likely
to
be
given
by
the
gradual
expansion
in
real
terms
of
government
con
sumption
and
by
stronger
additions
to
stocks
than
in
recent
years,
since
the
number
of
survey
respondents
saying
that
stocks
are
at
above
normal
levels
has
declined
in
recent
months.
EUbookshop v2
In
Frankreich
haben
sich
alle
Komponenten
des
Indikators
für
das
Vertrauen
in
der
Industrie
weiter
verschlechtert
[Produktionserwartungen
(
—
2),
Beurteilungen
des
Auftragsbestands
(2)
und
des
Niveaus
der
Fertigwarenlager
(
+
4)].
In
France,
the
industrial
indicator
continued
deteriorating
in
all
components:
production
expectations
(
—
2),
judgments
on
orderbooks
(-2)
and
the
level
of
stocks
of
finished
products
(
—
4).
EUbookshop v2
Die
Urteile
über
die
Fertigwarenlager
dagegen
blieben
in
den
letzten
Monaten
relativ
stabil
und
wiesen
gegenüber
dem
Augustniveau
keine
Veränderung
auf.
By
contrast,
assessments
of
stocks
of
finished
products
have
remained
relatively
stable
in
recent
months
and
show
no
change
on
the
August
level.
EUbookshop v2
Die
Mehrheit
der
Unternehmer,
die
das
Niveau
der
Fertigwarenlager
für
verhältnismäßig
groß
halten,
hat
um
1
Punkt
geringfügig
zugenommen.
The
majority
of
industrialists
judging
the
level
of
stocks
of
finished
products
to
be
above
normal
increased
slightly
by
1
point.
EUbookshop v2
Nach
Meinung
der
Unternehmen
sind
die
Fertigwarenlager
soweit
abgebaut,
daß
noch
ein
reibungsloser
Geschäftsverlauf
garantiert
ist.
Industrialists
consider
stocks
of
finished
goods
to
have
been
run
down
to
a
level
which
still
ensures
smooth
handling
of
orders.
EUbookshop v2
In
Belgien
nahm
der
Indikator
für
das
Vertrauen
in
der
Industrie
um
2
Punkte
ab,
was
der
Verschlechterung
der
Produktionserwartungen
(
—
2)
sowie
den
Einschätzungen
des
Auftragsbestands
(—
1)
und
des
Niveaus
der
Fertigwarenlager
(
+
3)
zuzuschreiben
ist
(Tabelle
3).
In
Belgium,
the
industrial
confidence
indicator
fell
by
2
points,
due
to
the
deterioration
of
production
expectations
(-2),
judgments
on
the
level
of
orderbooks
(
—
1
)
and
the
level
of
stocks
of
finished
products
(-3)
(Table
3).
EUbookshop v2
In
der
derzeitigen
Phase
haben
praktisch
jedoch
alle
Komponenten
des
Indikators
für
das
Vertrauen
in
der
Industrie
(mit
Ausnahme
der
Fertigwarenlager)
weitaus
stärker
als
1981
zugenommen,
und
die
derzeitige
Verbesserung
des
Vertrauens
hält
bereits
viel
länger
an.
However,
in
the
present
phase
practically
all
the
components
of
the
industrial
confidence
indicator
(stocks
of
finished
products
excepted)
have
risen
far
more
strongly
than
in
that
of
1981,
and
the
present
improvement
in
confidence
has
already
lasted
much
longer.
EUbookshop v2
Zweitens
liefern
Konjunkturumfragen
Informationen
für
Bereiche,
die
von
den
quantitativen
Statistiken
nicht
abgedeckt
werden
(z.
B.
über
Kapazitätsauslastungsgrad
und
Fertigwarenlager),
und
können
deshalb
als
Ergänzungen
zu
den
amtlichen
Statistiken
gesehen
werden.
Second,
business
surveys
provide
information
in
areas
not
covered
by
quantitative
statistics
(e.g.,
about
capacity
utilization
and
stocks
of
finished
goods)
and
therefore
may
be
considered
as
complementary
to
official
statistical
sources.
EUbookshop v2
Auch
der
Lagerdruck
nahm
bis
zuletzt
nach
Meinung
der
Unter
nehmer
auf
breiter
Front
ab,
so
daß
die
Fertigwarenlager
im
Ge
meinschaftsdurchschnitt
nunmehr
als
normal
bezeichnet
werden.
The
pressure
of
stocks
has
also
fallen
according
to
many
industrialists'
assessments,
with
the
result
that,
taking
the
average
for
the
Community,
stocks
of
finished
products
are
now
regarded
as
normal.
EUbookshop v2
Zweitens
liefern
Konjunkturumfragen
Informationen
für
Bereiche,
die
von
quantitativen
Statistiken
nicht
abgedeckt
sind
(z.B.
über
Kapazitätsauslastungsgrad
und
Fertigwarenlager)
und
können
deshalb
als
Er
gänzungen
zu
den
amtlichen
Statistiken
gesehen
werden.
Second,
business
surveys
provide
information
in
areas
not
covered
by
quantitative
statistics
(e.g.,
about
capacity
utilization
and
stocks
of
finished
goods)
and
therefore
may
be
considered
as
complementary
to
official
statistical
sources.
EUbookshop v2
Wie
schon
im
Vormonat
ist
diese
positive
Entwicklung
vor
allem
auf
eine
weitere
Verringerung
der
Fertigwarenlager
und
eine
leichte
Verbesserung
der
kurzfristigen
Produktionsaussichten
zurückzuführen
(Schaubild
2
und
Tabelle
1).
As
in
the
previous
month,
this
positive
development
(see
Graph
2
and
Table
1)
is
due
mainly
to
a
further
reduction
in
stocks
of
finished
products
and
to
a
slight
improvement
in
shortterm
production
expectations.
EUbookshop v2
Während
der
Auftragsbestand
und
der
Bestand
an
Auslandsaufträgen
weniger
pessimistisch
(um
2
Punkte
bzw.
1
Punkt)
beurteilt
wurden,
schätzte
eine
zunehmende
Anzahl
von
Unternehmern
das
Niveau
der
Fertigwarenlager
für
höher
als
gewöhnlich
ein
(Tabelle
3).
While
assessments
on
orderbooks
and
export
orderbooks
were
less
pessimistic
(by
2
and
1
point
respectively),
an
increasing
number
of
industrialists
judged
the
level
of
stocks
of
finished
products
to
be
higher
than
usual
(Table
3).
EUbookshop v2
Die
Einschätzungen
des
Bestands
an
Auslandsaufträgen
und
der
Fertigwarenlager
nahmen
um
2
Punkte
bzw.
1
Punkt
zu.
Views
on
export
orderbooks
and
stocks
of
finished
products
rose
by
2
and
1
points
respectively.
EUbookshop v2
Hinzu
kommt,
daß
die
Unternehmen
in
der
Industrie
und
im
Einzelhandel
die
Fertigwarenlager
weiterhin
im
Hinblick
auf
die
derzeitige
wirtschaftliche
Entwicklung
als
zu
hoch
ansehen.
In
addition,
firms
in
industry
and
in
the
retail
trade
continue
to
regard
stocks
of
finished
products
as
too
high
given
the
current
economic
trend.
EUbookshop v2
Über
die
Jahre
wurde
das
Fertigwarenlager
nach
und
nach
erweitert
und
bekam
Zuwachs
durch
andere
Bereiche
wie
der
Reparaturabteilung
und
der
Zentralen
Auftragsabwicklung.
Over
time,
the
finished
goods
warehouse
gradually
expanded
and
obtained
additions
from
other
areas
like
the
repair
department
and
the
central
order
processing
department.
ParaCrawl v7.1