Translation of "Fernfahrer" in English
Der
Skandal
um
die
Fernfahrer
in
Luxemburg
ist
nur
die
Spitze
des
Eisbergs.
The
scandal
surrounding
lorry
drivers
in
Luxembourg
is
only
the
tip
of
the
iceberg.
Europarl v8
Heinrich
Schlüter,
Fernfahrer...
das
bist
du.
Heinrich
Schlüter,
long-distance
truck
driver...
that's
you.
OpenSubtitles v2018
Einer
von
ihnen
ist
der
Fernfahrer
Heinrich
Schlüter.
One
of
them
is
long-distance
truck
driver
Heinrich
Schlüter.
OpenSubtitles v2018
Vor
den
Z's
war
ich
Fernfahrer.
Well
pre-Z,
I
used
to
run
long
haul.
OpenSubtitles v2018
Es
heißt,
ein
Fernfahrer
sei
dort
unterwegs,
der
Leute
umbringen
will.
They
say
a
trucker
patrols
that
highway
looking
for
people
to
kill.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
die
meisten
Serienmörder
sind
Fernfahrer,
oder?
You
do
know
that
most
serial
killers
are
truck
drivers,
right?
OpenSubtitles v2018
Håkan
war
ein
Fernfahrer,
der
irgendwo
auf
dem
Weg
verschwand.
Håkan
was
a
truck
driver
disappeared
somewhere
along
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
immer,
es
wäre
cool
ein
Fernfahrer
zu
sein.
I
always
thought
it
would
be
cool
to
be
a
long-haul
trucker.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
ein
Fernfahrer
mit
einer
Familie
sein?
You
want
to
be
a
long-haul
trucker
with
a
family?
OpenSubtitles v2018
Austin
freundete
sich
mit
'nem
Fernfahrer
an.
Austin
was
busy
making
friends
with
the
local
truckers.
OpenSubtitles v2018
Der
Fernfahrer
nahm
zwei
Freunde
von
uns
mit.
This
trucker,
he
took
two
of
our
friends.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
nach
einem
Fernfahrer
suchen.
We
might
be
looking
at
a
long-distance
trucker.
OpenSubtitles v2018
Fernfahrer,
die
jeden
Tag
kommen.
Truckers
who
stopped
here
every
day.
OpenSubtitles v2018
Für
Fernfahrer
ist
das
viel
Trinkgeld.
Those
are
big
tips
for
truck
drivers.
OpenSubtitles v2018
Ausfahrt
13
auf
der
25
Süd,
zu
einer
Fernfahrer...
Exit
13
off
the
25
South,
to
a
truck...
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mann
ist
Fernfahrer
und
momentan
nicht
hier.
Her
husband's
a
long-haul
trucker.
He's
out
of
town.
OpenSubtitles v2018
Der
Fernfahrer
hat
bestimmt
für
eine
ganze
Stunde
bezahlt.
I'm
sure
the
trucker
paid
for
the
whole
hour.
OpenSubtitles v2018
Die
Fernfahrer
haben
ein
Recht
auf
ein
angemessenes
Gehalt
und...
The
over-the-road
drivers
have
a
right
to
a
decent
wage,
to
representation...
OpenSubtitles v2018
Ihr
Mann
ist
Fernfahrer,
Leo.
Husband's
a
trucker,
Leo.
OpenSubtitles v2018
Laut
Aussagen
eines
Amtsarztes
stehen
Fernfahrer
häufig
unter
Drogeneinfluss...
Allegations
by
a
senior
medical
officer
in
Sydney
today
that
drivers
who
operate
vehicles
under
the
influence
of
drugs...
OpenSubtitles v2018
Den
Fernfahrer
hingegen
betreffen
höhere
Anforderungen
der
Fahrzeugführung
selbst.
The
requirements
in
terms
of
driving
are,
however,
higher
for
long-distance
drivers.
EUbookshop v2
Die
Fernfahrer
werden
künftig
nicht
mehr
so
große
Strecken
zurücklegen
müssen.
In
future
drivers
will
be
under
less
of
an
obligation
to
cover
long
distances.
EUbookshop v2
Letzte
Nacht
hat
ein
Fernfahrer
Adrien
in
Luzon
abgesetzt.
A
truck
driver
dropped
Adrien
at
Luzon,
in
Nièvre.
OpenSubtitles v2018
Er
war
in
den
letzten
paar
Jahren
Fernfahrer.
He
was
a
truck
driver
for
the
past
few
years.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
sind
Fernfahrer
nur
zugeknallte
Speedfreaks,
deren
einzige
Gesellschaft
krankheitsbeladene
Nutten
sind.
After
all,
truckers
are
just
gacked-out
speed
freaks
whose
only
hope
for
companionship...
is
a
disease-ridden
hooker.
OpenSubtitles v2018