Translation of "Fernleitung" in English

Wir haben Probleme mit der Fernleitung in dieser Gegend.
We're having trouble with the trunk line in this area.
OpenSubtitles v2018

Die Fernleitung hat ständig mit Bauschäden zu kämpfen.
The pipeline is suffering a great deal of structural damage.
OpenSubtitles v2018

An der Kreuzung bergab unter der Fernleitung links abbiegen.
At the junction, turn left downhill under the power line.
ParaCrawl v7.1

Das Bad wird über eine Fernleitung aus dem Széchenyi Heilbad mit Heilwasser versorgt.
The water comes from Széchenyi Baths through a long-distance transmission line.
ParaCrawl v7.1

Transparenzdaten (Erdgas) umfassen Daten zur Fernleitung von Erdgas.
Transparency data (natural gas) comprises data on the transmission of natural gas.Â
ParaCrawl v7.1

Außerdem befürworteten viele im Bereich der Übertragung bzw. Fernleitung eine vollständige Entflechtung hinsichtlich der Eigentumsverhältnisse.
Many also argued that full ownership unbundling for transmission should take place.
TildeMODEL v2018

Die NF-Stufe (2 x P2d) liefert das Audiosignal für Kopfhörer oder Fernleitung.
The A.F. stages (2 x P2d) will feed the audio signal to headphones or the field telephone lines.
ParaCrawl v7.1

Zu den Tätigkeitsfeldern von ENI zählen ferner Lieferung, Fernleitung, Lagerung, Verteilung und Vertrieb von Erdgas.
ENI is also active in the supply, transmission, storage, distribution and trade of natural gas.
DGT v2019

Darüber hinaus ist ENI an Unternehmen beteiligt, die über Transportkapazitäten verfügen und grenzüberschreitende Pipelines für die Fernleitung von Erdgas betreiben.
Moreover, ENI holds shares in companies with transportation capacities which are active in the operation of the trans-national pipelines for transmission of natural gas.
DGT v2019

Eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit mit den Ländern des Schwarzmeerraums ist ein wesentliches Element für den Erfolg von Nabucco, der Transadriatischen Fernleitung und der Paneuropäischen Ölpipeline, die für die EU von besonderer Bedeutung sind.
Further intensification of cooperation with the countries of the Black Sea is a vital element of the success of Nabucco, the Trans-Adriatic pipeline and the Pan-European oil pipeline, which are of special significance to the EU.
Europarl v8

Ich denke, dass die Nabucco-Erdgasleitung zusammen mit der Transadriatischen Fernleitung, die paneuropäische Ölpipeline, die Verbindung Türkei-Griechenland-Italien oder die ...
I think that the Nabucco gas pipeline, along with the Trans-Adriatic Pipeline, the Pan-European Oil Pipeline, the Turkey-Greece-Italy Interconnector or the ...
Europarl v8

Ferner gelten die für die Anwendung dieser Verordnung einschlägigen Begriffsbestimmungen des Artikels 2 der Richtlinie 2003/55/EG mit Ausnahme der Begriffsbestimmung von „Fernleitung“ in Artikel 2 Nummer 3 der Richtlinie 2003/55/EG.
The definitions contained in Article 2 of Directive 2003/55/EC, which are relevant for the application of this Regulation, shall also apply with the exception of the definition of transmission in point 3 of that Article.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang möchte ich die Behörden der Europäischen Union dringend auffordern, aufzuhören, ständig zu wiederholen, das Nabucco-Problem und das Problem der Fernleitung Odessa-Brody-Gdansk seien wichtige Probleme der Europäischen Union.
In this connection, then, may I urge the European Union authorities to cease the continual reiteration of the statement that the Nabucco problem and the Odessa-Brody-Gda?sk pipeline problem are important problems for the European Union.
Europarl v8

Keine der Regierungen der Ostseeanrainerstaaten wurde in irgendeiner Art und Weise konsultiert, als die Entscheidung zum Bau dieser Fernleitung gefällt wurde, obwohl dadurch die Energieversorgungssicherheit in vielen Ländern stark gefährdet wird.
None of the governments of the Baltic Sea countries were consulted in any way on the decision to construct this pipeline, and this decision poses a major threat to the energy security of many countries.
Europarl v8

Mit dieser Richtlinie werden gemeinsame Vorschriften für die Fernleitung, die Verteilung, die Lieferung und die Speicherung von Erdgas erlassen.
This Directive establishes common rules for the transmission, distribution, supply and storage of natural gas.
JRC-Acquis v3.0